Выбрать главу

   - Если бы все было так просто... - Ингрид вздохнула. - Для начала надо до конца перевести книгу, доказать всем что это не фальшивка. Мне нужно будет подготовить знакомых, которые смогут нас поддержать. Иначе тебя, несмотря на все заслуги засунут в лабораторию для опытов и этим все закончится.

   - Артур, я боюсь наше возвращение в Конунгбург нецелесообразно. Мы должны быть очень осторожны.

   - Почему же? - хором спросили мы. Коги повернулся к нам лицом и присел на подоконник.

   - Та волшебница льда, что мы встретили во время нападения вашего родственника, Ингрид, занимает важный пост в разведке Республики. Рене после операции успел мне кое что рассказать. Я не думаю, что она присоединилась к Тайскринну исключительно по собственной инициативе. Я готов поспорить, что островитяне рассчитывали на то, что буря уничтожит всю Империю одним ударом, а вы Артур сорвали их планы. Скорее всего за нами сейчас идет охота. Если мы вернемся в Конунгбург, то найти нас будет проще простого. - Горбовский присел рядом с нами на пол и тоже уставился в пламя. - Следующее покушение может более успешным. Если бы не ваша интуиция Артур...

   Меня передернуло. Тело помнило холод волчьего дыхания. Я знал цену этой 'интуиции'

   - Шметтерлинг, как же я не подумала, - Ингрид поправила прядь волос,- вы правы, Коги, Арк-ан-Сьель так просто бы на тропу войны не вышла. Я подумаю, куда нам направиться. Скорее всего в Вальехо. Там стоит башня архимага алого ордена, туда водяным вход заказан. Да и у меня будут перспективы разработать более корректную 'заплатку' чем наш круг четырех стихий... Я вообще удивлена, что он сработал.

   - Он сработал не до конца, милая. - Я раздраженно убрал кошачий хвост со своего лица. - Когда мы ушли нити все же продолжали рваться. Но значительно медленней. Не каждую секунду, а раз в пару часов, может.

   - Почему ты не сказал!? Нам надо обратно. - она вскочила на ноги. Сущность с недовольным мяуканьем упала с ее коленей.

   - Ты можешь сделать, что-то большее чем сейчас?

   - Нет, но оставлять все как есть...

   - Очень правильно и рационально. Время мы получили. - прервал ее Коги. - Вам Ингрид надо набрать информации, пообщаться со старшими коллегами, а не бросаться вперед очертя голову, как мы уже сделали. Потом мы составим оптимизированное заклинание с помощью вашего отца, Артур. - я скривил недовольную гримасу. Идея того, что придётся знакомить Ингрид со своим родителем, меня не радовала,- с волшебством воды мы разобрались, разберемся и огнем. Кстати, сколько вам еще лететь до Нильфхайма?

   - Около месяца, -слегка придушенно ответил я. Двадцатикилограммовая тушка Сущности решила угнездится на моей груди.

   - Отлично, больше только никого не пугайте. Командующий в системе Сатурна, капитан-цур-велтраум Рихтер, недавно связался со мной по радиолучу и заявил о капитуляции своей эскадры. Единственным его условием было то, что я не буду забирать себе души колонистов и членов команд его кораблей. - Горбовский усмехнулся.

   Мы легли спать, а утром выдвинулись обратно в Майотту. Мы с Коги как могли боролись с дождем, периодически то затихавшим, то переходившим в ливень. Леха старался укрепляя землю под копытами лошадей. Ближе к вечеру мы заметили группу всадников вдали, но те толи не увидели нас, толи просто не захотели приближаться.

   ***

   Деревня племени, располагалась у самой границы бывшей обители богов. Если подняться на пару тысяч ступеней по крутой лестнице покрытой выщерблинами от гномийских снарядов, потеками обсидиана от заклятий магов и пламени эльфийских драконов, то можно было предстать перед вратами, ведущими в разрушенный дворец небожителей.

   За время, прошедшее после Падения богов, орочья детвора уже давно вынесла из дворца все ценные вещи и разворовала блестящие камни мозаики, которой были покрыты стены. Этот дворец выдержал попадание нескольких рунных бомб, но сейчас начал осыпаться под действием гораздо более мощной силы - времени.

   В стороне от лестницы находился вход в пещеры, где раньше жили порождения тьмы и ночи. Ныне туда вела протоптанная тропа. Это было самое популярное место среди гоблинских брахманов на всей территории, занятой оркоидами.

   Шаман племени Смеющегося черепа Татхагата, прозванный Сугата (Правильно идущий), Локаджьештха (Почитаемый миром) в народе назывался не иначе как Супта (Спящий).

   Первый раз почти трехтысячелетнюю медитацию чуть не прервала двадцать веков назад шальная душа упившегося несимметричного диметилгидразина гномийского владыки Юэ Ту. Они имели интересный и насыщенный разговор о сути бытия и будущем подгорного племени. После легким усилием воли Татхагата отправил душу гнома обратно, во вздумавшее было умирать тело. Несколько раз, обращая свой взор на материальный мир из небытия, Супта с удовлетворением замечал, что его заповеди выполняются бородатыми карликами, хотя и в несколько извращенной форме.

   Потом шесть веков назад помешали своей заварушкой бледнолицые варвары. Тогда после какого-то особо мощного заклинания на макушку гоблина упал с потолка пещеры сталактит. Он оцарапал зеленоватую лысину шамана и сорвал корку, наросшую на коже Супты от капель воды насыщенной известью. Впервые за несколько десятилетий он вздохнул, с печалью оглядел мир раздираемый войной, но, увидев искупившую свою карму душу великого князя, с улыбкой вернулся обратно в нирвану.

   Следующий раз случился несколько месяцев назад. Тогда духи ветра в своей радости от возвращения Господина взбаламутили все низшие планы бытия. Татхагате пришлось покинуть свои эмпиреи и навести порядок. С неудовольствием отметил он смятение и непринятие предназначения в душе новорожденного бога и оставил все как есть. Каждый должен пройти свой путь.

   Но сейчас случилось то что ни шло ни в какие ворота. Откуда-то в нарушение всех клятв и договоров вылез один из старых хозяев мира. Один из самых сильных шаманов, которого за глаза даже называли одной из дашаватар[21] самого Будды Сиддхартхи, Изгоняющего Богов, с этим мирится не собирался. Само по себе это утверждение было бредом, ибо Сиддхартха вышел из колеса инкарнации и безвозвратно отправился в паринирвану.

      Блестящая известковая пленка треснула, когда Супта поднялся на ноги. Он оправил полустлевший дхоти, раздвинул подношения в виде черепов и костей, которыми были уставлен пол пещеры. Он грустно вздохнул, все же варна кшатриев была абсолютно несносна в своем рвении к служению. Татхагата двинулся к выходу из пещеры. На выходе шаман нарушил ахимсу[22], когда разорвал случайно паутину. Он извинился перед крестовиком и двинулся дальше к деревне.

   К его удивлению деревня превратилась за последние несколько веков в небольшой городок. Но, несмотря на все изменения, его узнали.

   - Спящий, проснулся? - Спросил его клыкастый орк из касты кшатриев на входе в город. Гоблин молча кивнул и продолжил путь.

   - Спящий проснулся... - шел шепот по улицам между представителями вайшьи.

   - Спящий проснулся! - Кричала детвора шудры разбегаясь по городу.

   - Мы наконец-то доиграем нашу партию в чатурангу? - задал вопрос пожилой гоблин-брахман на площади. - Или мне придется ждать новой инкарнации?

   - Я думаю в следующий раз, - ответил Супта.

   Он медленно шел по городу задумчиво глядя по сторонам. На берегу озера он нашел наконец того, кто был ему нужен. Молодой орк с чистым разумом, добрым сердцем и кармой не тяжелее пушинки. То, что он был из низкой касты шудры, шамана не волновало. При виде Супты идущего прямо к нему юноша опешил.

   - Урзак, сын плотника, - начал Татхагата, - ты должен идти к берегу моря, встретить там гостя и привести его ко мне.

   - Но злые духи, одинокие тени и демоны не пропустят меня! - Урзак задрожал от страха.

   - Возьми топор своего отца и отправляйся. Отныне ты будешь зваться Парашуурзак[23]. Я позабочусь, что бы на твоем пути не было препятствий, которые ты не сможешь преодолеть.

вернуться

21

Десяти великих воплощений. (орочий.)

вернуться

22

Поведение и образ действий, при которых первым требованием является ненанесение вреда. Ахимса определяется как поведение, ведущее к уменьшению зла в мире, направленное против самого зла, а не против его творящих. Основной принцип философии орков. Некоторым даже удается соблюдать его в течении нескольких дней.

вернуться

23

Дословно Урзак с топором. (Орочий.)