Выбрать главу

Может, именно силы позволили им взглянуть на себя со стороны, а может они уже были единым целым, но одна только мысль о том, что эти фантастические ощущения сейчас испытывает другой, заставили обоих мужчин, громко застонав, одновременно кончить.

Джон всеми силами пытался не съехать по стене, осознавая, что разум вернулся и теперь уже его собственное тело потряхивает после оглушительного оргазма. Шерлок, осторожно придерживая его, почти осел на пол, потому что мышцы свело в судороге от напряжения.

Их энергии, все еще медленно переплетаясь, кружили в воздухе, когда Джон почувствовал запах гари и с громким криком, стараясь на ходу попасть в брюки, убежал на кухню.

«Моя курица! Шерлок! Она почти сгорела!».

Высший, неловко привалившись обнаженной спиной к стене, приводил свои мысли в порядок. Его всегда работающий ум уже привык к таким внезапным сбоям системы, поэтому загрузка происходила почти мгновенно. Может, потому что за долгий день это был далеко не первый оргазм, а может, это энергия его пары помогала ему так молниеносно восстанавливаться, но Шерлоку казалось, что сейчас он может решить любую загадку всего за пару минут.

«Курица практически испорчена. Что я скажу твоему брату?».

«Скажешь, что мы занимались очень важными делами. К тому же, он на диете и курицу точно есть не будет».

Шерлок, удовлетворенно слушая тихое ворчание по поводу испорченного блюда, ушел в спальню переодеваться к ужину. Он почти застегнул все пуговицы на рубашке, которая так понравилась его любовнику, когда на пороге возник Джон. Одетый лишь в домашние брюки, одолженные ему Шерлоком, он с недовольным видом осматривал красовавшегося перед зеркалом Высшего.

- Ты ничего не забыл? – вопрос поставил Холмса в тупик, он постарался прочитать мысли Джона, но у того в голове было чересчур много эмоций, значения которых Шерлок еще не успел понять. Недовольное выражение лица его избранника не оставляло сомнений, что он забыл нечто важное.

- Сдаюсь. Я не помню, что должен сделать, подскажи.

- Одежда. Шерлок, мне нужна одежда. Кроме костюма, взятого напрокат, у меня здесь ничего нет. Как я появлюсь перед Лестрейдом и твоим братом? В этом? – Джон красноречиво махнул рукой, и Шерлок, окидывая взглядом его полуобнаженную фигуру с покрасневшими царапинами от ногтей и уже проявившимися синяками засосов, ненадолго задержал дыхание.

Спальня была освещена только неярким светом ночника, поэтому кожа Джона казалась почти шоколадной в этом мягком свете лампы. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы хоть кто-то, кроме него, мог видеть Джона таким. Все собственнические инстинкты Холмса просто закричали об опасности.

- Конечно, тебе нужно одеться.

- Гениальный вывод, - Джон усмехнулся и прикрыл ладонью глаза. - Как мы можем это устроить, если до прихода твоего брата и Лестрейда остался всего час?

Шерлок внимательно оглядел его фигуру и потянулся за телефоном.

- Нет-нет. Ты же не хочешь заказать для меня одежду вот так? Без примерки?

- Почему нет? – обиделся Высший. - Я знаю твои размеры и хочу обратиться к такому человеку, который без труда пришлет нам нужные вещи. Прекрати панику, я во всем разберусь сам. – Шерлок отвернулся, всем своим видом показывая, что разговор окончен, и уже мысленно добавил:

«Я вижу, ты уже все приготовил? Больше ничего делать не надо?».

«Ты что? Посылаешь меня на кухню?», - внутреннее негодование Джона готово было вылиться в небольшую бурю, и Шерлок первый раз за все время не знал, что сказать. Конечно, он догадывался, что строить отношения – это тяжелый труд для обеих сторон, но образы, которые он увидел в мыслях Джона, заставили задуматься о том, что его партнер был не так прост, каким казался на первый взгляд. Не только энергия, но и терпение, и доброта в Джоне были исключительными, он сам был особенным.

Сейчас перед Шерлоком стоял совершенно незнакомый человек. В позе Джона читалось явное напряжение и, судя по судорожно сжатым кулакам, он был очень зол.

- Ты отправляешь меня на кухню, точно я твоя послушная “женушка”? – видимо, мысленных криков было недостаточно, и Джон постарался голосом выразить свое негодование. – Ты за кого меня принимаешь, Холмс? Я только что приехал из такого ада, где неженки, подобные тебе, не прожили бы и минуты!

- Джон, успокойся, пожалуйста. Я совсем не то имел в виду. – Шерлок вообще не понимал, почему его партнер так завелся. – Просто ты лучше меня разбираешься со всем этим, - Высший неопределенно махнул рукой в сторону кухни. – А я могу лишь со стороны наблюдать за твоим кулинарным мастерством. – Шерлок не умел делать комплименты, но видел, как от его слов в мыслях Джона постепенно рассеивалась буря.

Они все еще молча смотрели друг на друга, когда в их головах зазвучали отголоски прошедшей ссоры.

«Мы партнеры и не смей…».

«Ты так великолепно готовишь, а у меня никогда не было близкого человека, чтобы сказать ему…».

«Кухаркой не буду, и не подлизывайся…».

«Тогда я умру от голода…».

«Это шантаж…».

В конце этого странного диалога оба уже откровенно улыбались, понимая, что гроза миновала. Они были не правы, мысленно попросили прощения и теперь стояли, не находя в себе силы разойтись по своим делам.

Очнулись лишь тогда, когда телефон, зажатый в руке Шерлока, зазвонил.

- Да, это я. Хотел попросить тебя кое-что мне подобрать. Точнее не мне, а… А, ты уже знаешь. Понятно, тогда…

Дальше слушать Джон не стал, отгораживаясь от размеров и моделей вещей, мелькавших в голове Шерлока, своими мыслями. Он ушел на кухню, пытаясь хоть немного реанимировать сгоревшую курицу, и очнулся лишь тогда, когда Шерлок прямо под ухом произнес:

- Ты наготовил столько еды, что хватит на всех и еще останется. Чего переживаешь?

- Но курица должна была стать главным блюдом, - в голосе Джона явно слышалось сожаление.

- Кто-то говорил, что он не «кухарка»? – усмехнулся Высший, подходя ближе.

- Я не… просто заткнись, Шерлок, - Джон, поняв, что над ним откровенно издеваются, замахнулся на того полотенцем.

- Это уже рукоприкладство. Рассказать тебе, сколько ужасных преступлений совершается супругами на почве семейных ссор? – Шерлок уже откровенно веселился, стараясь увернуться от хлестких ударов.

Их веселую идиллию вновь разбил звонок, но теперь уже в дверь. Пришел человек, больше походивший на рождественскую елку, так был обвешан чехлами с одеждой и яркими пакетами. Шерлок тут же оживился и начал что-то быстро с ним обсуждать, но Джон даже мысленно не пытался узнать, что именно. Ему была неприятна вся эта шумиха и излишнее внимание, да к тому же деньги, которые с такой легкостью тратил на него Холмс, погружали неработающего доктора в жуткое уныние.

«Перестань! Когда же ты привыкнешь, что у нас теперь все общее?» - даже мысленно в голосе Шерлока слышалось явное раздражение.

«Я никогда не привыкну. И, как только все поутихнет, пойду искать работу. В конце концов, я дипломированный врач. Найду что-нибудь».

«Тогда, это точно будет нескоро».

«Это еще почему?»

«Ты забыл? А свадьба? Думаешь, моя мама оставит нас в покое? Хотя, она может переключиться на Майкрофта с Лестрейдом, но я не стал бы на это рассчитывать».

«Боже, не может быть…».

Они мысленно переговаривались, находясь в разных комнатах. Шерлок все еще смотрел принесенные вещи, а Джон наводил последние штрихи на свои кулинарные шедевры.

Как же он мог забыть о свадьбе и родственниках? Надо предупредить Гарри, хотя она, скорее всего, сильно занята, так как ни разу за это время даже не позвонила своему младшему брату. Видимо, Клара заполнила все свободное время сестры, как и его мысли – этот невозможный Высший.

Джон совершенно растворился в жизни Шерлока: его квартира, еда, одежда, деньги, а еще Холмс что-то говорил о своей странной профессии – «консультирующий детектив». Надо бы расспросить поподробнее, что это такое.