Выбрать главу

— Нет, — он упрямо сжал губы и заковылял к двери. Ну, нет, так нет, мысленно пожал я плечами, пытаясь разложить по полочкам полученную информацию.

Глава 12

После того как Лорен ушел из моей комнаты, я долго не мог заснуть. Да что там, я просто упал на кровать, заложив руки за голову, и разглядывал тени, которые отбрасывали на потолок различные предметы мебели. Наверное, у Дарена были установлены какие-то чары, типа «Умный дом», потому что через некоторое время, которое я провел практически без движения, свет, издаваемый светильниками, слегка приглушился, и от этого тени вытянулись и стали более мрачными. Никаких мыслей не было. Хоть я и дал себе установку разобраться хотя бы в том клочке информации, которую мне предоставили сегодня, по факту заниматься этим было неохота. Избыток информации и скоротечность всего происходившего со мной за последнее время, превратили содержимое моей черепной коробки в кашу, которая растекалась сопливой лужей, стоило мне ухватиться хоть за одну мысль, оставляя в итоге только желание срочно принять ванну, но не приближая к полному пониманию происходящего ни на шаг. Но я не оставлял попыток заставить себя хотя бы начать вникать… именно это и спасло мне жизнь.

Звук разбившегося стекла от тяжелого предмета, который упал на пол, покатился по нему и замер недалеко от кровати, заставил меня подскочить и броситься к двери, на ходу разматывая нить ограничителя на своем запястье. Вот чему действительно меня научили все эти события, которые произошли со мной с того момента, как я проснулся под мостом, так это быстро реагировать на изменившуюся обстановку, и еще быстрее делать из этой обстановки ноги. Так что, в тот момент, когда странный небольшой предмет, похожий на шестиконечную объемную звезду, которую зашвырнули мне в комнату, начал раскрываться и из нее повалил едкий вонючий дым, я уже был практически в коридоре. Небольшого количества серого дыма, который я вдохнул из этой своеобразной дымовой шашки, хватило, чтобы обжечь мне легкие, и заставило согнуться в приступе сухого, раздирающего кашля. Горло горело огнем, словно мне в рот насыпали горсть перца и дали запить все это водой. Когда этот приступ прошел, я судорожно огляделся, готовясь атаковать.

В коридоре было темно, словно кто-то выбил все лампочки. Секундная тишина, заставившая меня замереть, напряженно прислушиваясь, взорвалась целой какофонией звуков, от которых я присел, закрыв уши руками.

Дверь в комнату, находящуюся рядом с моей, была выбита. Это была комната Лорена и из нее раздавались звуки битвы. Собственно, такими звуками был наполнен весь дом. Я подорвался и вломился в комнату своего Первого и единственного дружинника. В комнате царил полумрак. Ища глазами Лорена, я оступился и, опустив глаза, увидел под ногами тело мужчины в черной одежде. Он лежал с открытыми глазами, которые замерли, глядя в одну точку где-то на потолке. Я отпрянул и попятился обратно к двери, когда до меня донесся звук падения чего-то тяжелого и приглушенный хрип, доносившейся за закрытой дверью уборной, которая находилась в каждой комнате дома Магистра Дарена. Я прошел через комнату, аккуратно переступив тело, и, добежав до двери, уже схватился за ручку, когда та резко открылась, и меня молниеносным движением опрокинули на пол, заламывая руку в болевом захвате. Я больно ударился подбородком, только чудом не откусив себе язык и не сломав челюсть. Я даже не понял, как чисто интуитивно на уровне рефлексов, которые снова сработали неведомым мне образом, я умудрился освободиться из захвата и вскочить на ноги, оказываясь за спиной противника, вместе с этим освобождая свой мечущийся внутри меня огонек, зажигая яркое пламя, нервно пляшущее на моей раскрытой ладони.

— Кеннет, твою мать, что ты творишь? — прошипел Лорен, поворачиваясь ко мне лицом. Он прислонился спиной к дверному косяку, тяжело дыша. Я погасил огонь и перевел дух. Живой.

— Лорен, что происходит?! Кто эти люди?

— Я не знаю, никаких данных о предполагаемом нападении у нас не…

Где-то вдалеке раздались выстрелы, а следом за ними пронзительный женский визг. Мы, не сговариваясь, бросились к выходу и понеслись в направлении комнаты, откуда кричала Иельна, потому что других женщин в этом большом доме я не припомню. Неожиданно на меня выскочил мужчина, копия того, о которого я споткнулся в комнате Лорена. Он сориентировался быстрее меня, направив на меня пистолет, который разительно отличался от других, видимых мною ранее: с длинным стволом и короткой рукоятью, но спустить курок не успел. Он захрипел и завалился на пол, хватаясь свободной рукой за шею, из которой торчал небольшой нож. Я обернулся, и увидел, как два клона окружили моего дружинника с обеих сторон. Снова раздался визг, я обернулся в сторону звука, потом обратно на Лорена, который пятился назад под напором нападавших. Я сделал шаг в сторону Лорена, но заметивший меня мужчина еле заметно покачал головой. Я справедливо расценил, что девушке помощь все-таки требовалась немного больше, чем тренированному, хоть и находящемуся не в форме, убийце, который явно дал понять, чтобы я не путался под ногами, и поспешил эту помощь оказывать.