Дастин не Хоффман
Жил-был на свете графоман. Жил... где только не жил. Был... где только не побывал, какие только зоны не потоптал. Какие-никакие, но не все. На "крытке" вот не был. Там, где бывал он после вольных странствий, звали его обычно не по имени. Дали ему погоняло - Дастин. Потому что похож был как две капли воды на актера Дастина Хоффмана. Как откинулся в последний раз, решил он с этим делом завязать. И чтобы было все как у людей: работа, хороший дом, хорошая жена - что еще нужно, чтобы встретить старость?
Страсть к сочинительству у Дастина была сызмальства. А еще он обладал громким, уверенным голосом. В школе учившиеся с ним одноклассники заметили: "ты пидишь как Троцкий!" Троцкий, как известно, был знатным оратором, а если еще к этому дару прибавить талант сочинительства, то что получится? Гитлер, сочинивший "Майн Кампф" ? Или Маяковский, самолично озвучивший свои стихи, ставшие знаменитыми?
Встать в этот ряд, талантливых ораторосочинителей, Дастину очень хотелось. Но коли нет таланта в голове, то не возьмешь его из жопы! Потому что кто-то головой выходит из материнского чрева, а кто-то тем самым местом. Да, говорил еще один великий оратор, что надо "Учиться, учиться и еще раз учиться!, но увы и ах!... количество учебных часов не превращается автоматически в массу серого вещества, и Дастин не отличался прилежностью и рвением к учебе.
Впрочем, талант - дело относительное.
- Вот у нас, на "шестерке" (ИК-6, то есть исправительная колония под нумером шесть в одном отдельно взятом регионе Российской Федерации) такой был талантливый человек, ну такой талантливый, талантище! - рассказывал Дастин своим слушателям. - Художник огромаднейшего таланта! Погоняло его было Леонардо. Он "пятихатку" так нарисует, от настоящей не отличить. Он в Самаре ими пол-рынка скупил, пока мусора подвох не чухнули. Да уж, богата земля русская талантливыми людьми, - с придыханием рассказывал Дастин про эти чудеса наяву внимавшим его речам людям.
Да и сам он был малый не промах. Усердием в учебе не отметился, талант был не в голове, а из другого места, но смекалкой обделен не был. Зайти в переполненный автобус со спешащими на работу людьми, и выйти из этого автобуса с прибытком, когда они, эти несчастные, еще не доехали до места отбывания своей трудовой повинности... мда!... тоже талант, хоть и другого свойства. Вот этот талант, не из головы, а из жопы и приводил его к разрезанным дамским сумочкам. Сумочки же вели его по этапу на зону. С малолетки он вкусил все прелести такой жизни, хотя предпосылок к тому как будто и не было, не знал он лишений в своем детстве-отрочестве и родители его были вполне приличны. Но коль дурь такая в голове, то значит, будет жопой жизнь?
Отмотав последний срок, Дастин решил окончательно и бесповоротно завязать с такой жопой-жизнью... Был близок рубеж в четыре десятка лет, а он так и не примкнулся к чему-то постоянному, не бросил якорь. Жизнь по зонам, на этапах и в следственных изоляторах полна романтики, но приедается, и самым благородным рыцарям этого печального образа хочется и отдохновения от трудов своих неправедных. Это в рассказе О. Генри американский бомж рвался в тюрьму, чтобы перекантоваться зиму. Российские же и украинские бомжи в таком рвении замечены не были. И уж тем более стоящие выше них в иерархии люди, и даже люди, для кого тюрьма - дом родной, желания иметь постоянным местом жительства места не столь отдаленные не имеют.
И Дастин бросил якорь. Он нашел свою мадам Грицацуеву, как же без нее? Ведь знойная женщина - мечта поэта! А он был тот еще поэт! Этот поэтический дар проявился у него еще в детстве, не сказать, чтобы он был выдающимся, да он никак и не стремился развивать этот свой дар. Но все же он был, этот талант попадать в рифму. И сбацать что-нибудь двух, четырехстрочное ему не составляло труда, просто раз плюнуть.
- Он поэт, зовется Дастин,
Ни хрена он вам не даст! Энд! - пропел он, когда за ним закрылись ворота очередного исправительного учреждения, отпуская его в свободное плавание. В этой его концовке, энд на англоязычный манер, что означает конец, он видел особый шик. Его настоящая фамилия была Глюкман, но и она отнюдь не была связана с англоязычными странами. Ну и что? Генеалогическое дерево Остапа Бендера кто-нибудь проверял? "Мой папа был турецкоподданный", - говорил Остап. А разве слова джентльмена удачи недостаточно?
- Мой папа был американскоподданный, - сказал Дастин своей знойной женщине, пышнотелой Елене Ильиничне Туманской.
Энд-конец был концом его прежней жизни, а в новой жизни его ждала Елена Ильинична с тарелкой борща, шматком сала и со своим пышным бюстом, мечтой поэта Дастина Брэдинда. Поэт Витька Глюкман? Не звучит. Дастин Брэдинд - другое дело.