Выбрать главу

“I wish I could be certain.”

“Take a chance on it.”

She shook her head.

“I must be certain. Marriage is such a gamble. I have just been staying with my sister Hilda and her husband–-“

“Dear old Harold Bodkin. I know him well. In fact, I’ve a standing invitation to go down there and stay as long as I like. Harold is one of my best pals. Harold is a corker. Good old Harold is–-“

“I would rather you didn’t eulogize him, Reggie. I am extremely angry with Harold. He is making Hilda perfectly miserable.”

“What on earth do you mean? Harold wouldn’t dream of hurting a fly. He’s one of those dreamy, sentimental chumps who–-“

“It is precisely his sentimentality which is at the bottom of the whole trouble. You know, of course, that Hilda is not his first wife?”

“That’s right. His first wife died about five years ago.”

“He still cherishes her memory.”

“Very sporting of him.”

“Is it! If you were a girl, how would you like to be married to a man who was always making you bear in mind that you were only number two in his affections; a man whose idea of a pleasant conversation was a string of anecdotes illustrating what a dear woman his first wife was. A man who expected you to upset all your plans if they clashed with some anniversary connected with his other marriage?”

“That does sound pretty rotten. Does Harold do all that?”

“That’s only a small part of what he does. Why, if you will believe me, every evening at seven o’clock he goes and shuts himself up in a little room at the top of the house, and meditates.”

“What on earth does he do that for?”

“Apparently his first wife died at seven in the evening. There is a portrait of her in the room. I believe he lays flowers in front of it. And Hilda is expected to greet him on his return with a happy smile.”

“Why doesn’t she kick?”

“I have been trying to persuade her to, but she won’t. She just pretends she doesn’t mind. She has a nervous, sensitive temperament, and the thing is slowly crushing her. Don’t talk to me of Harold.”

Considering that she had started him as a topic, I thought this pretty unjust. I didn’t want to talk of Harold. I wanted to talk about myself.

“Well, what has all this got to do with your not wanting to marry me?” I said.

“Nothing, except that it is an illustration of the risks a woman runs when she marries a man of a certain type.”

“Great Scott! You surely don’t class me with Harold?”

“Yes, in a way you are very much alike. You have both always had large private means, and have never had the wholesome discipline of work.”

“But, dash it, Harold, on your showing, is an absolute nut. Why should you think that I would be anything like that?”

“There’s always the risk.”

A hot idea came to me.

“Look here, Ann,” I said, “Suppose I pull off some stunt which only a deuced brainy chappie could get away with? Would you marry me then?”

“Certainly. What do you propose to do?”

“Do! What do I propose to do! Well, er, to be absolutely frank, at the moment I don’t quite know.”

“You never will know, Reggie. You’re one of the idle rich, and your brain, if you ever had one, has atrophied.”

Well, that seemed to me to put the lid on it. I didn’t mind a heart-to-heart talk, but this was mere abuse. I changed the subject.

“What would you like after that fish?” I said coldly.

You know how it is when you get an idea. For awhile it sort of simmers inside you, and then suddenly it sizzles up like a rocket, and there you are, right up against it. That’s what happened now. I went away from that luncheon, vaguely determined to pull off some stunt which would prove that I was right there with the gray matter, but without any clear notion of what I was going to do. Side by side with this in my mind was the case of dear old Harold. When I wasn’t brooding on the stunt, I was brooding on Harold. I was fond of the good old lad, and I hated the idea of his slowly wrecking the home purely by being a chump. And all of a sudden the two things clicked together like a couple of chemicals, and there I was with a corking plan for killing two birds with one stone—putting one across that would startle and impress Ann, and at the same time healing the breach between Harold and Hilda.

My idea was that, in a case like this, it’s no good trying opposition. What you want is to work it so that the chappie quits of his own accord. You want to egg him on to overdoing the thing till he gets so that he says to himself, “Enough! Never again!” That was what was going to happen to Harold.

When you’re going to do a thing, there’s nothing like making a quick start. I wrote to Harold straight away, proposing myself for a visit. And Harold wrote back telling me to come right along.

Harold and Hilda lived alone in a large house. I believe they did a good deal of entertaining at times, but on this occasion I was the only guest. The only other person of note in the place was Ponsonby, the butler.

Of course, if Harold had been an ordinary sort of chappie, what I had come to do would have been a pretty big order. I don’t mind many things, but I do hesitate to dig into my host’s intimate private affairs. But Harold was such a simple-minded Johnnie, so grateful for a little sympathy and advice, that my job wasn’t so very difficult.

It wasn’t as if he minded talking about Amelia, which was his first wife’s name. The difficulty was to get him to talk of anything else. I began to understand what Ann meant by saying it was tough on Hilda.

I’m bound to say the old boy was clay in my hands. People call me a chump, but Harold was a super-chump, and I did what I liked with him. The second morning of my visit, after breakfast, he grabbed me by the arm.

“This way, Reggie. I’m just going to show old Reggie Amelia’s portrait, dear.”

There was a little room all by itself on the top floor. He explained to me that it had been his studio. At one time Harold used to do a bit of painting in an amateur way.

“There!” he said, pointing at the portrait. “I did that myself, Reggie. It was away being cleaned when you were here last. It’s like dear Amelia, isn’t it?”

I suppose it was, in a way. At any rate, you could recognize the likeness when you were told who it was supposed to be.

He sat down in front of it, and gave it the thoughtful once-over.

“Do you know, Reggie, old top, sometimes when I sit here, I feel as if Amelia were back again.”

“It would be a bit awkward for you if she was.”

“How do you mean?”

“Well, old lad, you happen to be married to someone else.”

A look of childlike enthusiasm came over his face.

“Reggie, I want to tell you how splendid Hilda is. Lots of other women might object to my still cherishing Amelia’s memory, but Hilda has been so nice about it from the beginning. She understands so thoroughly.”

I hadn’t much breath left after that, but I used what I had to say: “She doesn’t object?”

“Not a bit,” said Harold. “It makes everything so pleasant.”

When I had recovered a bit, I said, “What do you mean by everything?”

“Well,” he said, “for instance, I come up here every evening at seven and—er—think for a few minutes.”

“A few minutes?!”

“What do you mean?”

“Well, a few minutes isn’t long.”

“But I always have my cocktail at a quarter past.”

“You could postpone it.”

“And Ponsonby likes us to start dinner at seven-thirty.”

“What on earth has Ponsonby to do with it?”

“Well, he likes to get off by nine, you know. I think he goes off and plays bowls at the madhouse. You see, Reggie, old man, we have to study Ponsonby a little. He’s always on the verge of giving notice—in fact, it was only by coaxing him on one or two occasions that we got him to stay on—and he’s such a treasure that I don’t know what we should do if we lost him. But, if you think that I ought to stay longer–-?”