Выбрать главу

Резиденция оказалась огромной, настоящее «дворянское гнездо». Помимо дворца настроено было много других помещений: отдельные флигели, конюшни, каретные сараи, хозяйственные постройки непонятного назначения. И шикарный подъезд к главному зданию с разворотным кругом. И все, включая малейший угол, забито людьми. Прощай моя скромная комната в хане, тут спят друг у друга на головах.

Руководил всем этим безобразием специально для такого случая доставленный из Бешенковичей, Витебской губернии, хитрый, но рачительный управляющий — Иван Денисович. Он с детских лет хозяйки и супруги посланника Марии Хрептович был назначен ее отцом Иринеем, польско-литовским магнатом, на должность смотрителя за делами. Говорил он по-русски чисто, без белорусского акцента, но на этом его языковые познания заканчивались.

— Ах, что за умница Феликс Петрович! Вот уж угодил, так угодил! Знал мою беду. Отныне при мне будешь. Замучался я с басурманами да греками лясы точить. Ни бельмеса не понимают по-нашему. Ты, смотрю, хоть и грек, но способный к языкам и нашей веры, православной. Порадовал меня, что первым делом к отцу Варфоломею сходил. Это, значица, правильный человек…

Я лишь пожал плечами на похвалу: доброму бог помогает! Персональным толмачом управителя быть — работенка непыльная, но как же быть с садом?

— С садом, брат, чистая беда! Туточки принято, значица, устраивать рауты под открытым небом. Сам понимаешь, погоды способствуют. Народу набьется тьма: все переломают да истопчут. Под полтыщи, бывает, соберется. Намедни поздравляли Аполлинария Петровича, Марьюшкиного супруга, с пожалованием тайным советником. Что тут творилось — ужас! Так что ты не надейся: без работы не останешься. Тут твоих басурманских искусств, что ты нахватался, за чужими садами приглядывая, не трэба. Сказали уже, что ты за мастер. Вот прям господин студент и сказал. Тут сохранить бы, что имеем. Вот так, брат, такие коврижки с московскими калачами.

…Так и потекли мои первые дни в Посольстве — в беготне и объяснениях: тут подай, там принеси, этому растолкуй, тому передай. Ни вздохнуть, ни выдохнуть. Лишь на пятый день вырвался на рассвете искупаться в Босфоре.

Его воды плескались в десятке метров от посольских ворот, прямо за насыпью, на которой была устроена подъездная дорога. За ней следили: вереницы экипажей каждый вечер прибывали в резиденцию. На ближайшую субботу был назначен большой прием по случаю высокоторжественного дня рождения наследника престола. Ожидались молебен для своих в посольской церкви и обед в русском стиле для приглашенных гостей.

Разделся догола, как тут было принято. Нырнул.

Этот чатлах, Стюарт, в конец охренел! Холодная вода, ледяная, не май месяц, всего лишь апрель!

То-то смотрю, на меня все пальцем стали показывать. И где этот чертов связной? Я же сейчас околею!

Подплыл к посольской пристани, какой-то добрый человек протянул руку и вытащил меня из воды на причал.

— Мистер Стюарт просил передать: Сефер-бей, запомните это имя, — зашептал мне в ухо. — Мистера интересуют обстоятельства высылки бея из столицы. Кто из турецких чиновников этим занимался? Какие доводы были использованы для принятия решения? Используйте знакомство со студентом. Вы запомнили? Студент, он может знать.

Даже не запомнил лица того, кто мне все это сообщил. Какой на фиг Сефер-бей? Тут бы зубы сохранить, что от холода стучат!

Схватил свою одежу в охапку и начал растираться.

Напротив причала, не довернув в ворота посольства, остановилась элегантная коляска с красивым кожаным верхом. (Или карета? Не специалист ни разу по древним экипажам). Из нее выглянула не менее красивая дама, которую ничуть не портил утомленный после бессонной ночи вид — никак загостилась на party за карточной игрой.

Забавная прическа в виде волос, уложенных волной с локонами по краям лица и заканчивающихся пучком на затылке. Все украшено золотой сеточкой с маленьким красным камнем на верхнем краю лба. Большое декольте, переходящее в черное платье, где граница открытого и спрятанного подчеркнута чем-то воздушно-белым. Открытые плечи и доступная взору часть груди — в прозрачной сетке под самое горло. Её трудно было заметить из-за обилия драгоценностей с рубинами: три нитки жемчуга с рубиновым фермуаром и — главное — огромная подвеска, как мощный крест с усеченной вершиной, притягивающая взгляд помимо воли. А еще — браслет и кольцо все с теми же рубинами. Не помню, где читал, что знатной даме пристало носить не более семи драгоценных вещиц. Тут все было на грани фола.