— Ваша честь, я снова протестую! — опять поднялся прокурор. — Ни о каких правах тут не может быть и речи. Спички — это всего лишь спички, способ рождения огня. Это не даёт ему при рождении каких-то привилегий.
— Ваша честь, позвольте мне закончить, — сказала мисс Угли, уже начиная заводиться.
— Продолжайте, мисс Угли. Господин прокурор, вам дадут ещё слово, не перебивайте, пожалуйста, — скучно произнесла судья и, меняя руку под подбородком, довольно посмотрела на свои золотые часики, которые перетягивали её пухлое ледяное запястье тоненьким браслетиком.
— Я считаю, что мой подзащитный невиновен, и прошу освободить его в зале суда.
Присутствующие снова загалдели, и судье опять пришлось призвать всех к тишине, стуча по тому же самому зажмурившемуся блинчику.
— Господин прокурор, вам слово.
Мистер Вода встал и, слегка булькнув в руку, задал вопрос подсудимому:
— Мистер Файер, вы хорошо помните тот момент, когда вас зажгли?
— Ещё бы такое не помнить. Я думаю, любой запомнит, когда его зажигают, — засмеялся тот и обернулся к присутствующим в зале.
Зал ответил ему дружным смехом.
— Ваша честь, я хотел бы вызвать свидетеля убийства, мисс Соломинку.
— Хорошо, зовите, — согласилась судья, и полицейский, открыв дверь, пригласил свидетельницу в зал.
Тихо подойдя к стойке для выступлений, мисс Соломинка неуверенно стояла на своих тоненьких ножках и испуганно смотрела на судью, теребя ручку от сумочки такими же тонкими пальчиками.
— Мисс Соломинка, вы узнаете его? — спросил прокурор и показал пальцем в сторону мистера Файера.
— Да, узнаю, — едва слышно пропищала свидетельница, несмело взглянув на подсудимого.
— При каких обстоятельствах вы его видели раньше?
— Я находилась в своей комнате, а когда услышала крик на кухне, выбежала туда и увидела, как он крепко держался за миссис Солому.
— И как долго он её держал?
— Пока она не сгорела.
— Он не заметил вас или, может быть, говорил что-нибудь?
— Нет, не заметил, только он был более ярким, чем сейчас.
— Конечно, ярким, — усмехнулся мистер Файер.
— Замолчите! Вы что делаете?! — тихо, но раздражённо сделала ему замечание адвокат.
— У меня больше нет вопросов, — сказал прокурор и с чувством выполненного долга сел на своё место.
— А у вас есть вопросы к свидетельнице? — уже уставшая всё это слушать, судья обратилась к адвокату мистера Файера.
— Да, есть. Мисс Соломинка, почему у вас на кухне нет обычных спичек?
— В каком смысле?
— Ну, почему вы дома не пользуетесь обычными спичками, а используете именно охотничьи?
— Обычные закончились. Пока в магазин не сходила, миссис Солома решила один разок взять охотничьи спички мужа в кладовой.
— Подогревать мною чайник на кухне — это всё равно что ездить в магазин за хлебом на самосвале, — пошутил мистер Файер, и по залу опять прокатился смешок.
— Мистер Файер, я, кажется, уже предупреждала вас! — пригрозила ему недовольная и уже явно утомлённая затянувшимся процессом судья.
— А давно ли у вас закончились обычные спички? — спросила адвокат.
— Вчера вечером, кажется.
— И вы за такое время не сходили за обычными спичками и решили рискнуть ради чайника?
Мисс Соломинка опустила глаза и не знала, что ответить, продолжая теребить ручку от сумочки.
— Ваша честь, я протестую, это давление на свидетеля! — выкрикнул прокурор.
— Принимается. Адвокат, перефразируйте свой вопрос, — сказала мисс Лёд.
— Хорошо. Мисс Соломинка, а не вы ли сами предложили миссис Соломе взять охотничьи спички в кладовой, когда она попросила вас сходить за обычными?
Тут мистер Файер посмотрел на своего адвоката и улыбнулся, довольный тем, как она начинает загонять свидетеля.
— Мисс Соломинка, вам есть что ответить? — решила поторопить свидетельницу судья, теребя пухлыми пальцами ручку.
— Да. Я вечером не могла выйти из дома и поэтому предложила ей воспользоваться дядиными спичками.
По залу прокатилась волна возмущения.
— Мисс Соломинка, так, может быть, это вы заранее купили эти охотничьи спички, а обычные выкинули? — продолжала атаковать адвокат мисс Угли.
— Нет, ну что вы?! — удивлённо пропищала мисс Соломинка.
— Ваша честь, у меня к этой свидетельнице вопросов больше нет, — заявила адвокат. — Но позвольте пригласить другого свидетеля, мистера Факела.
— Пригласите, — кивнула судья, и полицейский провёл тот же самый ритуал, что и с мисс Соломинкой.