Выбрать главу

— В голову уже ничего не лезет, — вздохнул Малыш, когда страница закончилась, а новой не обнаружилось. — Лучше б на место еще разок съездили, а, Медоед?

Кокус пожал широкими плечами.

— Поехали, а?

— Да что это даст? Пока эта старая лисица не согласится добровольно дать показания, мы не продвинемся. А выжимать их из нее насильно нельзя.

— Толку-то с твоей магии, раз ничего выжать не можешь, — буркнул Девлин Талангер.

— А ты возьми с собой менталиста, они ж хитрые — жуть! — посоветовал Медоед.

Лид сделал вид, что не подслушивает. Перед ним на столе лежало несколько газетных вырезок — об одном и том же преступлении, которое отдела не касалось. Вот их-то он и принялся раскладывать. И фотографию Эллани Ши не забыл. А заодно — это уже из личного архива, так сказать! — положил рядом и фотографию Ары Деннитсон. Вернее, конечно, рекламную листовку, на которой немолодая, но все еще прекрасная Ара в платье, обнажавшем безупречную ногу почти до нижнего белья, танцевала данзу.

— Красотка, — сказал вдруг Медоед, заглядывая Лиду через плечо.

Малыш одним прыжком оказался рядом и тоже посмотрел на фото.

— Старовата маленько, но аппетитная. Я б ее повалял.

Флайминг Лид вспыхнул.

— Это знаменитый хореограф, Ара Деннитсон, — выпалил он.

— Ну и что? Чем это помешает ей поваляться с красивым парнем? — удивился Малыш.

И оба агента расхохотались.

Лид спрятал фотографии в папку, завязал тесемки, а папку убрал в ящик стола и запер на ключ. У него еще не было никаких своих дел, поэтому в ящике было до печального пусто.

— Слушай, и правда, пошли со мной, — пригласил Малыш Талангер. — Там одна дамочка, ни за что не признается, что видела убийц. Они, видишь ли, маги. Я подозреваю — обработали они ее, а не запугали, и в этом случае у ней стоит блок. Ты ж менталист, наверняка умеешь эти блоки обходить!

— А ты сам не менталист? — подколол Флай.

— Увы, я всего лишь недостойный снисхождения всяких умников боевая единица.

— Врет. Боевой маг — это я, а Дев у нас всего лишь стихийник, — сказал Медоед. — Правда, огневик.

Флай вздохнул.

— Тогда надо взять у шефа Миллса разрешение на использование ментального вмешательства, — сказал он.

— Вот зануда, — возмутился Малыш. — Но… с другой стороны, если ты такое разрешение получишь — то ты даже зануднее, чем я думаю!

— Это он типа тебя уважать будет, если получишь, — пояснил Медоед, посмеиваясь. — Вот только Миллса узанудничать — это надо быть гением. У нас тут до тебя Эрика Сили была, так вот — она его даже блоки ставить научила.

Агенты переглянулись и снова засмеялись. Весельчаки, надо же.

Флайминг Лид понимал, что происходит. Не надо быть умником семи пядей во лбу, чтобы понять, что происходит. Его подговаривают вовсе не брать никаких разрешений, а слегка нарушить правила. Будет совсем небольшое несоблюдение норм, ему, как стажеру, вообще можно отговориться, что, мол не знал. Зато на этой чаше весов куда более снисходительное отношение двух товарищей по отделу.

Но на другой чаше… те самые правила. А Флай, как недавний выпускник, их чтил и уважал. К тому же неизвестная ему Эрика Сили словно только что послала вызов его способностям!

— Я все-таки попробую, — сказал Лид.

— Если не получится — то со мной пойти уже не сможешь, — предупредил Талангер, холодно блестя глазами.

Но Медоед внезапно поддержал стажера:

— Зато если получится, шеф тебя зауважает.

В этом Лид сомневался.

Шеф Андор Миллс включал и выключал вентилятор. В кабинете из-за опущенных жалюзи было темновато. И душно. Пахло спиртным и карамельками.

— Светлого неба, шеф Миллс, — поздоровался Флай.

И опытным менталистом не надо быть, чтобы понять: Миллс не в духе.

— Светлого, стажер Лид, — шеф подчеркнул слово «стажер», словно заранее расставляя приоритеты по своим местам. — Агент Гартон сообщила, что вы любитель поспешных выводов и беготни впереди паровозов. Это она так сказала.

Миллс улыбнулся уголком рта. Непривычное к улыбкам лицо слегка исказилось, будто от чего-то очень кислого.

— Да, шеф, я подумал, — смущенно начал Флайминг. — Я знаю, что рано судить по каким-то там туфлям…

— Если у вас есть какие-то подозрения, изложите письменно, — предложил шеф. — И поскорее. Вы за этим зашли?