Выбрать главу

Судья Леннокс улыбнулся.

— Очень хорошо, пусть записи будут оставлены в качестве доказательств.

— Тогда относительно записей, — заговорил Бюргер. — Там имеется разговор, по ходу которого обвиняемая Дикси Дейтон заявляет Перри Мейсону, что ее доверенное лицо, Моррис Альбург, отсутствует, потому что он занят подготовкой убийства Джорджа Фэйетта. Я хочу, чтобы суд прослушал этот разговор. Я хочу также, чтобы суд отметил, что Перри Мейсон воспринял это сообщение и абсолютно ничего не предпринял в отношении его. Не вызвал полицию. Не…

— Теперь вы пытаетесь доказать, что я был в криминальном сговоре? — спросил Мейсон.

— Вы критиковали мои методы подготовки дела, — сказал Бюргер. — Я же хочу, чтобы суд был в курсе случившегося.

— В таком случае докажите это, а не ограничивайтесь голословными утверждениями, — парировал Мейсон.

— Вы ведь не отрицаете, что такой разговор записан?

— Я отрицаю то, что Дикси Дейтон когда-либо говорила мне, будто ее довереннее лицо, Моррис Альбург, планирует убить Джорджа Фэйетта.

— Но пленка тут. Вы можете услышать ее голос.

— Откуда вы знаете, что это ее голос? — спокойно спросил Мейсон.

— Я в этом уверен.

— Тогда поднимитесь на свидетельское место, и я вас допрошу, а судья решит, достаточно ли у вас оснований для такой уверенности.

— Мне нет необходимости это делать. Я могу доказать это иначе.

— Приступайте в таком случае.

— Моим следующим свидетелем будет мисс Минев-ра Хэмлин. Мисс Хэмлин, присягните, пожалуйста.

Мисс Миневра Хэмлин твердыми шагами поднялась на помост, всем своим видом стараясь доказать свою компетентность и независимость суждений.

Следуя вопросам Бюргера, она рассказала свою историю точно и подробно, что, несомненно, произвело впечатление на судью Леннокса.

Она описала, как изображала горничную в отеле и как ждала неподалеку от номера 721, когда оттуда кто-нибудь выйдет.

— И наконец, — спросил Бюргер, — кто-то оттуда действительно вышел?

— Да, сэр.

— Мужчина или женщина?

— Женщина.

— Имелась ли у вас возможность рассмотреть эту женщину?

— Для этого я там и находилась.

— Кто была эта женщина?

— Мисс Дикси Дейтон, одна из обвиняемых по делу.

— Могу ли я попросить мисс Дикси Дейтон подняться?

— Встаньте, — сказал Мейсон.

Дикси Дейтон поднялась.

— Это та женщина?

— Да.

— Прошу зафиксировать это в протоколе, — сказал торжествующе Бюргер.

— Что вы сделали, когда эта женщина вышла из номера?

— Пошла за ней.

— Куда?

— Она села в лифт, тот пошел Наверх. Я была на седьмом этаже, а всего в отеле их восемь. Поэтому я знала, что она не может подняться слишком высоко, и побежала по лестнице, попав на площадку почти одновременно с ней.

— Куда пошла эта женщина?

— В номер 815, в тот, где позднее было обнаружено тело Джорджа Фэйетта.

— Вот эта женщина?

— Эта самая.

— Вы уверены?

— Уверена.

— Допрашивайте, — сказал Бюргер Перри Мейсону.

Миневра Хэмлин повернулась с таким враждебным видом к Перри Мейсону, что всем стало ясно, что тут коса нашла на камень.

Мейсон вел себя как умудренный опытом старший брат по отношению к порывистой несмышленой младшей сестренке.

— Мисс Хэмлин, вы ведь не были знакомы с мисс Дикси?

— Я ее ни разу не видела до той минуты, пока она не вышла из номера.

— В тот момент вы не знали, кто она такая?

— Я ее видела. Имени ее я не знала.

— Полиция показала вам фотографию Дикси Дейтон и спросила, та ли это женщина?

— Да.

— Что вы им сказали?

— Я им сказала, что «да».

— Разве вы им не говорили, что только думаете, что это та женщина? Что она похожа на нее.

— Раз это была та женщина, то она была похожа сама на себя.

По залу прокатился смешок.

— Это совершенно верно. Но я хочу вот что сказать: даже если это и была не мисс Дейтон, лицо девушки на фотографии могло походить на лицо подсудимой. Фотографические снимки часто сбивают с толку.

— Меня — никогда. У меня наметанный и внимательный глаз.

— И, однако же, вы не смогли абсолютно точно идентифицировать фотографию в тот момент, когда вам ее показали?

— Ну, я сказала… Это зависит от того, что вы имеете в виду под «абсолютно точной идентификацией».

— А что вы под этим понимаете? — спросил Мейсон улыбаясь.