бодхисаттвы, он двинулся дальше, ведя многих существ по пути
освобождения.
Мимо прошёл лама Чжинпа Дондэн из рода Сур, и его
поведение казалось поистине безумным. В руке он держал малу
из кости и пел мантру ваджра- гуру, ведя многих существ по пути
освобождения.
Некто Рннчен из семейства Кьомпа, покровитель Тромге
Чогтрула, находился в мире ада, произнося мани-мантру на
ясную мелодию. Провозглашая: «Чогтрул Дорджечанг знает всё!»
60, он вёл нескольких людей в землю горы Потала.
Человек по имени Бучунг из области Ньошул был в аду
Оживание. Он просил меня читать для него мани - мантру или
даже просто ОМ.
Кто ты? — спросила я
— Я твой дядя по матери.
— Как же случилось, что тебя не спас Оргьен Тутоб Аингпа?
— Мои страдания, — сказал он, — это результат ошибок,
которые я совершил во время бесед с тем ламой.
После того как я трижды призвала к нему мани - мантру
издалека, он исчез с моих глаз и отправился неизвестно куда.
Ом мани падмэ хум хри.
Совиноголовый служитель ада вёл людей по равнине из
раскалённого железа, причиняющей страдания многим — и
мирянам, и монахам. Этот совиноголовый служитель сказал мне:
— Мирская девушка с благородными манерами, не наступай
на этот мой медный нож.
Я вновь и вновь повторяла мани-мантру.
— Пожалуйста, будь доброжелателен к этим существам, —
умоляла я.
Служитель был разгневан моей просьбой.
Какие добродетельные и вредные деяния ты совершила? Ну-
ка, объясни хорошенько! — сказал он.
— Я была повсюду, от Медноцветной Достославной горы до
Великой равнины горящего железа. Я рассказала о своих
добродетельных и вредоносных деяниях, благих и неблагих,
самому Дхармарадже. Я девушка, которая живёт, подчиняясь
причине и следствию кармы. А какие добродетельные и вредные
деяния совершил ты?
Он ничего не ответил, лишь стоял и улыбался.
Ом мани падмэ хум хри
Там была старуха Аргонг из общины Барчунг. В результате
того, что она убивала кротов, её изизбивал и колотил служитель
с головой крота. Она передала через меня весточку: если ради
неё вырезать на камне сто миллионов мани-мантр, «Тантру
безупречного раскаяния», «Раскаяние во вредоносных деяниях»
и «Сутру освобождения», и сделать подношения многим
собраниям монахов, она переродится как мирянка-тантрика в
области Дерге.
Сказав это, она, благодаря пожеланию ламы из рода Анго из
Барчунга, ненадолго отправилась в чистую землю; но затем её
карма исчерпалась, и в результате того, что она убила человека,
она переродилась в аду Оживание.
Чтобы освободить её от душившего железного ошейника, я
молилась в высшей степени сострадательному Авалокитешваре
и призвала к ней много мани-мантр издалека, вследствие чего
ошейник сняли.
По моему мнению, она должна была обрести человеческое
рождение примерно через семь жизней. Она сказала, что для её
освобождения людям нужно выполнять раскаяние и очищение (в
частности, произнести сто миллионов мани-мантр, сто
миллионов сиддхи-мантр, миллион триста тысяч стослоговых
мантр Ваджрасаттвы и «Раскаяние во вредоносных деяниях»);
тогда она сможет переродиться в чистой земле Авалокитешвары,
после того как проведёт одну жизнь в мире людей.
У Нимы Пунцога из области Цанг на юге Центрального Тибета
вытянули язык до размеров целой страны. Его утыкали
железными шипами во всех четырёх направлениях, на него лили
кипящий расплавленный металл. Это, как мне сказали, был
конечный результат лжи и брани, а особенно его ложных
взглядов на членов монашеской сангхи.
Человека по имени Дондруб за то, что он поджигал дома,
служители ада держали над гигантским пламенем раскалённого
железа и обугливали его, пока кости ещё держались вместе. В
конце он оживал и снова испытывал такие же страдания.
Кипящий расплавленный металл вливали в рот Церинг
Дролмы, супруги некоего ламы Тэнпа из Миньяга, за то, что она
отрешила ламу. Из-за невыносимых страданий слёзы ливнем
лились из её глаз. Служители издавали устрашающие звуки —
гул, похожий на громоподобный рык тысячи драконов, способный
расколоть небо и землю.
Семеро человек из провинции Голог, и в их числе Церинг —