Выбрать главу

слова на высшие духовные достижения; да приведут они всех,

кто их читает, во владения Победоносных.

Глава 1

ДОСТОСЛАВНАЯ МЕДНОЦВЕТНАЯ ГОРА

ЧИСТАЯ ЗЕМЛЯ ПАДМАСАМБХАВЫ

Путь, о котором я поведаю, — тесный и узкий проход.

И чтобы те, кто желает освобождения, вступили на путь

к этому освобождению,

Я изложу это ожерелье целительных наставлений о высшем

побуждении1.

Изложенные здесь рассказы касаются меня, Дава Дролмы,

дочери Джигме Трогьяла из рода Тромге, ламы, который жил в

местности Вашул Тром. С раннего детства я была от природы

наделена состраданием, беспристрастной верой и чистым

видением. Моя любовь ко всем нищим и к тем, кому

посчастливилось меньше, чем мне, была сильна, и я от всей

души делала подношения и подавала милостыню.

Я выполнила много затворничеств, посвящённых чтению

мантр и молитв, повторив, например, семистрочную молитву сто

тысяч раз2. Позднее меня вдохновляла дакини Дордже Юдрон3 и

другие божества, исполненные изначальной мудрости, а также

бодхисаттва, пребывающий на восьмом уровне постижения4,

который принял образ местного божества, великого немирского

ньен, владыки севера5. Хотя они не открыли мне прошлое,

настоящее и будущее полностью, тем не менее я получила

невероятное число пророчеств, которые относятся к нашим

временам.

Однажды трое тулку6 вместе с Джатрулом и другими

спутниками отправились вниз в долину, чтобы принять участие в

длинном ритуале, который ежегодно проводили в большом

войлочном шатре. В тот вечер, когда всем предстояло

расходиться, мне было видение — наполовину это было

медитативное переживание, наполовину сон. В этом видении три

демона, так называемые «сёстры нарушенной самайи»8, пришли

со стороны плоскогорья Лашар, похищая жизненную силу

существ трёх уровней зависимого бытия9. Главная сестра, у

которой были стяг чёрного шёлка и аркан, снова и снова

пыталась схватить меня, обвив меня ими вокруг пояса, но моё

кармическое божество10 — досточтимая Тара явилась в юном

облике, ослепительно белая, и окружила меня неприступным

защитным шатром, так что аркан не мог меня достать.

Позднее у меня было видение, что кто-то приближается и

наносит мне удар по лопаткам мотком цветной пряжи размером с

небольшой камень, а затем исчезает. Это было очень неприятно,

но снова вмешалась Тара, сказав: «Из-за этого мне придётся

отправиться в Индию, чтобы достать лекарство канадава из

тайной сокровищницы, принадлежащей дакини страны Оргьен11.

Я вернусь через четыре дня. Всё это время ты должна носить

чью-нибудь одежду, например твоего старшего брата Палчена,

тело которого защищают божества- охранители, и не допускать,

чтобы твой ум блуждал. Вечером четвёртого дня поднеси

восемьдесят. торма, чтобы рассеять препятствия 12. Затем будет

знак, что я достала лекарство: я приду как сияющее солнце,

которое не заволакивают облака и не сопровождает сильный

ветер.

На протяжении четырёх дней я очень страдала; боль была так

велика, что я едва могла одеться. Вечером четвёртого дня

воплощённый лама Тромге Трунгпа выполнил ритуал

восьмидесяти подношений торма, и три сестры, отнимающие

жизненную силу, вернулись, удовлетворённые подношениями, в

свои обиталища. Приятный запах заполнил войлочный шатёр

сверху донизу, свидетельствуя о том, что лекарство доставлено.

Я смогла отведать чудесного вещества с очень тонким ароматом,

и боль сразу прошла. Со мной действительно произошло это

чудесное событие, в чём каждый мог убедиться сам.

В другой раз меня внезапно поразил удар, словно поистине

пробил мой смертный час. Мой драгоценный коренной лама13 и

единственное прибежище, милосердный владыка, кладезь

сострадания, энергично выполнил ритуал возвращения моей

силы долголетия. Кроме того, ламы прославленной линии сакья14

прочитали молитвы, выполнили ритуалы для дарования защиты,

ритуал прибежища, обращённый к достославному Хеваджре15, и

другие обряды. Наконец самая жгучая боль унялась, а менее