Выбрать главу

смягчился грубый нрав и зародилась бодхичитта. С десяти

пальцев его рук струятся десять великих рек, а с десяти пальцев

ног — сорок великих рек. Из пор тела этого существа с сердцем,

полным несравненной любви, источается роса, орошающая прет.

Стоит им её отведать, как горло у них расширяется, тело

становится правильно сложенным и совершенным, и они

насыщаются пищей богов, яствами с сотней вкусов. Добродетель

тех практиков Дхармы, кто живёт на земле, становится причиной

великого счастья прет — обретения ими Дхармы, и звук Дхармы

Махаяны раздаётся в их мире. В этот момент ваджра

изначальной мудрости сокрушает двадцать высоких гор

нигилистских воззрений, после чего эти преты перерождаются в

Земле Блаженства, где становятся бодхисаттвами согласно

своим желаниям и обретают духовную зрелость.

Так он каждый день приводит к полной духовной зрелости

несметное число живых существ. Такова убеждённость

Авалокитешвары, которой недостаёт даже татхагатам».

На благо тех, кого нужно укротить, и согласно с их личным

складом, способностями и устремлениями, в шести стражах дня

и ночи Авалокитешвара проявляется как будды, бодхисаттвы,

шраваки, пратьекабудды, боги, гандхарвы, якши, Ишвара,

Махешвара, вселенские правители, ракшасы, существа с

бесплотными телами, брахманы и Ваджрапани VI учит Дхарме 29.

Более того, назвать его имя один раз — всё равно что назвать

имена будд, числом равных песчинкам в русле реки Ганг. Точно

так же воздвигнуть статую Авалокитешвары — всё равно что

воздвигнуть изображения всех будд и бодхисаттв, которые

проявились, проявляются и будут проявляться в трёх временах.

Если провести один день в созерцании образа благородного

Авалокитешвары — это принесёт большую заслугу, чем сто лет

практики шести парамит. Таковы некоторые из непостижимых

качеств этого бодхисатвы.

Что касается преимуществ и благ от повторения дхарани 30

одиннадцатиликого облика Авалокитеш - вары, говорится, что в

результате можно будет обрести совершенное владение

четырьмя благими качествами: во время смерти узреть татхагат;

не переродиться в худших уделах бытия; встретить час смерти

готовым избежать его ужасов; и, покинув этот мир после смерти,

переродиться в Земле Блаженства.

В шести слогах мани - мантры сосредоточены все сутры

Дхармы Будды; с помощью этих шести слогов устраняются все

болезни, вредоносные влияния и препятствия; с их помощью

обретают неисчислимые благие качества, такие как долголетие и

свобода от болезней; они утоляют страдания шести классов

существ; завершают шесть парамит и помогают достичь кай

шести победоносных. Говоря кратко, если просто увидеть эти

шесть слогов, услышать их, подумать о них или прикоснуться к

ним, это заронит в вас семя просветления. Все омрачения

быстро очищаются, и вы избегаете худших уделов

перерождения. Пройдя через ряд благородных перерождений в

высших мирах, вы быстро пробуждаетесь к полному

просветлению.

Всего лишь один раз выполнив ритуал поста Наивысшего

Сострадательного, можно устранить сорок тысяч кальп

блуждания в круговороте бытия и очистить всю карму и

омрачения, порождённые такими действиями, как пять деяний,

влекущих за собой немедленное воздаяние31. В совершенстве

обретя все благие качества шести парамит, вы достигаете уровня

бодхисаттвы, пребывая на котором уже никогда не отступите

назад. Также и женщины, выполнив этот ритуал поста всего

однажды, после смерти рождаются бодхисаттвами высоких

уровней свершений и навеки избавляются от круговорота бытия.

Выполнение телесного поста очищает омрачения тела и

предотвращает рождение претой. Обет молчания,

сдерживающий действия речи, очищает омрачения речи и

предотвращает рождение животным. Мысленное повторение

дхарани очищает умственные омрачения и закрывает врата к

рождению в мирах ада. Таким образом, используя эти три метода

для постоянного поддержания тела, речи и ума в состоянии

осознанности, можно быстро освободиться от круговорота бытия.

Подавать практикам горячую цампу утром, когда они

завершают пост, — всё равно что служить бодхисаттве восьмого