Выбрать главу

Интересно, южанин испытывал нечто подобное, когда оставался в карете? Вряд ли. Уж он-то знает: моя мотивация нерушима, я жажду на юг и буду добиваться любой ценой, чтобы кони везли нас туда. Тем более, здесь есть сумки. С едой, водой для Яна. И – для меня. А еще, где-то там лежит книга, подарок от Ливера. Такой старый… но все же, до сих пор напоминает о нем. Так, будто вчера только получил. Может, дело в исписанных полях; а может, в том, что Ливер тогда был единственным, кто отнесся ко мне как к инквизитору, а не как к упырю без клыков. В любом случае…

Я потянулся за ремнем сумки. Мне захотелось почитать. Велик шанс, что я сжег душу Ливера вместе с остальными – но даже так книга была для меня ценной и памятной вещью.

Писание. «Библия» для инквизиторов. Я привычно пролистнул первые страницы, где весьма сжато и поверхностно изложена суть Темнолесья, приведены теории появления вампиров и, конечно же, в подробностях расписывается история Инквизиции. Долистав до бестиария, я забегал взглядом по строчкам. Валькирий в этой книге не было. Как и многих других существ. Но – зато раздел с ограми достаточно забавный. Главным образом потому, что в нем приведена короткая и глупая притча от древних народов, которую Ливер не смог понять. Поля в этом месте исписаны, в основном, его возмущениями.

«И озарилось небо тогда зарей восходящей. И проснулось два огра. Один из них хотел есть, другой – пить. Поймали оленя и начали спорить, кому он принадлежит. Один огр требовал его себе, ведь хотел пить, а кровь животного как ничто другое хорошо утоляет жажду. Другой доказывал, что мясо – важнее, оно дает силы и позволяет животу не болеть; а потому олень должен достаться ему. Долго спорили два огра. Да так упорно, что олень в итоге сбежал, устав ждать своей участи».

Я с улыбкой наблюдал, как Ливер выпускает свое недоумение на многострадальный пергамент: «Я понять не могу, что я только что прочитал?! Нет, серьезно. Что??? Олень убежал от огров? Интересно, как это ему удалось, если они оба хотели его заполучить?! И что еще за утоление жажды животной кровью? Она же густая и теплая. Разве возможно напиться ею? И почему огры не могли поделить оленя: один выпьет кровь, а другой съест мясо?»

Да, Ливер хоть и был тихоней, но к историям, притчам и байкам придраться любил. И иногда так рьяно это делал, что мог получить по морде.

– Вампир, эта книга у тебя в руках… Что в ней написано?

– Да так, разное. А что?

– Я пробовала прочитать, но не разобрала ни слова.

– Это потому что она написана другим алфавитом. Ему обучают только служителей церкви и инквизиторов.

– Понятно…

– Хотя сомневаюсь, что ты и обычный холивритский сможешь разобрать. Вряд ли валькирии старались запомнить наши письмена.

Тот факт, что пернатая рылась в моей сумке, я решил оставить без внимания – все равно там только мясо людей и эта книга. Особо и рыться не в чем…

– Вампир.

– Что? – я оторвался от возобновленного, было, чтения, подняв взгляд на Валькирию.

– Ты мог бы прочитать мне что-нибудь из этой своей книги? Мне ужасно скучно.

Эта просьба, прямолинейная и в то же время почему-то милая, заставила меня улыбнуться. Я кивнул и опустил взгляд на строчки, которые за столько времени знал уже едва ли не на память. Возможно, если поделиться подарком Ливера еще с кем-то, это поможет достойно почтить его уход…

***

Когда двери кареты открылись, я без интереса глянул на образовавшуюся полоску светлой тьмы – все еще темно, но гораздо светлее, чем в нашем транспорте.

У выхода стоял Ян, широко улыбаясь. Скорее мне, чем Валькирии, которая успела сесть рядом со мной и умостить голову на моем плече, слушая, как я читаю, и грея крыло об мою спину.

– Приехали, друг мой! – радостно объявил южанин, и я невольно захлопнул книгу, в удивлении вперив в него взгляд. – Город, портовый, замечательный, теплый, промерзший до фундамента город!

– Как же мы приехали, если карета за весь день не сдвинулась с места?

– Ну, прости, я довез нас еще вчера, но ты за ночь так и не очнулся, а наш ангелочек не захотел выходить из кареты без тебя.

Я покосился на Валькирию, которая вновь покраснела.

– Потом еще почитаем, – коротко сказал я, закидывая книгу в сумку и выпрыгивая на улицу.

Мы и правда стояли среди домов, на небольшой площадке перед гостевым домом. Выглядел он роскошно, до неприличия богато. Ян, судя по всему, не скупился.

– Комната, может, будет тесновата для нас троих, но побольше не нашлось, – говорил он, пока я забрасывал на плечо сумку и бережно вынимал из нутра кареты двуручник. – Слуги не слишком глазастые, так что можешь не беспокоиться о костюме. Тем более, что я купил для тебя новый.

– Надеюсь, ты не тратил на все это свои деньги?

– Только чуть-чуть. Не беспокойся, и до твоего кошелька дело дошло, – подмигнул Ян. – Я постарался поделить расходы поровну.

– Справедливо. Хотя, смотря еще, что за расходы…

Валькирия выпрыгнула из кареты вслед за мной, по-прежнему не скидывая с себя одеяло. Может – прятала крылья. Может – пыталась согреться.

– Ты хоть кормил лошадей и маму? – тихо спросил я, вынимая ключ из замка и пряча его в один из карманов, которых, к счастью, в инквизиторской одежде хватало.

– Да. Теми остатками трупов. Конечно, свежая кровь нашей пассажирке нравится больше, но она не очень прихотливая.

– Пока дело не доходит до некоторых нюансов, – напомнил я, стараясь не вдаваться в подробности, чтобы не слишком шокировать Валькирию, которой и без того наши с Яном разговоры не слишком нравились.

Гостевой дом был огромен. Почти особняк. И – судя по всему, в нем было много посетителей. Это мне не слишком понравилось, но южанин утешающе поднял руку.

– Не переживай, здесь чудаков хватает. Вряд ли кто-то опознает в твоих обгорелых лохмотьях мундир.

– Да плевать на костюм, я шум не люблю, – усмехнулся я, говоря это скорее в шутку.

Наша комната располагалась на третьем этаже. Признаться – ходить между людей с обнаженным двуручником не слишком приятное занятие, но стоило отдать должное: посетители не удивлялись. Я для них, кажется, вообще был пустым местом. Вонючий, с грязными патлами, скрывающими изуродованное лицо… потасканный мешок на плече и жутковатый меч лишь подкрепляли убогость моего подранного и подгоревшего наряда. В общем-то, я мог вызывать сильные подозрения только у того, кто не побрезгует вглядеться в мой видок. А брезговать было чем. Поэтому меня по большей части игнорировали. А вот на Валькирию, которая не смогла скрыть свои бронированные наплечники, пшеничные волосы, невинные голубые глаза и точеные черты лица, мужчины поглядывали. И даже некоторые женщины.

Ян что-то все время щебетал. На него наше пребывание в портовом городе действовало ободряюще. Чего я не мог сказать о себе: меня сильно беспокоило то, какими способами южанин протащил нашу карету мимо стражи на воротах. И каким образом мне найти человека, который согласится перевезти через море группку нечисти. А еще… еще я волновался об Алисе. В моих снах не было конкретной информации, и я мог только гадать, где она и чем занимается сейчас.