Неколцина от тях излязоха с аргумента, че рискът е прекалено голям. Ако го хванеха, американците щяха да го принудят да проговори. Цялата операция щеше да пропадне… Ал Ямани реагира на тези притеснения със смях. Каза им, че не се бои да умре. Американците можеха да го измъчват до последно, но той пак нямаше да проговори. Да, ако разполагаха със седмици или може би с месеци, за да го обработят, вероятно щяха да го пречупят. Но ал Ямани нямаше да живее толкова дълго. Беше жертвал живота си още преди месеци.
Не, той бе изразходвал твърде много усилия и време за великия план, за да го повери на хора, които дори не познава, които са се посветили на каузата, но които не са изпробвани в боя. Макар и мюсюлмани, те живееха много по-различен живот в Америка от братята си, обитаващи люлката на Исляма. Да, те говореха правдиво и гръмогласно обявяваха омразата си към Америка, осъждаха липсата на порядъчност, възмущаваха се от развратения морал, но нима имаха куража да доведат атаката до нейния славен и огнен край? Тук останалите трябваше да се съгласят с ал Ямани, защото нямаше какво да противопоставят на думите му. Сериозността на задачата, съчетана с личната саможертва, не остави на другите избор и те благословиха последното му желание.
Ал Ямани погледна през бинокъла към площадката. В момента сините кранове сваляха контейнери от „Мадагаскар“ и той би трябвало да се успокои малко, но още не можеше да се отърси от неприятното предчувствие. Беше започнало преди повече от час, когато корабът бе завързан за доковете и остана така твърде дълго време. Нещо не беше както трябва. Саудитецът попита кувейтския си помощник дали е нормално, но младежът само сви рамене. Никой не му беше давал заповеди да следи колко време минава, преди да пристъпят към разтоварването на корабите.
Подозренията на ал Ямани се засилиха, когато един полицай застана на пост пред трапа на контейнеровоза, а после други двама мъже се качиха на кораба. И отново кувейтецът се оказа безполезен. Само позна, че двамата са митничари. След почти трийсет мъчителни минути крановете най-накрая се раздвижиха. Ал Ямани си каза, че всичко минава добре, но нещо продължаваше да го притеснява.
Якуб се извини и отиде до тоалетната. Ал Ямани се възползва от възможността и слезе да се разтъпче. Бяха паркирали на предпоследното ниво на закрития паркинг. Оттук като на длан се виждаше пристанището и цялата околност. Саудитецът се подпря на една от колоните и отпи глътка вода. От новото си място виждаше малко повече от терминала. Долу на дълги редици бяха подредени безброй контейнери в очакване да ги натоварят на влакове или камиони. Някои сигурно щяха да бъдат преместени отново на кораби.
Няколкостотин метра навътре, там, където беше завързан „Мадагаскар“, ал Ямани забеляза плоска триетажна сграда. Вдигна ръка към челото, за да не му пречи слънцето, и присви очи. Изглежда сградата имаше нещо като наблюдателна площадка на последния етаж. В момента там имаше няколко души. Ал Ямани се намръщи и грабна бинокъла от колата. Вдигна го и се зае да оглежда терминала. Секунда по-късно откри сградата, миг след това забеляза групата на наблюдателната площадка.
Саудитецът тежко преглътна. Преброи петима. Трима от тях бяха в униформи, а двама в цивилни дрехи. Неколцина говореха по телефони и по всичко личеше, че до един са вперили погледи в „Мадагаскар“. Саудитецът се наруга, задето не ги е забелязал по-рано. Наведе бинокъла и го насочи към Конкорд Стрийт. На улицата нямаше полицейски коли, нито други очевидни признаци, че американците знаят за смъртоносния товар, пристигнал на прага им. Пак с помощта на бинокъла той започна да оглежда района около дока.
Задачата му беше леко затруднена, тъй като не знаеше в какво се състоят рутинните транспортни и разтоварителни операции на пристанището. Освен полицая, застанал пред трапа на „Мадагаскар“, и мъжете на покрива на сградата, друго подозрително нямаше. А и тези две неща можеха да се обяснят лесно. Ал Ямани отново провери хората на площадката. Те продължаваха да гледат към „Мадагаскар“. Всички се обърнаха, когато при тях дойдоха мъж и жена.
Жената беше представена на групата. Един се обърна и я заговори. На гърба му се мъдреха три жълти букви, които накараха саудитецът да стисне бинокъла още по-силно. Дъхът му спря, когато видя как мъжът, облечен с яке на ФБР, посочи към „Мадагаскар“. Жената го изслуша, след което поклати глава. После погледна към кораба през бинокъл и посочи към купчината контейнери, които крановете разтоварваха. Друг от мъжете й каза нещо и посочи към някакъв район в отсрещния край на терминала. Жената този път кимна и бързо влезе в сградата.