— Значи за Кървавия Джак става дума — промърмори си скитника из Запада. — Любопитен съм какво ли ще кажат по въпроса Дик и Уил, двамата грийнхорни. Безценно би било да можем да прекратим занаята на тия бушхедърс.[41]
Естествено трябва да отидем до Уилкинсфийлд, за да предупредим собственика и немския надзорник Адлер, когото се канят да оставят за кльопачка на мравките. Ще има да се чудите как Сам Хоукинс ви е грабнал плячката изпод носа, нехранимайковци! Предвкусвам прекрасната шега. Струва най-малко десет дебели вързопа боброви кожи, ако не се лъжа.
След около четвърт час се чу ромоленето на течаща вода. Дърветата отстъпиха, непроницаемият свод от шума се разтвори и откри искрящото звездно небе. Откритото пространство бе изпълнено с гъст храсталак, през който се носеха водите на значителна река. Без нито миг да се замисли, Сам Хоукинс зави зад един храст и се намери на малко, свободно, обрасло с трева място, тъкмо толкова голямо, че трима души да могат да лагеруват край малък огън.
Пламъците се поддържаха по индиански маниер, така че в жарта стърчаха само краищата на клоните. Непосредствено до него лежаха двама мъже, които едва се помръднаха, когато Сам Хоукинс пристъпи към тях.
— Разпалете повече огъня! Не съществува никаква опасност, ако не се лъжа.
Единият веднага хвърли стиска сухи съчки в тлеещата жарава. Трепна висок пламък и освети три фигури — странни и чудати, каквито се срещат само из Дивия запад.
В действителност Сам Хоукинс беше дребно човече, което поради своята дълга ловна шуба като нищо би могло да бъде объркано с някоя мечка, особено ако запълзеше както преди малко на четири крака.
Тая шуба, изготвена от козя кожа и съобразена явно за някоя значително по-дълга персона, показваше леке върху леке и кръпка връз кръпка. Разглеждано на дневна светлина, човечето би изглеждало като някое дете, напъхало се ей-тъй за развлечение в палтото на дядо си. Това, повече от достатъчно покривало, бе заслонено от стара филцова шапка, чиито цвят, възраст и форма биха причинили главоблъсканица и на най-проницателния мислител. Под това допотопно предназначение за глава се подаваше измежду гора от оплетена сиво-черна брада един нос с почти ужасяваща големина, който би могъл да служи като колче за хвърляне на сянка на кой да е слънчев часовник. Поради неудържимо израсналите шубраци на брадата освен тоя прахоснически дарен от природата обонятелен орган можеха да се забележат само две малки очички, които явно се отличаваха с изключителна подвижност и гледаха на света с лукаво немирство.
Долното продължение на козята шуба образуваха две сухи, криви като сърп крачета, намъкнати в най-разръфаните легинси. Последните бяха в толкова дълбока старост, че трябва да бяха окъсели на човечето още преди десетилетия и поради това позволяваха обхватен поглед върху чифт индиански ботуши, в които при необходимост притежателят можеше да намери място за цялата си персона.
Онзи, който бе стъкнал огъня, биеше не по-малко на очи. Той беше безкрайно дълъг и ужасно слаб и сух. Над грубите, здрави ловни обуща бе притегнал чифт кожени гамаши; тялото му бе пъхнато в плътно прилепнала ловна риза; върху широките си ъгловати рамене бе наметнал вълнено одеяло, чиито нишки изглежда имаха позволението да се ширят и разбягват по всички посоки на света; на късо подстриганата глава се мъдреше някаква вещ — нито кърпа, нито фуражка, не и шапка, — чиято идентификация бе направо невъзможна.