– А долго он так работал?
Дети задумались.
– Ну… – протянула Брук. – Где-то год назад он купил себе машину.
– Точно, а до этого еще в модных кросах расхаживал!
– И Лее без конца цветы приносил – добавил Якоб.
– И что? – Спросил детектив Дэвис абсолютно без какого-либо понимания в глазах.
– Ну, типа… Он же явно не в театре эти деньги заработал – пожимая плечами ответил Крис. – Не знаю, сколько там платят, но на машину точно не хватит.
– Да и в нашем городе машина – это, не как у вас, необходимость, а, скорее, способ понтануться перед соседями. – Продолжила Брук. – У нас здесь почти машин нет, только грузовики товар из других городов привозят и одно единственное такси стоит на вокзале…
– Так значит, наркотики – это выгодно в ваших краях? – Уточнил Кэл.
– А ты что, новую работу ищешь? – Рассмеялся Итан.
– На травке много не заработаешь.
Детективы задумались, уставившись друг на друга. Наконец, их головы синхронно повернулись к детям.
– Мы курили только траву! – Заявил Якоб.
– А кто курил не траву?
– Мы не знаем…
– А если честно?!
По взгляду Дэвиса было заметно, что тот вот-вот накинется на детей. Итан поспешил остановить друга. Он положил руку на его плечо, и удерживал до тех пор, пока тот не повернулся.
– Кэл, остынь… они не знают…
– Вы ведь никому не расскажете? – робко спросила Брук.
– Больно надо сажать малолетних нариков… – пробормотал Кэл, поднимаясь с земли.
Детективы попытались убрать с себя остатки травы. Итан запустил руку в свои ухоженные, но испорченные травой волосы, и едва не выдрал себе пальцами челку. Кэл, снял с себя куртку, свернул ее и принялся бить ею о землю, чтобы стряхнуть траву. Однако от каждого удара на ней прибавлялось лишь больше травы. Дети смотрели на них не сводя глаз. Крис тихо ударил себя по лбу.
– Ладно, мы пошли! – Сообщил Кэл. – Слушайтесь родителей и больше не курите траву!
– Стой, Кэл, помнишь, мы говорили о том?
– О чем?
– Ну, о том!
– А-а-а, о том самом… о том… О чем «о том»?
Итан раздраженно закатил глаза и повернулся к подросткам.
– Ребят, вы не хотите нам помочь?
– Как?
– Обычно, люди стремятся помогать детективам.
– Мы не против, скажите, чем вам помочь…
Те, кто должны были расследовать преступление, переглянулись. В их глазах четко читалась бегущая строка: «Я понятия не имел, что нам придется их о чем-то просить…».
– Вы сами-то знаете, чем вам помочь? – монотонно произнес Глеб.
Брук черепашьим темпом опустила руку в карман, вытащила блокнот с ручкой, и принялась что-то записывать.
– Нет! В смысле, да, мы сами все прекрасно знаем!
– Мы только хотели получить от вас какие-нибудь предложения!
– В смысле, мы должны найти подозреваемых?
– Нет, вовсе нет! – отпирался Итан.
– Мы должны сами придумать себе задание? – приподнял бровь Якоб. Его лицо скривилось в отвращении при мысли о том, что расследование далеко не в самых надежных руках. Или, как он бы сам выразился, в кривых лапах.
– Нет, мы дадим вам задание, но позже! Мы…
Брук поднялась на ноги и протянула детективам страницу своего блокнота.
– На! Это мой номер. Позвоните, когда сможете рассказать детали нашего задания. Пойдемте, парни. Не забудьте забрать банки. Мы все-таки готы, а не животные.
Подростки мгновенно поднялись на ноги и удалились в направлении города.
Через какое-то время напарники уже шли в сторону своего отеля.
– Да уж, что-то никто не торопится нам помогать! – промычал Итан.
– Да пофиг! Я устал, хочу спать.
– А как же расследование?
– Мы можем быть здесь хоть вечность! Не переживай, начальник не соскучится. Не трогай телефон!
Итан быстро положил смартфон обратно в карман, даже не успев включить.