– Но…
– Никаких «Но»! Завтра вы двое улетаете, и, я надеюсь, что не вернетесь вообще!
Начальник покинул комнату для допросов, хлопнув напоследок дверью. Итан и Кэл многозначительно взглянули друг на друга.
– Это значит, мы можем идти? – спросил Итан.
Кэл покачал головой, поднялся со стула, и медленно вышел в коридор. Начальник еще не ушел из его поля зрения, и тот крикнул:
– Так нам можно идти или нет?
Не дав ответа, начальник скрылся в стенах коридора.
***
Утром следующего дня Итан уже сидел в поезде. Выбор транспорта всегда был для него очевиден. Какую бы машину ты не выбрал – тебя укачивает, приходится делать остановки на каждой парковке, и всегда держать наготове документы. На борту корабля его укачивало так, что капля нефти позавидовала бы его умению испортить морскую воду. А так как наш герой боялся не только гнева начальства, но еще и высоты, самолет отметался сразу.
То ли дело поезд! Итана завораживало постукивание колес по рельсам. Оно было настолько тихим и не навязчивым, что ему приходилось прислушиваться. Легкая тряска нисколько не мешала читать взятый с собой роман, а, наоборот, придавала упорства. Ведь кто устоит перед поездной романтикой чтения? Кто откажется от этого сладостного ощущения спокойствия на жестком сидении вагона-ресторана?
Наконец, детектив дошел до последней страницы знаменитой классики «Джэйн Эйр». Уже без всякого интереса, давным-давно понимая, к чему идет дело, он заканчивал чтение. Однако, даже когда текст окончательно исчерпал себя, он не спешил закрывать книгу. Итан читал ее достаточно долго и успел привязаться к персонажам, а закрыть книгу означало навсегда расстаться с ними.
– Сэнт Джон так и не женился, как жаль… – пробормотал Итан себе под нос, протягивая руку к остывшей чашке кофе. – Наверное, я буду, как он. Посвящу себя работе, и никогда не женюсь. Знаю мое «везение», даже если рядом будет виться красавица, мне придется, как ему, поехать в далекую страну, и там умереть! Жизнь несправедлива!
В конце вагона раздался женский смех. Итан повернул голову, дабы рассмотреть этот прекрасный источник обаяния и привлекательности. У окна сидела прекрасная девушка, читающая комедийный роман. Ее пышные кудри подпрыгивали с каждой волной ее звонкого смеха, а веснушки играли на щеках. Паренек опустил взгляд к своей книге. Ну, разве роман не прекрасный повод познакомиться? Что он терял?
Когда же он решился подняться, к девушке уже кто-то подсел. Это был мужчина азиатской наружности, с длинными волосами до плеч и острыми как угол шкафа скулами.
– Леди, вы не поверите, но я из мафии!
Девушка рассмеялась, закрыла книгу, и отодвинула ее в сторону.
– А я Вас не боюсь!
Фыркнув, Итан отвернулся, обиженно прижал книгу к груди, и мерзким голосом повторил: «Я из мафии, бе-бе-бе».
– Можно подумать, если бы он был уродцем, она бы продолжила разговор. Если я так подойду к девушке – смеяться она будет надо мной, а не над шуткой…
Стук колес унес его мысли прочь. Совсем скоро он уже позабыл и о той девушке, и о парне из мафии, и о своей «несчастной» судьбе. Итан погрузился в мир грез, в котором он отдыхал от суетной работы, слушая скрип проходящих мимо ботинок и голоса сидящих за столами людей.
Ближе к полудню Итан сошел с поезда. На вокзале не было людей, создавалось ощущение, что никто не хотел приезжать в город Дэззан, и обманчивым оно не было. Работники были далеко от рабочих мест, обсуждая последние серии ТВ-шоу и чья племянница за кого выходит замуж. Купив два кофе на вынос, мужчина растормошил местных работников, которые никак не были против этого. Старушки были рады оказаться полезными хоть кому-то на этом захудалом вокзале.
Охранник, сидящий у каменной стены, был покрыт пылью, и Итан даже задумался, не его ли смерть он приехал расследовать.
Но настоящее место преступления было еще далеко, а Кэл уже ожидал его там, переговариваясь с местными работниками порядка.
Заплатив единственному на обочине таксисту, детектив Малес сел на заднее сиденье, поближе к окну, чтобы смотреть на город. Он ожидал увидеть живописные улицы, как в европейских исторических городах, и долго-долго наблюдать за медлительной жизнью людей, плывя по улице на старом автомобиле. Однако таксист был иного мнения о поездке, и довез пассажира как можно быстрее. Да и сам город был не таким большим, чтобы долго рассматривать его улицы из окна такси.