Он тщательно стряхивал пепел, упавший на отворот его пиджака.
— Я не говорил вам еще — я навел справки в единственном детективном агентстве в Гренобле.
Жак вдруг снова почувствовал слабость.
— В частном агентстве работает один мой бывший коллега, — продолжал Гумбло. — Мы с ним в дружеских отношениях. Он не отказался дать нам справку. И он категорически заявил… Гумбло махнул рукой.
— …мадам Меллерей никогда не была их клиенткой.
Глава 18
— Это касается нашего свидания, — сказал вымогатель, — то было бы лучше, если бы мы встретились не в Гренобле. Не смогли бы вы приехать в Лион?
Такая возможность была. Во второй половине дня Жак посетил торговца кожаными изделиями, находящегося на площади Терри в Лионе. Это был крупный клиент перчаточной фабрики. После этого Жак точно последовал указаниям Роджера.
Он оставил свой Комби у вокзала Лион-Перраш и подождал, пока вокзальные часы не показали семь часов. Затем нанял такси.
— До угла Рю де Герланд и Рю Болье.
Такси поехало мимо фабричных стен и массивных фасадов в квартале ла Муше, который в этот холодный темный вечер был совсем безлюден. Прибыв на место назначения Жак уплатил за проезд и стал не спеша прохаживаться по Рю де Герланд. Ледяной дождь хлестал ему в лицо. Он был один на тротуаре, покрытом липкой грязью. Время от времени по мокрой мостовой тарахтел грузовик. Место для встречи было хорошо выбрано: там никто не мог за ним следить, не будучи замеченным. Жак уже задавал себе вопрос, как долго ему придется прогуливаться, когда черная машина, ехавшая навстречу ему, затормозила и остановилась рядом с ним.
— Садитесь!
Находившийся за рулем Роджер, полуобернувшись открыл заднюю дверь. Жак вскочил в машину и она тотчас поехала.
— Куда мы едем?
— Не очень далеко, — ответил вымогатель.
Через несколько секунд он остановился в мрачном тупике между высокими кирпичными стенами и тотчас выключил весь свет.
— Мы прибыли, — сказал он и повернулся к своему пассажиру. — Вы взяли с собой деньги?
— Я взял все, что нужно.
Он сделал какое-то незаметное движение рукой в темноте и продолжал:
— Но прежде всего, я хочу получить одно объяснение.
— Давайте, сказал Роджер. — Но быстрее. Чем скорее расстанемся, тем лучше.
— В каком агентстве вы работаете?
Немного помедлив, Роджер ответил: — Я уже говорил вам это: в частном агентстве.
— Вы можете это доказать?
— И что еще?
Роджер говорил насмешливым тоном.
— Может быть вы потребуете служебное удостоверение?
— Не трудитесь, — ответил Жак, становившийся все спокойнее, чем взволнованнее становился другой. — Полиция провела расследование. Моя жена никогда не обращалась в частное агентство.
— А если бы и так?
— Вам никто не поручал за мной следить.
Губы вымогателя скривились в усмешке, блеснули его белые зубы.
— Раз вам это известно, то зачем было спрашивать меня?
— Чтобы услышать подтверждение. Вы действовали по собственной инициативе на свой страх и риск.
— А что это меняет?
— Вы просто обычный вымогатель.
— Не поздно ли играть словами?
Несмотря на умеренный тон, дискуссия приобрела остроту, которая удесятерилась из-за тесноты замкнутого помещения, освещенного отражением света далекого уличного фонаря.
— вы можете считать себя только счастливым, — снова начал Роджер, что я не служащий агентства. Это лучшая гарантия, что полиция никогда не найдет никакой связи между нами.
— Между нами действительно нет ничего общего.
Это утверждение очевидно вполне удовлетворило Роджера и он только развел руками.
— Я свое обещание выполнил, теперь вы выполняйте свое.
Жак сунул руку в карман. Он схватил рукоятку пистолета, который оттягивал карман его пальто. Это был крупнокалиберный американский пистолет, который отец Элен привез с войны. Жак нашел его в ночном столике Элен, но уже раньше знал о его существовании.
— Ну, давайте закончим, — нетерпеливо сказал Роджер.
При блеске пистолета он в ужасе отшатнулся. Вытаращил глаза и широко открыл рот, он не мог произнести ни слова. Оглушительный выстрел разорвал темноту. Первая пуля раздробила ему подбородок. Вторая попала рядом с ухом и снесла ему почти весь верх черепа. Резкий запах пороха и паленых волос заполнил машину.
Еще дважды нажал Жак на спуск, затем выскочил из машины и побежал. Он не снимал своих перчаток, а пистолет сунул в карман. Он бежал, пока не стал задыхаться и, наконец, достиг жилых кварталов. Там он пошел нормальным шагом и стал обычным безымянным прохожим. На такси он доехал до набережной и там бросил свое оружие в Рону. На другом такси он вернулся к вокзалу Перреш.