– Синьорина Боулз, никто не собирался напаивать их до красноты носов. К тому же, весь алкоголь испаряется при термической обработке блюда. Хотя я считаю, что немного веселья никому никогда не повредит!
– Если так, Марио, то можете уже начинать «испаряться» сами, в Италии у вас будет много времени для вина и для веселья!
– Я учту, синьорина Боулз.
– Вы учтёте! Даю вам и мсье Пикарду один день на исправление меню! Не справитесь – будете паковать чемоданы, уж это я вам гарантирую! Даже если вы и обладатели пяти золотых скалок, это не отменяет старую истину – незаменимых нет!
Разгрузить накалившуюся обстановку попыталась Завия, встряв в перепалку:
– Мисс Боулз, может добавим венгерского колорита в меню – я могу приготовить восхитительный паприкаш! Или фаршированные перцы по рецепту моего дедушки!
– Боже, что вы городите, госпожа Гренек?! У нас не трактир и не бистро, а высококлассный ресторан, претендующий на титул лучшего в мире! Так, мы теряем слишком много времени на пустую болтовню, а у меня есть ещё две замечательные новости для всех вас. Официанты, хватит брынчать стаканами, когда я говорю! Тишина! Слушайте: на открытие "Рабат Халифа" приедет известнейший кулинарный критик Алларт Вандер из Амстердама. И мы должны принять его соответствующе. Такого гурмана не удивить вашими перцами или креветочным пюре на овощном одеяле.
–Никакое это не пюре – продолжал бормотать себе под нос шеф Пикард.
– И вторая новость, – уже более радостно провозгласила Кира, чем вызвала тревогу у остальных. – наша дружная семья станет побольше! К вашему внимаю представляю двух местных поваров, одних из лучших по всему Магрибу.
Мисс Боулз оглянулась к гардеробу и подала жест рукой. У стойки стояли двое молодых марокканцев с тюбетейками на головах и накинутыми на плечи лоскутными накидками. Они приближались очень неуверенно, изредка перешёптываясь друг с другом.
– Итак, – продолжила Кира. – Позвольте представить вам Дакара Сабира и Мухмета Сабира. Они были так любезны, что согласились стать вашим подмастерьем, и я уверена, благодаря исконным жителям востока разбавятся ваши пресные и скучные блюда. Вы ещё успеете познакомиться и обсудить рабочий процесс после собрания. Ещё… Что же я хотела сказать…
Пока мисс Кира Боулз погрузилась в свои записи, пытаясь отыскать нечто забытое, шеф Марио окинул взглядом новичков, шепнув шефу Пикарду:
– Вот так вот, две новости и обе дурные!
– И не говори, Марио. – поддержал иронично Пикард. – Ты только посмотри на этих лучших поваров континента – то ли погонщики верблюдов, то ли бушмены с пустыни!
Так и не отыскав вчерашний день в груде своих бумаг, мисс Боулз снова вернулась к указаниям:
– Ладно, перейдём к низшему звену. Где заготовщик? Люлю! Мне известно о вашей привязанности к братьям нашим меньшим, потому в этот раз я говорю на полном серьёзе – никаких котиков, собачек, крысок, мышек и прочей живности! Кухня – не место для животных! А если вы с этим не согласны, тогда отправляйтесь прямо в зоопарк! Кто у нас дальше? Посудомойка. Селеста!
– Простите, мисс Боулз, но меня зовут Сели…
– Это не важно. Ваша задача всё та же – поддерживать чистоту на кухне. Но вы больше бьёте, чем моете, поэтому будете работать в паре с Каримом, он будет мыть посуду, а вы складывать всё по полочкам. И прошу, следите за своим внешним видом, нам не нужна рождественская ёлка на кухне. Никаких индийских браслетов и серёжек с перьями! Надевайте на себя всё что хотите, но исключительно в нерабочее время!
– Которого никогда не бывает. – пожаловалась про себя Селина.
– И самое важное. Через пару часов привезут голубых омаров – Вандер ждёт, что вы приготовите их для него лично и подадите как отдельный комплимент вне пунктов меню.
– Простите, синьорина Боулз, когда приедет сеньор Эрнано? – немного лукаво спросил Марио.
– Владелец Хавьер Эрнано приедет только на открытие ресторана. Он занят рекламой и привлечением прессы, так что я вас прошу – не опозорьте его и не опозорьтесь сами, на вас будет смотреть весь мир.
Глава 2. Опасное погружение в Танжере
По окончанию собрания мисс Кира Боулз спешно покинула ресторан, не оставив указаний лишь одному горшку с фикусом. Гардеробщики начали тренироваться изгибать губы в счастливой улыбке, официанты снова перетирали весь хрусталь, прачки перестирывали белые скатерти и салфетки. А на святая святых совсем скоро должна была произойти настоящая гастрономическая суета – новенькие помогали су-шефу Гренек затаскивать ящики с фруктами, овощами и специями в кладовую, пока шефы ломали голову над новым меню. Или должны были это делать…