Выбрать главу
И в ущелье по прежнему тихо и так темно – будто песок взбаламученный лёг на дно после того, как пловцы все на берег вышли. Лёгкие шорохи только. Сова ли, мышь ли…
И Принц невесту забудет, как вздорный сон. Облако ляжет в рассвет над горой, как слон. Изумрудным цветом лесистый нальётся склон.
Невеста смотрит с башни: "Ну где же он?"

СКАЗКА О РЫБАКЕ И ЧУДЕСАХ

Сумерки в вечер упали каплей чернил. Старый рыбак сети свои чинил у океана, и вздулась волна бугром и Рыбку швырнула на берег, блестящую серебром, небольшую, с пилой-плавником как у осетра, говорящую.
Молвит: "Волшебная я, как сестра, исполню желание, жаль, что не три, а одно, если отпустишь к деткам меня, на дно."
Рыбак почесал задумчиво лысое темя, он помнил по сказкам, что может случиться с теми, кто рискнёт разговоры вести с колдовскою Рыбкой…
Он, однако, не струсил. И молвил с печальной улыбкой: "Я одинок. У меня есть изба да сеть. Не приложу ума, чего мне ещё хотеть. Мне для себя вообще ничего не надо. Зря попалась ты мне. Бытового полно неуряда у других. У соседа справа больная дочь, у левого сын-уголовник, не знаю, кому помочь. У третьей сестра малолетняя беременная без брака; у четвёртой муж пьёт, пять детей, что ни день в доме драка… уж не знаю, Рыбка, бог ты там или бес, да только в чём смысл, коль не хватит на всех чудес, всем не помочь. У людей океан — не вычерпать — разного горя, и одно чудо твоё — это капля в море."
"Ну, — Рыбка вздохнула, — не слушай тогда ты мою чепуху, возьми меня и на ужин свари уху."
"Бог с тобой! — Говорит Рыбак. — Отродясь не мог сварить того, с кем вёл хоть раз диалог. Плыви, Рыбка, с Богом, заждАлись уж, верно, дети!" А сам принялся снова распутывать сети. По дороге домой случайно встретил соседа. Он обрадован чем-то был и случилась беседа. Соседу знакомый доктор сказал: не плачь, за дочку твою возьмётся столичный врач, здорова будет она, народит детей. Старый отец просиял от таких вестей.
Одинокий рыбак улыбнулся его судьбе. Доброе сердце — чудо само по себе.

РОЗА ВЕТРОВ

Осенние ветры шёлковы и сквозны. Свили гнездо у моего крыльца. Эти глаза эльфийской голубизны ярче зажжёт бледность его лица.
Юный король, ты не грусти о том, что корабли ветра отнесли на мель, линий презрительных этим красивым ртом не изгибай.
Мало тебе земель? или рабынь? Вином наполняешь рог – жизнь тебя баюкает в гамаке.
Я выхожу утром на свой порог – ветры слетаются стаей к моей руке.
По горам по долам маршируют твои полки. Врываются смело твои корабли в моря. Ты воин хороший, но цели твои мелки. В то, что сила решает всё, ты поверил зря.
Тебе воевать не со мной — ведь мои ветра ведают все рельефы пустынь и гор.
Гордость твоя игольчатая остра, мой ветрокудрый. Ты непомерно горд: ты привык целовать лишь тех, кто тебя слабей, в сердце любовь запечатывая тоской…
— Лети же, северный ветер, топи и бей его корабли! Я направлю своей рукой.

СОКОЛИНОЕ СЕРДЦЕ

Я вижу всё чаще почти ощутимые сны: зари акварели над пиками княжеских башен и дынную корочку бледной рассветной луны над лесом, который уже золочён и раскрашен, он виден как остров за шкурами стриженых пашен, разостланных точно трофеи у ножек княжны.
Тоска как кольчуга на тоненьком стане девичьем стальной чешуёю на грудь это бремя легло: нетрудно понять по оброненым пёрышкам птичьим в светлице пустынной, насколько княжне тяжело – охотничий сокол, на ветер кладущий крыло – жених, что навек заколдован пернатым обличьем.