Выбрать главу

Подталкиваемый желанием узнать где же Кэлен, Ричард встал на дрожащих ногах, одной рукой держась за грудь, где ощущалась боль, а другой хватаясь за край стола.

Кара, сидевшая откинувшись на стуле неподалеку, скорее услышала, чем увидела его движения в скудно освещенном помещении. Она рывком поднялась на ноги.

— Лорд Рал!

Он видел меч, лежащий на столе. Но он думал…

— Лорд Рал, вы проснулись! — В тусклом свете Ричард видел, что Кара выглядит довольной. Он также заметил, что одежда на ней была красной.

— Волк выл и разбудил меня.

Кара вскинула голову.

— Я все время сидела тут, следила за вами, не спала. Никакой волк не выл. Вам это, должно быть, приснилось. — Она снова заулыбалась — Вы выглядите лучше!

Он вспоминал, как задыхался, не в силах втянуть воздух в легкие. Для пробы он глубоко вдохнул и нашел, что получилось неплохо. Призрак ужасной боли еще преследовал его, но в действительности боль уже почти ушла.

— Да, я думаю, что я в порядке.

Короткие, бессвязные воспоминания вспыхнули перед его мысленным взором. Он помнил, как стоял один в утреннем свете, и солдаты Имперского Ордена темным потоком двигались между деревьев. Он помнил их дикую ярость, звон их оружия. Он не забыл собственный танец со смертью под градом стрел и арбалетных болтов, и, наконец, присоединяющихся к сражению бойцов.

Ричард с недоумением рассматривал перед своей рубашки, пытаясь понять, почему она целая.

Ваша рубашка превратилась в лохмотья. Когда мы вымыли и побрили вас, то переодели в новую.

Мы. Слово всплыло на самую поверхность его сознания. Мы. Кара и Кэлен. Это, должно быть, то, что подразумевала Кара.

— Где — она?

— Кто?

— Кэлен, — сказал он, делая большой шаг от стола, за который все еще держался. — Где — она?

— Кэлен? — На лице Кары появилась провоцирующая улыбка. — Кто такая Кэлен?

Ричард беспомощно вздохнул. Кара не дразнила бы его таким способом, если бы Кэлен была ранена, или с ней случилось бы еще что-то — это уж он знал наверняка. Эта уверенность сразу уничтожила его страх, а с ним ушла и часть его усталости. Значит, Кэлен была в безопасности.

Он не мог не радоваться озорному настроению Кары. Он любил видеть ее с такой беззаботной улыбкой, в частности еще и потому, что это бывало нечасто. Обычно улыбка Морд-Сит означает угрозу и сулит нечто совершенно неприятное. То же самое было верно, когда они облачаются в красную кожу.

— Кэлен, — произнес Ричард, поддерживая игру, — Моя жена, знаешь ли. Где она?

Кара радостно-кокетливо сморщила нос. Это выражение было настолько необычно для нее, что пораженный Ричард не смог сдержать усмешку.

— Жена, — она растягивала слова, напустив на себя вид скромницы. — Это что-то новенькое — лорд Рал женился.

То, что он был лордом Ралом, правителем Д`Хары, временами все еще казалось ему нереальным. Это было то, что ему, лесному проводнику, выросшему в небольшом городке в Вестландии, едва ли могло прийти в голову даже в самых диких фантазиях.

— Ну… в общем, кто-то же должен быть первым. — Он провел ладонью по лицу, все еще стараясь очистить разум от паутины сна. — Где она?

Улыбка Кары стала еще шире.

— Кэлен. — Она склонила к нему голову, выгибая бровь. — Ваша жена.

— Ага, Кэлен, моя жена, — повторил Ричард бесцеремонно. Он давно понял, что лучше всего не давать Каре получить удовлетворение от ее вредных проделок. — Ты должна ее помнить — умные зеленые глаза, высокая, длинные волосы, и конечно, самая красивая женщина из всех, кого я когда-либо встречал.

Кара выгнула спину и потянулась, ее кожаная одежда заскрипела.

— Вы хотели сказать, самая красивая, конечно, после меня. — В ее глазах искорками прыгали смешинки.

Ричард приманки не проглотил.

— Хорошо, — наконец сказала Кара со вздохом, — Лорд Рал, кажется, смотрел длинный интересный сон.

— Длинный сон?

— Вы спали двое суток — после того, как Никки вас излечила.

Ричард откинул волосы назад, пропустив их через пальцы. Волосы были грязными и спутанными. Два дня… он пробовал собрать в единую картину осколки воспоминаний.

Игра Кары начинала раздражать его.

— Так, где она?

— Ваша жена?

— Да, моя жена. — Ричард упер кулаки в бедра, склоняясь к надоедливой женщине. — Ты знаешь, Мать-Исповедница.

— Мать-Исповедница! Ну, лорд Рал, если вы мечтаете, так мечтаете по-крупному. Умная, красивая, да еще и Мать-Исповедница. — Кара наклонилась с ядовитым видом. — И без сомнения, она тоже безумно вас любит?

— Кара…

— О, погодите. — Жестом она остановила его, сразу став серьезной. — Никки велела, чтобы я сразу сообщила ей, когда вы проснетесь. Она настаивала, что должна взглянуть на вас сразу же. — Кара направилась к единственной двери в задней части комнаты. — Никки спит всего пару часов, но, думаю, она захочет знать, что вы проснулись.

Кара пробыла в задней комнате не больше мгновения, когда Никки выскочила из темноты, рывком распахнув створку окна.

— Ричард!

Прежде чем Ричард успел сказать хоть что-то, Никки схватила его за плечи, ее глаза были широко раскрыты, словно перед ней был дух, пришедший в мир живых, где его удерживала только ее магическая сила.

— Я так волновалась. Как ты себя чувствуешь?

Она выглядела измученной не меньше Ричарда. Ее белокурые волосы были спутаны, и было похоже, что она спала прямо в платье. Однако даже такой растрепанный вид, казалось, только подчеркивал ее изящную красоту.

— Хорошо, в общем, хорошо. Разве за исключением того, что я чувствую себя измотанным, да и голова какая-то пустая, хотя Кара и говорит, что я спал весьма долго.

Никки с облегчением взмахнула изящной рукой. Этого следовало ожидать.

— Отдохни, и твоя сила вернется очень скоро. Ты потерял много крови, поэтому, чтобы оправиться, твоему телу нужно время.

— Никки, мне нужно…

— …покой, — перебила она, приложив ладони одну к его спине а другую к груди и сдвинула брови, концентрируясь.

Хотя Никки выглядела ровесницей Ричарда, или, самое большее, на год или два его старше, она долгое время жила как Сестра Света во Дворце Пророков, в стенах которого время текло по-другому. Изящные манеры Никки, ее единственная в своем роде затаенная улыбка в сочетании с острым, знающим взглядом пристальных синих глаз поначалу раздражали, потом тревожили, а теперь были просто знакомыми.

Ричард вздрогнул, когда почувствовал силу дара Никки, глубоко пронзающую его грудь между ее руками. Проникновение было дезорганизующим. Оно заставило трепетать его сердце. Подступила легкая волна тошноты.

— Держится, — бормотала Никки. Сосуды целые и прочные. Удивление в ее взгляде показывало всю ее неуверенность в успехе, однако в улыбке уверенности было уже больше. — Ты все еще должен много отдыхать, но ты поправляешься, Ричард. Тебе в самом деле лучше.

Он кивал, с облегчением узнавая, что здоров, даже если она и казалась удивленной этим фактом. Но решения требовали и другие его проблемы.

— Никки, где Кэлен? Кара сегодня утром капризничает и не хочет говорить.

Никки выглядела озадаченной.

— Кто?

Ричард захватил ее запястье и отвел руки от своей груди.

— Что случилось? Она ранена? Где она?

Кара склонила голову к Никки.

— Пока лорд Рал спал, ему приснилось, что у него есть жена.

Удивленная Никки осуждающе повернулась к Каре.

— Жена!

— Помните имя, которое он повторял, когда был без сознания? — Кара сверкнула заговорщицкой улыбкой. — Это была та, на ком он женился в своих снах. Она, конечно же, умна и прекрасна.

— Красива… — Никки прищурилась. — И умна…

Кара подняла бровь.

— И она — Мать-Исповедница.

Никки выглядела ошеломленной.

— Мать-Исповедница?

— Хватит, — сказал Ричард, выпуская запястье Никки. — Я хочу знать прямо сейчас, где она?

Обеим женщинам стало очевидно, что его снисходительно-шутливое настроение испарилось. Его голос прервался от напряжения, это дало женщинам передышку.