Выбрать главу

{16.4.7} Абсалон последовал совету ругиян и, когда на следующий день они снова пришли к нему и сообщили, что Бугисклав намеревается высадить своё войско напротив острова Стрела, тотчас же поднял свой стяг и, несмотря на то, что уже наступили сумерки, постарался как можно быстрее добраться на своей лодке до берега. 2Созвав через своего гонца на совет всех военачальниковa, он немедленно сообщил им эту новость, после чего с большим воодушевлением ‘принялся всячески ободрять своих воинов’, ‘рассказывая им о своём сне, который явственно предвещал им победу’. 3Воины отвечали, что ничего не желают так, как битвы; и если она начнётся, нет никаких сомнений, что победят в ней именно они. 4Охвативший их души пыл был вызван как долгой привычкой одерживать победы, так той врождённой доблестью, которая присуща всем, в чьих жилах течёт датская кровь. И они ‘нисколько не ошиблись в предсказании той [победы]’, которой все эти люди действительно были полностью достойны.

{16.4.8} Из-за страха перед плохим знакомством своих кормчих со здешними водами, глубина которых вызывала у них большие сомнения, Абсалон решил дожидаться рассвета. Когда было уже пора поднимать парус, ему пришлось задержаться здесь ещё на некоторое время, поскольку его якорь слишком глубоко увяз в песке. 2И получилось так, что все остальные, чья жажда [поскорее вступить в бой] неудержимо влекла их вперёд, оставили его корабль в полном одиночестве. 3Впрочем, то, что его войско опередило его, сам Абсалон воспринял без какой-либо обиды, хорошо понимая, что для его людей приказ их предводителя значит куда больше, чем его же собственное промедление. 4Я полагаю, что на самом деле он с полным на то основанием порадовался такому поведению своих воинов, которые в своём праведном порыве предпочли уйти одни и не стали напрасно ждать и стоять без дела. 5Разобравшись с причиной задержки, он искупил своё промедление такой энергичной работой вёсел, что почти поравнялся с передовыми кораблями своего флота, случайно нанесённый ему ущерб восполнив своим желанием побыстрее вступить в бой.

{16.4.9} И пока они в такой спешке плыли вперёд, навстречу Абсалону попался посланной к нему ругиянами корабль, которые велели ему на некоторое время вернуться назад, поскольку Бугисклав всё ещё стоял у острова Козта, и было неясно, где он всё-таки собирается высаживаться. 2Сам Яримар с войском из местных жителей в это время тоже [стоял неподалёку и] ждал, когда неприятель уйдёт [оттуда и начнёт своё вторжение на сушу]. 3Отказавшись пока от своего намерения напасть на врага, Абсалон повернул к побережью Дрекко15. 4Там ему сказали, что враги отправились домой, а те, кто должен был доставить эту весть, заблудились во внезапно опустившемся тумане. 5Также нашим было велено прибыть в бухту под названием Дарсин16, где под защитой войска из ругиян Яримар намеревался встретиться с ними и посоветоваться [о том, как им действовать дальше]. 6Когда же, приплыв на место, они так и не обнаружили там ни Яримара, ни кого-либо из его вассалов, 7Абсалон отправил к Яримару владевшего языком склавов Николая Фальстрийского, который ‘должен был разузнать, куда же подевался неприятель’.

вернуться

a (316)

‘gubernatorum’, букв.: кормчих; тот, кто управлял кораблём (styrismenn), также командовал всеми находившимися на его борту воинами.