Крис три раза нажала на спусковой крючок. Пули попали в цель, оставив небольшие отверстия на груди похитительницы, а за ее спиной вода потемнела от вырвавшейся крови из огромных выходных ран. Испуг в глазах, тело похитительницы беспомощно дернулось и начало медленно опускаться на дно.
Как только Крис дотянулась до Нары, она отпустила пояс с грузом. Освободившись, маленькая девочка рванула к свету над головой. Как только Крис добралась до нее… сразу получила по лицу, за все, что она сделала. До сих пор Нара вела себя как боец, но жгучая боль в груди от недостатка воздуха, наверное, сводила ее с ума. Крис глубоко вдохнула, высунула загубник изо рта и сунула его Наре. Девчонка не обратила не него внимания, она сконцентрировалась на свете и обещании драгоценного воздуха наверху, даже когда он стекал по ее губам.
Крис прижала загубник к лицу Нары, та замахнулась, пытаясь ударить, но на полпути остановила удар. Ее взгляд встретился с взглядом Крис. В нем был ужас и отчаянная жажда воздуха. Крис смотрела, как Нара сделала один вдох, потом другой, вздрогнула и отдалась в руки Крис. Та обняла ее. Крис нужен был воздух, но она не собиралась отнимать у Нары загубник. Чуть погодя Нара сама передала его Крис, и они стали попеременно пользоваться им, пока не выплыли на поверхность озера.
В тридцати футах покачивался на волнах перевернутая на бок лодка. Остальные давно промчались мимо, выясняя, кто из них в этом году станет чемпионом планеты. Две женщины, только что почти заново родившиеся, жадно глотали воздух. Прямо на них мчался катер с Джеком, похожим на разгневанного бога, на носу.
Крис помахала рукой, что тут же привлекло его внимание и внимание еще пяти или шести других лодок, а также пары вертолетов, один из которых был спасательным, а на борту другого красовалась надпись: «Пресса». Крис осмотрела себя, готовясь к выходу на публику, и порадовалась, что Эбби еще утром настояла, чтобы она надела лифчик.
Катер подплыл первым. Клаггат приготовился на все случаи жизни: с борта на помощь Крис и Наре спрыгнул пловец в сине-желтом гидрокостюме. Он помог им доплыть до спущенной с борта жесткой лестницы. Когда по лестнице начала подниматься Крис, рядом оказались вертолет и катер прессы.
— Поднимайтесь осторожнее, — сказал пловец.
— Где-то здесь плавает тело в черном гидрокостюме, — сказала Крис. — Вы готовы его поднять?
— Пока нет, — тут же ответил спасатель. — Я вызову спасательную команду и заставлю найти тело с вертолета.
— Второй пловец, скорее всего, на дне, — сказала Крис, когда спасатель что-то забормотал в микрофон на запястье.
— Очередная попытка тебя убить? — спросил Джек, укрыв Крис одеялом, не успела та шагнуть с лестницы на борт.
— Не совсем, — ответила Крис, стараясь говорить тихо даже среди щелчков камер с лодки в десяти метрах от них. Чета Крифов окружила дочь, наполовину обнимая ее, наполовину пытаясь высушить, добавляя к озерной влаге слезы от радости.
— Есть где спрятаться?
— Сюда, — сказал Клаггат и провел ее вниз по короткому трапу в маленькую каюту. Через мгновение там появились и Пенни с Томми.
— Что случилось? — требовательно спросил Джек.
— Хочешь выпить? — Пенни сунула в руки Крис бутылку с бренди.
— Ты знаешь обо мне не так много, как хотела бы, — сказала Крис и взяла предложенный Томми горячий шоколад.
— Крис! — сквозь стиснутые зубы прорычал Джек. — Что случилось?
— Когда лодка опрокинулась, Нару схватил дайвер и утащил на дно, — ответила Крис, грея ладони о чашку с шоколадом. — Там был и второй, но не думаю, что они ожидали, что вторым в этой лодке будет человек, смертельно ненавидящий похитителей, вроде меня, — Крис посмотрела на Пенни.
— Боже, — выдохнула офицер разведки. — Кто-то пытался у тебя из-под носа похитить девчонку?
— Ты их почти жалеешь, — вздохнула Крис, глотнув шоколада. Он оказался горячим. Народ ждал. Джек и Клаггат профессионально, Пенни и Томми беспокойно. Крис продолжила. — Один плавает где-то неподалеку. Я позаимствовала у него утяжелители. Другая получила три пули почти в упор. Знаешь, Джек, этот пневматический пистолет прекрасно сработал под водой, — сказала Крис и сняла оружие с пояса.
Клаггат принял его из холодных пальцев, вынул обойму и поставил на предохранитель.
— Извините, — сказала Крис. — Была сильно занята.
— Ясное дело, — буркнул инспектор.
— И проверьте киль у лодки. Мы как будто на что-то наткнулись. На какую-то плавучую штуку.
— Уже проверяют.
— И все же, этот день на воде вышел прекрасным, — сказала Крис. — Томми, у тебя еще горячий шоколад есть?
Тот наполнил кружку. Крис зевнула.
— Господи, как я устала.
— Так и должно быть, — сказал Клаггат. — У вас вышла неплохая разминка.
— Я смертельно устала, когда мы спасли девчонку на Хармони[1], на Олимпии я сражалась в двух битвах. И все же не могла уснуть. Те события чуть не сутки прокручивались в памяти, — она снова зевнула.
— Каждый раз выходит по-разному, — сказал Клаггат, достал сухое одеяло, положил на узкую кровать, растянувшуюся вдоль борта лодки. — Но, что хуже, если делать такое достаточно часто, все становится рутиной. Вот тогда-то ты и попадаешь в беду.
Крис позволила уложить себя на кровать, укрылась сухим одеялом.
— Отдохну несколько минут, пока выясняете, что происходит, — сказала она.
— Уверен, за такое короткое время сможем удержать ситуацию под контролем, — сказал Клаггат и выгнал всех из каюты. Джек постарался остаться, но инспектор ткнул его в ребра локтем, после его выключил свет.
— Нужно переодеться в сухое, — пробормотала Крис, коснувшись головой подушки. Быстрый опрос тела показал, что сердце начало работать в замедленном режиме. Последняя мысль была о том, как хорошо она себя ощущает. Я не должна себя так чувствовать.
Глава 12
Крис медленно проснулась. Сердце колотилось от побега по болоту. Нет, от прыжков от звезды к звезде. Девчонка, нет, Эдди, брат, опасно свисал с ее плеча. Она медленно бежала по грязной воде, а за спиной улюлюкала толпа догоняющих то ли призраков, то ли людей в гидрокостюмах. Потом Эдди превратился в… нечто. Вот тут-то Крис вздрогнула и села.
— Все в порядке? — спросил Джек. Он стоял у выключателя, так далеко от нее, как только позволяла маленькая каюта. — Ты стонала во сне. И тихо кричала.
— Ненавижу похитителей, — сказала Крис, не спеша объясняться.
— Готова подняться на палубу? Там из воды вытащили парусник.
— Пловцов нашли? — спросила Крис, поморщившись, что до сих пор не переоделась. Шорты до сих пор мокрые, а теперь еще и холодные.
— Да.
— Наверное, нужно опознать тела. У тебя найдется, во что переодеться? Я вся немного мокрая.
Джек бросил ей серые спортивные штаны и майку.
— Благодарность от полиции Гейдельбурга, — Крис расправила серую майку с большим знаком городского полицейского департамента. — Клаггат передал, что ты это заслужила. Его работа стала немного легче с тех пор, как ты здесь появилась.
— Первый человек из безопасности, который говорит мне такое.
— Я сказал ему, что, если ты останешься здесь подольше, он может передумать.
— Позор тебе, раскрываешь государственные секреты Вардхейвена, — Крис поднялась.
— Подожду снаружи.
— Просто отвернись, пожалуйста. Даже не думала, насколько можно быть одинокой на глубине.
— Тебе пришлось забраться на большую глубину, чтобы догнать их, — сказал Джек, повернувшись к Крис спиной. — Это дело для одиночек.
— Тогда мне так не показалось, — сказал Крис, натягивая майку.
— И в зависимости от того, что показалось, мы должны делать то, что должны. И только потом выяснять, как жить с этим. Предполагая, что к тому времени выживем.
— Я выжила. А те двое — нет, — сказала Крис, подтягивая штаны. Бюстгальтер и трусики пока оставались мокрыми, но терпеть их было можно. — Можешь поворачиваться.