Выбрать главу
чтобы делать его естественным состоянием движение вниз, тогда как этим движением он никогда не двигался и никогда не будет двигаться? Что же касается прямолинейного движения, то лучше предоставить природе пользоваться им для приведения к своему целому частиц земли, воды, воздуха и огня, как и всякого другого целого мирового тела, когда одна из них случайно окажется отделенной и потому перемещенной в неподобающее ей место, если только для такого восстановления не окажется более удобным какое-либо круговое движение. Мне кажется, что это основное допущение отвечает гораздо лучше, — я говорю, следуя за самим Аристотелем, — всем другим следствиям, чем признание прямолинейного движения в качестве внутреннего и естественного начала элементов. Ведь это очевидно, так как если бы я спросил перипатетика, думает ли он, считая небесные тела неуничтожаемыми и вечными, что земной шар не таков, но уничтожаем и смертен и что для него должно наступить такое время, когда Солнце, Луна и другие звезды будут продолжать существовать и действовать, а Земли больше не будет на свете, и она со всеми остальными стихиями разрушится и превратится в ничто, то я уверен, чт© он ответил бы отрицательно; следовательно, возникновение и разрушение бывают у частей, а не у целого и притом у частей самых маленьких и поверхностных и как бы неощутимых по сравнению со всей массой; и так как Аристотель объясняет возникновение и уничтожение противоположностью пря* 4 Г. Галилей Аристотель и Птоломей считают земной шар неподвижным. Более естественно говорить о земном шаре, что он сохраняет покой, чем то, что ов прямолинейно движется ВНИ8. 50 ДИАЛОГ О ДВУХ ГЛАВНЕЙШИХ СИСТЕМАХ МИРА Больше оснований молинейных движений, то оставим эти движения для частей, которые од- й^инейныедвише- ни только изменяются и разрушаются, но для всего земного шара и для НИтихияастям'еломМ СФРЫ элементов приходится принять или круговое движение, или вечное пребывание в собственном месте, ибо только одни эти состояния способны сохранять и поддерживать совершенный порядок. То, что говорится о Земле, может быть сказано с таким же основанием об огне и о большей части воздуха; этим стихиям перипатетики приписывают в качестве их внутреннего и естественного движения, одно из таких -движений, которым они никогда не двигались и не будут двигаться, и противоестественным называют то их движение, которым они двигались и которым они будут двигаться вечно. Я говорю это потому, что они перипатетики без приписывают воздуху и огню движение вверх, которым никогда не дви- всякого основания жется ни одна из названных стихий, за исключением каких-нибудь их хиямИвСкачествеСес- чаятиц, и то лишь для того, чтобы вернуться к совершенному состоянию шенияННЫкоторьши тогДа» К0ГДа 0Ш1 окажутся вне своего естественного места; и обратно они никогда не дви- этому, они называют противоестественным для них круговое движение, ютЛИ<противоестест- которым они движутся непрерывно, забывая каким-то образом о том, венными те, кото- что многократно говорил Аристотель: ничто насильственное не может рыми они движутся г Г Г всегда. ДЛИТЬСЯ ДОЛГО. Симпличио. — На все это у нас есть чрезвычайно подходящие ответы, но я пока оставляю их в стороне, чтобы перейти к более специаль- чувственный опыт ным доводам и к чувственным опытам: их в конце концов следует предпо- нужно предпочесть честь, как правильно говорит Аристотель, тому, к чему может привести чеЛ0сушдениям.рас человеческое рассуждение. Сагредо. — Итак, пусть послужит нам все сказанное до сих пор для того, чтобы лучше обсудить, какое из двух главных рассуждений обладает большей вероятностью, т. е. рассуждение ли Аристотеля, которое стремится нас убедить в том, что природа подлунных тел возникающа, уничтожаема и т. д. и потому совершенно отлична от сущности небесных тел, так как они непреходящи, невозникающи, неуничтожаемы и т. д., как это получается из различия простых движений, или же рассуждение синьора Сальвиати, где предполагается, что отдельные части мира расположены по самой лучшей системе, и потому в качестве необходимого следствия у простых природных тел отрицаются прямолинейные движения, как не находящие применения в природе, и где Земля признается также одним из небесных тел со всеми подобающими им привилегиями; это рассуждение до сих пор больше нравилось мне, чем первое. Итак, пусть синьор Симпличио будет настолько добр, чтобы привести по отдельности все основания, опыты и наблюдения, как естественные, так и астрономические, согласно которым можно убедиться в том, что Земля отлична от небесных тел, неподвижна и помещается в центре мира, а также всякие иные факты, если они у него есть, исключающие возможность подвижности Земли наподобие Юпитера, Луны и других планет; и синьор Сальвиати будет так любезен, что ответит вам пункт за пунктом. Симпличио. — Вот вам на первый раз два могущественнейших доказательства того, что Земля совершенно отлична от небесных тел. Во- первых, тела возникающие, уничтожаемые, изменчивые и т. д. совершенно отличны от невозникающих, неуничтожаемых, неизменных и т. д.; Земля возникающа, уничтожаема, изменчива и т. д., а небесные тела невозникающи, неуничтожаемы, неизменны и т. д.; следовательно, Земля совершенно отлична от небесных тел. Сагредо. -^ В качестве первого доказательства вы выкладываете на стол то, что у нас уже было сегодня сказано и что было только что опровергнуто. Симпличио. — Потише, синьор, выслушайте остальное и посмотрите, насколько это доказательство отлично от прежнего. В первом мень- ДЕНЬ ПЕРВЫЙ 51 шая посылка доказывалась a priori, а теперь, я вам хочу доказать ее a posteriori; смотрите — то же ли это самое? Итак, я доказываю меньшую посылку, так как бблыпая совершенно очевидна. Чувственный опыт показывает нам, что на Земле происходят непрерывные рождения, разрушения, изменения и т. д., но ни одно из этих явлений ни по свидетельству наших чувств, ни по преданиям или воспоминаниям наших предков не наблюдалось на небе; следовательно, небо неизменно и т. д., а Земля небо неизменно» изменчива и т. д. и потому отлична от неба. Второе доказательство я чер- на" нем" не*ИКбыло паю из основного и существенного свойства; оно состоит в следующем. видно изменений. То тело, КОТОрое ПО СВОеЙ природе Темно И ЛИШеНО Света, ОТЛИЧНО ОН Тел Светоносные тела блестящих; Земля темна и не обладает светом, а небесные тела блестящи ^к^с^от^темных" и полны света; следовательно, и т. д". Пусть мне опровергнут эти доводы, чтобы их не накапливалось слишком много, а потом я приведу другие. Сальвиати. — Что касается первого довода, силу которого вы черпаете из опыта, то я просил бы вас указать мне более точно, какие изменения видите вы происходящими на Земле, но не на небе, на основании которых вы называете Землю изменчивой, а небо нет. Симпличио. — Я вижу, как на Земле непрерывно рождаются и разрушаются травы, деревья, животные, как поднимаются ветры, дожди, грады, бури; словом, как весь этот облик Земли находится в непрерывных превращениях; ни одно из этих превращений не наблюдается в небесных телах, расположение и образ которых совершенно точно согласуются со всеми воспоминаниями, причем издревле на небе не наблюдалось зарождения чего-либо нового, а также ничего, что разрушалось бы. Сальвиати. — Но раз вы основываетесь на данных, доступных глазу или, лучше сказать, очевидных, то вы должны считать Китай и Америку небесными телами, так как, конечно, вы в них никогда не видели тех изменений, которые вы видите здесь в Италии, и поэтому, согласно вашему пониманию, эти страны должны быть неизменными. Симпличио. — Хотя я не наблюдаю посредством чувства этих изменений в указанных местах, все же существуют об этом достоверные сведения; кроме того, что cum eadem sit ratio totius et partium: раз эти страны, как и наши, являются частями Земли, то они должны быть так же изменчивы, как и она. Сальвиати. — А почему вы не наблюдали и не видели их собственными глазами, чтобы не полагаться на сведения других? Симпличио. — Потому что эти страны не стоят перед нашими глазами, и, кроме того, настолько удалены, что наше зрение не может воспринять подобных изменений. Сальвиати. — Теперь вы видите, как вы сами случайно вскрыли ошибку вашего рассуждения. Ведь если вы говорите, что тех изменений, которые наблюдаются на Земле рядом с нами, вы не можете из-за слишком большого расстояния наблюдать в Америке, то еще меньше можете видеть их на Луне, во много сотен раз более далекой; и если вы верите в существование изменений в Мексике на основе известий, пришедших оттуда, то какие сведения дошли до вас с Луны в подтверждение того, что на ней не происходит изменений? Следовательно, раз вы не видите изменений на небе, где, если бы они и были, вы не могли бы их видеть из-за большого расстояния, раз вы не имеете сообщений, так как и иметь их нельзя, то вы не можете делать вывода, что их там нет, как из наблюдения о понимания их на Земле вы правильно заключаете, что здесь они имеются. Симпличио. — Я найду вам столь большие изменения, происходившие на Земле, что если бы такие же случались на Луне, то их отлично можно было бы наблюдать отсюда снизу. Мы знаем на основании чрезвычайно древних преданий, что раньше у Гибралтарского пролива ска- 4* 52 ДИАЛОГ О ДВУХ ГЛАВНЕЙШИХ СИСТЕМАХ МИРА средиземное море лы Абиле в Кальпе были соединены вместе другими меньшими горами 8ультатеЛ°р