- Доброго вечера, Нуар, - пожав руку отозвался безумец, - я верю вам на слово.
Вдвоем они прошли за прилавок, хозяин лавки услужливо снял с гостя пальто и проводил к потрескивающему камину. Здесь Доктор был впервые, Нуар редко пускал гостей в святая святых своего магазинчика - жилую его часть. За большой полкой, которая отгораживала комнату от торгового зала, стоял чайный стол из драгоценного черного дерева, отделанный золотым кантом, три глубоких кресла красного дерева радовали мягкими бархатными сидениями, на столе исходили паром две чашки с чаем и одна с крепким кофе, видимо для самого Нуара, который обожал этот напиток только в его первозданном виде. Не трудно было заметить перламутровую отделку блюдец, в которых стояли тонкие чашки, напротив стола полыхал камин, искусно вырезанный из дерева в виде танцующих нимфы и сатира. На каминной полке оплывали толстые свечи, от них шел запах ладана, наполняя голову легкостью. Гостьи не было за столом, хотя тонкий аромат ее духов витал в комнате, смешиваясь с дивными запахами вокруг, хозяина лавки это не смущало, он разместил Доктора в кресле и пододвинул ему чашку. Мужчина принял напиток, а Нуар крикнул в направлении винтовой лестницы, уходящей в на второй этаж витой стружкой ступеней:
- Дорогая Мэли, мы с Доктором уже заждались, спускайтесь же скорее!
Над головами послышался дробный перестук каблуков по деревянному полу, шаги на секунду замерли у лестницы, и набойки туфель начали выбивать неспешный ритм из крутой лестницы дома Нуара. Безумец оглянулся на звук шагов, чтобы увидеть женщину, так настойчиво рекомендованную его знакомым. Из-за резной колонны, вокруг которой вилась лестница, показалась высокая стройная фигура, в тени гостью было не рассмотреть, потому Доктор встал навстречу идущей даме, стараясь избавиться от настойчивых огненных бликов, танцующих у ресниц.
- Здравствуйте, - прозвучал жизнерадостный звонкий голос, - я о вас наслышана!
Безумец на секунду замер, сердце пропустило удар, а после забилось вдвое чаще. Перед ним была знаменитая персона, талантливая писательница и загадочная личность, о которой ходили навязчивые слухи, одному из которых Доктор верил. Рослая женщина лет тридцати пяти, в брючном костюме шоколадного оттенка приветливо улыбалась, однако в ее зеленых глазах кроме хитрых искр плясали настоящие огоньки безумия, неприкрытого творческого пожара, который превращал ее фантазию в грозное оружие. Мэли коротко остригла каштановые волосы, оставив только длинную челку, закрывающую почти половину лица, да косу на затылке, в которую была вплетена лента черного цвета. ее стройность граничила с худобой, рука была жилистой, а пожатие ладони не по-женски сильным. Тонкие пальцы унизывали занятные кольца с разноцветными камнями, шелковый шарф гостья заколола тяжелой старинной брошью с зеленым камнем, на манер средневекового галстука.
- Я о вас тоже, - улыбнулся Доктор, пожимая прохладную руку, покрытую легким загаром, словно писательница прибыла в город из страны, где только что началось лето.
- Простите мне задержку, я так увлеклась, расспрашивая Элль, думаю, что ее история ляжет в основу новой книги! Нуар, вы просто кладезь информации, как всегда, - широко улыбнулась женщина хозяину лавки, - Доктор, а вы не хотите посодействовать творческой личности в поиске вдохновения?
- Леди, жизнь врача скучна, - картинно отмахнулся безумец, - рутина захлестывает нас с головой. Но, в другой обстановке, я мог бы рассказать вам несколько занятных случаев из моей практики. Однако матушка учила меня не разговаривать за столом о работе! Вы прекрасно выглядите, словно оттепель отдала всю силу обманчивого солнца вашей коже. Где умудрились получить загар?
- Доктор, - взглянула гостья в глаза мужчине, - вы ни за что не поверите! А вот вы бледны, словно никогда не выходите из дома и ужасно не досыпаете. Нуар, это все ваше влияние?
- Нет, что вы, - расхохотался хозяин лавки, - я предпочитаю долгую бессонницу в одиночестве!
Веселая светская болтовня продолжалась довольно долго, Мэл рассказывала о творческих планах и вскользь упоминала пейзажи и людей, но не называла места, в которых ей довелось побывать за последний год. Доктор поддерживал беседу, а сам вспоминал поразительный случай, который он узнал от коллеги из столицы. К ним в психиатрическую лечебницу доставили женщину в бредовом состоянии, привезла ее подруга, которая объяснила, что у нее нет ни родных, ни мужа, только она. Женщина все время пыталась доказать, что подруга оклеветала ее, пытается прибрать к рукам ее книги и бредила о том, что может с помощью силы воображения сделать все, что угодно.