А недавнее ужасное убийство? Неизвестный преступник убил женщину, после чего поджег труп и выкинул его прямо посреди Гледхау Гарденс! При этом каким-то образом умудрился остаться никем не замеченным! И продолжает оставаться не только непойманным, но даже и неизвестным! И виноват в случившемся, естественно, не очередной жаждущий славы подражатель Джека-потрошителя или Джека-раздевателя, а, конечно же, лично премьер-министр, сокративший штаты службы столичной полиции! Ну попадись он ко мне в руки!"
Причины для злости у Мейджора были весьма основательными. Мало того, что преступник выбрал для громкого и показательного преступления почти что самый центр Лондона, полный как туристов, так и далеко не простых местных. Хуже, что по неприятному совпадению на соседней Харрингтон Гарденс у своей подруги в то время гостила Сара Фергюсон. Конечно, она теперь больше не была женой принца Эндрю, герцога Йоркского, седьмого наследника британского престола, но она все еще оставалась Герцогиней Йоркской и матерью принцесс, восьмых и девятых в списке престолонаследия. Со всеми вытекающими из этого правами и связями. Да и подруга у нее под стать. Второго августа обе насмотрелись такого, что волна поднятого ими недовольства "хотим жить в нормальном районе, а не в еще одном Ист Сайде или Южном Бронксе" грозила превратиться в идеальный шторм. Если даже при встрече у премьера об этом поинтересовалась сама Королева, то страшно подумать, какой прессинг пришлось выдержать главе столичной полиции.
"…Как будто всем нам и без этого проблем с имиджем мало! Только-только закончился один непростой бракоразводный процесс, а самый важный и вовсе в полном разгаре, так королевская семья снова оказывается втянута, пусть всего лишь краем, в неприятные события!
Ладно, в прессе побеснуются и переключатся на следующий скандал, но самое смешное обвинение… Ураган, неизвестно откуда обрушившийся на западные графства и нанёсший огромный ущерб как людям, так и имуществу. Как, скажите мне на милость, я должен был предотвратить это? Ладно, обрушение моста — наверное, оппозиция включит в список моих должностных обязанностей стоять снизу под каждым аварийным и придерживать пролеты от обрушения, как, по слухам, делали комми. И с убийствами есть вариант: накинуть плащ, нахлобучить на голову каску "бобби" и в свободное от основной работы время бегать по Ист-энду в поисках преступника. Но ураган?!
Как? Как, по их мнению, я должен был его предотвратить, если даже для метеорологов он стал полной неожиданностью?! А! Наверное, нужно было надеть на руки что-то вроде крыльев и быстро-быстро махать навстречу, отгоняя циклон. Причем, не в одиночку, а вместе с моим помощником Гербертом Чорли, у которого из-за организованной в прессе травли на этой неделе случился нервный срыв!
Вот из таких предложений и рождаются потом легенды, на поколения вперед позорящие Британию. Вроде дрессированных чаек и боевых пловцов с кирками для разбивания перископов подводных лодок в качестве противолодочной обороны, или же пехотных взводов противотанковой обороны, вооруженных рельсами, обернутыми пропитанными бензином одеялами…"
Размышления министра прервало раздавшееся за спиной тихое деликатное покашливание. Он замер, уставившись на своё отражение в окне. Ему был знаком этот кашель. Он слышал его раньше и отлично запомнил как провозвестника неприятностей, с которыми ничего не может сделать даже "мощная британская полицейская машина".
Мейджор медленно обернулся. В комнате никого не было. Тогда он перевел взгляд на дальний темный угол, в котором висел один-единственный портрет. На небольшой, написанной маслом и сильно потускневшей от времени картине был изображен невысокий мужчина в длинном серебристом парике по моде начала семнадцатого века. Именно он, в нарушение всех законов науки и здравого смысла, и привлекал к себе внимание вежливым "кхе-кхе".
— Да? — Джон постарался, чтобы в голосе прозвучала надменная уверенность, которой на самом деле не было. Слишком эффектным в далеком уже девяностом году оказалось то представление, когда новому премьер-министру предоставили информацию о существовании на территории Великобритании колонии нелюди. Существ, выглядящих как обычные люди, но обладающих невообразимыми силами.