Выбрать главу

— Лучше пять. — Одна между мною и Грэгом — Ханна скривилась — Две — Вам. Одну мне, одну Грэгу…

— Довыступаешься, девочка — Лорд усмехнулся — Мне с женой и одной комнаты хватит. А некоторые слишком умные… До Силецка остался день пути. Дальше объяснять? В подробностях? С картинками?

— Не надо, все помню и всё понимаю — Ханна вздохнула — А может не надо? Что я Вам плохого сделала? Я же извинилась… Готова исправиться.

— Грэг, забирай от меня это безобразие — Анри было смешно — С комнатами сами разберетесь. Свадьба послезавтра. По прибытии домой дам половину суток на подготовку. А нам бы поесть и мы пошли спать. Майя еще слишком слабенькая для похода в седле. Пристрой карету во двор. Кстати, кто то с собой табун гонит? Голов так в тридцать. Денег на овес дать?

— Сам расплачусь, мой лорд — Грэг ухмыльнулся — А это не совсем безобразное безобразие мне за что? Хотя благодарен, я бы её уговаривать замучился. Спасибо за подарок. А так даже напрягаться не надо.

— Останешься должен, напрягаться будешь в постели — Анри потянулся — А сейчас ужинаем и идем спать. Майя, что тебе на ужин хочется? Любой каприз за мои деньги.

— Яд можно попросить? — Майя попыталась высвободится из объятий Анри — Пару килограмм. Для верности. Я его горстями есть буду. Судорожно глотая. Даже запивать не стану. Если только выжимкой из беладоннальды. Там вроде пары глотков должно хватить… Что бы уже никто не откачал.

— Неа, на это у меня денег нет — Лорд изволил издеваться — А вот тушеную утку с гарниром из овощей могу для тебя купить. Или курицу? Кстати, тебе за моими расходами скоро присматривать придется, леди Ланри. Что и как скажешь, моя девочка?

— Продемонстрировать весь мой запас ненормативной лексики? Он у меня изряден — Майя все-таки вырвалась из рук Анри — Тебе понравится. Наверное, и Вы что то новое узнаете. У меня были неплохие учителя. Включая боцмана одного корабля. Как понимаешь, наивные и невинные девицы наемницами не бывают. И почему у нас с тобой одна комната на двоих? Ты же обещал…

— Потому что спать ты будешь у меня под боком, моя жена. По поводу «невинных девиц в наемниках» — проверять будем сегодня? Я только порадуюсь — Ланри протянул Грэгу кошель — Просто спать, будем просто спать, моя хорошая. Нервируют меня «рассветные» на хвосте. Не верю я Призраку, весьма пакостное он создание. Мы с ним давно знакомы.

Грэг, заказывай ужин и комнаты, попытаемся выспаться. И лучше забирай Ханну себе под бочек. Две комнаты мы проконтролировать в состоянии. А прислушиваться к шагам в коридоре всю ночь… Лениво. Лично я спать хочу. Комнаты желательно через стенку.

* * *

— Ваше Величество, Королева Рошалии, позвольте представиться — Молодой человек почтительно склонился в поклоне — Я новый посол Шоломии. Извините, распорядителя не нашел, поэтому нарушаю этикет. Граф Руан Черри. Верительные грамоты уже сданы в канцелярию Вашего мужа.

— А где бывший посол? — Кэрри очаровательно блеснула улыбкой — Уже уехал? Очень жаль.

— Зачем он Вам, Королева? — Руан был удивлен — Отбыл уже дня три как. Сейчас где то ближе к границе.

— Хочется кого-нибудь убить. — Мило улыбнулась Кэрри — А его меньше всего было жалко. Успел улизнуть. Придется искать еще кого-нибудь. И если эта свадьба продлится хотя бы пару часов, жертв будет много.

— Вы настолько кровожадны, Ваше Величество? — Граф улыбнулся — Если Вам не нравится торжество — так сбегите. Королям и королевам можно всё.

— Хорошая мысль — Кэрри дернула скучающего мужа за рукав — Собирай всех наших, отбываем домой. Надоело всё и вся.

— Да что их собирать, Кэр, все рядышком — Кристофер заинтересовано окинул молодого человека взглядом — И что подвигло Вас на нарушение этикета? Кардиган Четвертый хочет что то донести до моих ушей срочно? Что то очень неприятное? Легмиссийцы разбили мои полки? Слабо верится.

— Ваши полки возвращаются с победой, Ваше Величество — Новый посол позволил себе вежливую улыбку — А сообщение действительно есть. Через три недели праздник в Шоломии. Приглашаем Ваших подданных в гости. Без ограничения количества. Охрану на нашей территории предоставляет лорд Хэлл.

— Мы не приедем — Кэрри уже дергала мужа за руку — Нам нельзя Рошалию без присмотра оставлять. А вот мои фрейлины… Крис, организуешь им поездку. Пусть Шоломию громят. И моего старшего братца с ними отправь. А то взгляд у него какой то кровожадный.

* * *

Просыпаться в одной кровати с мужчиной было непривычно. Привычнее было спать где-нибудь в лесу, укрывшись попоной. Или в каком-нибудь заброшенном строении. Укрывшись старым тряпьем. Даже на снегу. Да где угодно! Только не так. И мужчина… А он не вызывал неприязни.