— Тоді я все одно мушу все розповісти цим людям. Я їх не стрічав раніше, та якщо вони у тебе в полоні, то вони хороші люди. І побачимо, що вони скажуть, вислухавши мою розповідь.
— Ні! — рявкнув товстун.
— Мовчи, — сказав спокійно капітан. — Куди тобі поспішати? Ти встигнеш виконати свою погрозу.
— Нехай говорить, — обізвався раптом доктор Верховцев. — Він усе одно бачив, що говорун був у них на кораблі. Нехай говорить, це його і їх не врятує.
Товстун розвів руками — будь ласка.
— Слухай, професоре, і слухайте, люди. Нас було три капітани. Чимало років тому ми дізналися про те, що в Галактиці з’явилися пі рати. Цим піратам потрібні були гроші й коштовності, їм потрібна бу ла влада. Вони хотіли стати володарями Галактики. Ми взнали про піратів, коли вони напали на планету Тріада й викрали звідти кора бель. Ми догнали піратів тоді, коли вони захопили іншу планету і обернули в рабство її жителів. Там вони потай заходилися будувати військовий крейсер, щоб нападати на торгові кораблі. Довго розпо відати про те, як ми вистежили піратів, як проникли на поневолену планету і підняли на ній повстання проти загарбників.
— Ви взяли нас обманом, — пробурчав товстун.
Доктор Верховцев махнув рукою:
— Нехай говорить. Недовго йому лишилося говорити.
— Отож, — сказав капітан, зачекавши, поки пірати замовкнуть, — двом піратам пощастило втекти від нас. Кілька років вони переховувались тут, на окраїнах Галактики, далеко від космічних шляхів. Усі забули про піратів.
— Але ми нічого не забули, — мовив товстун.
— Так, — згодився Другий капітан, — вони не забули й не відмовилися від своїх планів. І найбільше на світі вони хотіли помститись нам, трьом капітанам.
— І ми помстилися, — похвалився Веселун У.
— Не квапся. Ще нічого не закінчено. Врешті-решт програєте ви. Ви не можете перемогти всієї Галактики.
— Зможемо, — сказав товстун.
Другий капітан ніби й не чув його. Він провадив далі:
— Минули роки. Ми, три капітани, розлучилися. Перший капітан полетів на Венеру. Третій капітан вирішив перелетіти в сусідню га лактику, чого ще ніхто до нього не робив. Я захопився науковими до слідженнями. І ось одного разу я одержав послання від Третього капітана. Він повідомляв мені, що повертається із своєї експедиції. Послання було дуже несподіваним, бо ніхто не чекав повернення його так скоро. Мій друг просив мене зустріти його на окраїні Галактики, тому що в нього є для мене дуже важливі новини. І я, облишивши всі справи, поспішив йому назустріч.
— Але він не знав, що ми перехопили послання, — хихикнув товстун, потираючи долоні, — і про все дізналися.
— Так, — кивнув Другий капітан, — вони перехопили послання Третього капітана, бо планета, на якій вони переховувалися, за сумним збігом обставин, була тією, куди спішили з різних боків і я, і мій друг. Мій друг був дуже хворий. Довгий політ, на який не зважувався досі жоден житель нашої Галактики, підірвав його здоров’я, і він побоювався, що не зможе долетіти до Землі або до його рідної планети Фікс. А летів він із надто важливими відомостями. Жителі сусідньої з нами галактики подарували йому формулу галактію — абсолютного пального. Якщо побудувати корабель із двигунами на галактії, він літатиме в сто разів швидше, аніж будь-який інший корабель у космосі. Планети стануть близькими, як сусідні міста. Жителі іншої галактики зарядили двигуни його корабля галактієм і дали йому з собою формулу цієї речовини, щоб ми могли використати це відкриття. Третій капітан долетів до цієї планети, не підозрюючи, що вона — притулок піратів, і тут він зупинився. Хвороба його зайшла так далеко, що він не міг більше керувати кораблем. Пірати чудово бачили його корабель і стежили за ним, але не стали його чіпати. Вони вирішили діждатися мого прильоту і дізнатися, що за важливі новини привіз Третій капітан. Коли Третій капітан був непритомний, вони пробралися до нього на корабель, у якому він чекав мого прильоту, і встановили в кораблі мікрофони, щоб підслухати наші розмови. А сам корабель обережно перенесли на оцю галявину.
— Але ти повинен визнати, що ми добре підготувалися до твого прильоту, — сказав Веселун У.
— Коли я опустився на планету, поряд із кораблем Третього капітана, я застав друга в дуже тяжкому стані. Капітан розповів мені про свою подорож і про формулу галактію. Я розумів, що найголовніше зараз — відвезти капітана на Землю, де його зможуть вилікувати. Та я знав, що він не перенесе космічної подорожі, і вирішив залишитися з ним доти, аж доки йому стане трохи легше. Я поквапився до себе на корабель по ліки, але, поки я підбирав потрібні ліки, пірати відкрили заздалегідь підготовлений люк, і наші кораблі провалилися в це підземелля.
— Здорово було придумано! — похвастав товстун.
— Авжеж, — відповів Другий капітан. — Вони боялися напасти на мене нагорі. Коли я збагнув, що сталося, я побачив, що “Синя чайка” в підземеллі. Загорілося світло, і до неї підійшов оцей тип, який стоїть поряд з вами. І я його пізнав і відразу здогадався, що пірати мене перехитрили. Вони обіцяли відпустити мене в обмін на формулу галактію. Вони одразу зметикували, що, маючи таке пальне, лізтимуть так швидко, що їх ніхто не зможе догнати, і їм будуть не страшні крейсери Служби галактичної безпеки, і всі кораблі Галактики можуть стати їхньою легкою здобиччю. І я теж зрозумів, що ні за що на світі не віддам їм формули і не дамся їм у руки живим. Я задраїв люк і не впустив їх на “Синю чайку”.
— А що сталося з Третім капітаном? — запитав Полосков.
— Вони спробували розрізати наші кораблі, щоб узяти нас у полон. Їм удалося це зробити з кораблем Третього капітана, і капітан опинився в них у руках. Можливо, вони його вбили.
— Неправда, — обізвався товстун. — Неправда. Він сам помер. Від хвороби. Ти ж знаєш, як тяжко він був хворий. Коли ми розпиляли корабель, він був уже мертвий.
— А “Синьої чайки” їм розпиляти не вдалося, — мовив капітан. — Адже її зроблено з алмазного сплаву. А на борту в мене був говорун, подарунок Першого капітана. І ми вмовилися з Першим капітаном: коли що-небудь станеться, то я випущу говоруна з наказом летіти на Венеру і відшукати Першого капітана. Перший капітан знає, як примусити говоруна розповісти, де я і що зі мною.
— А ми не змогли, — признався я. — Дещо говорун нам сказав, але, на жаль, цього було замало.
— А як же він попав до вас? — запитав Другий капітан.
— Його поранили, — відповів я. — Мабуть, за ним гналися пірати.
— Це точно, — згодився товстун.
— Та говоруну вдалося врятуватися. Йому полагодили крило роботи на залізній планеті Шелезяці.
— Ми їм за це усе мастило отруїли — роботи тепер паралізовані лежать, — засміявся товстун так, що всі його підборіддя затряслися.
— Роботів ми вилікували, — сказав я. — З роботами все гаразд.
— Як так?
— Ми були на тій планеті й вилікували роботів.
— Прокляття! — вигукнув товстун.
— Але, на жаль, із залізним крилом говорун не зміг долетіти до Сонячної системи, — мовив я. — Він ледве-ледве дістався до своєї рідної планети.
— Ми шукали його там, — признався товстун. — Ми ось із моїм другом. — Він показав на доктора Верховцева.
— Зрадник! — буркнув понуро Зелений. — Ми ще до тебе доберемося!
— Мовчи! — посварився на нього пальцем Веселун У. — Ми з моїм другом перебили всіх говорунів на планеті Блук. Ми їх купували, вимінювали, крали. Ми хотіли навіть увесь кисень знищити на планеті.
— Черв’яками? — спитав я.
— Черв’яками. Та, на жаль, нам не пощастило. І зовсім випадково говорун попав у руки оцим ось нетямам, — сказав товстун, — і вони полізли сюди. Ми їх попереджали. Самі винуваті. А тепер вам доведеться загинути.
— Не бійтеся, — заспокоїв Другий капітан. — Не посміють вони нічого з вами зробити. Адже вони боягузливі. Ніколи б усім піратам світу не здолати трьох капітанів. Вони й поодинці нас перемогти не змогли.