Выбрать главу
От этих слов меня с души воротит. Дорогу я отцу не перейду.

Кейт.

Тогда поторопитесь, мистер Эванс, На славный подвиг: выбросьте на свалку Ничтожных и ненужных королей!

Эванс. Я был бы очень рад сего избегнуть…

Эванс уходит.

Уильям. Зачем ты с ним так резко?

Кейт.

                                    За него Не беспокойся, а про нас подумай. Клянусь, тебя люблю как в первый день, Но ты неправ… В тебе — кровь королей, Так действуй как король!

Уильям. Я — не король.

Кейт долго смотрит на него, выходит.

Мне бабка говорила много раз, Какой соблазн монарха ожидает — Вмешаться, приказать, одним движеньем Руки державной сдвинуть всю страну… Но истинная мудрость — в постоянстве, В достоинстве спокойном, суеты Не знающем, в уменье пребывать Столпом надежности в житейской смуте. Я промолчу. Пусть жизнь сама рассудит.

Появляется Призрак.

Уильям. Кто там? Какое-то свеченье, тень…

Призрак. Уильям, милый!

Уильям. Голос мне знакомый…

Призрак.

Высокий, статный муж — тебя таким Увидеть не успела я.

Уильям. Ты, мама?..

Призрак гладит его по лицу, он плачет.

Призрак.

Но по лицу узнать тебя легко. Все та же доброта в чертах, однако Морщины скорби кое-где легли… Теперь настал час радости, сынок: Ты будешь величайшим королем!

Призрак обнимает его, выходит.

Уильям.

Не уходи!.. Исчезла, как мираж, Нелепый бред усталого рассудка… Пойду засну — пусть сон меня излечит. Но все же, все же… Что она сказала? Я буду величайшим королем?

Сцена 3

Дешевая закусочная. Гарри сидит за столиком в одиночестве. За стойкой появляется Продавец.

Продавец. Чего тебе, приятель?

Гарри. Дайте, пожалуйста, поесть.

Продавец. Да мы уж закрылись.

Гарри. Заплачу́ вдвое…

Продавец. Гамбургер будешь?

Гарри. Конечно.

Продавец готовит гамбургер.

Продавец. А чего мрачный такой?

Гарри. Уйти хочу… с работы.

Продавец. Ну, ты сто раз подумай. Работу найти, знаешь, как трудно? Хотя… ты с виду богатенький, мамаша с папашей пособят.

Гарри. Моя мать умерла.

Продавец. Моя тоже… Матери у всех умирают. Даже у королей. Новый-то на похоронах не плакал. Не по-людски… А почему работу бросаешь?

Гарри. Влюбился.

Продавец. Ну и чего?

Гарри. Ей не нравится моя работа.

Продавец. Подумаешь, принцесса! Все бросишь да за ней побежишь?

Гарри. Может быть.

Продавец. Гляди, голый-босый останешься… Я вот про королеву-покойницу думаю… Померла она — и теперь вся страна голышом.

Гарри. Как это?

Продавец. Королевскую мантию содрали — а под ней ничего нет, срам один. С королевой мы — ого-го, великая Британия! А без нее — цуцик дрожащий…

Гарри. Вот и я — цуцик…

Продавец. Ладно, не вешай нос! (Подает гамбургер.) Где девчонка-то?

Гарри. Ушла.

Продавец. Ну так беги за ней, чего сидишь?

Гарри секунду думает, хватает гамбургер, убегает.

Сцена 4

На экране — заседание парламента. Эванс и Скотт сидят друг против друга. Поднимается Спикер.

Спикер.

К порядку! К порядку! Мы собрались сегодня, чтоб избавить Парламент от владычества короны. Пусть скажут слово лидеры двух партий, Затем приступим мы к голосованью.