Выбрать главу

Глава 7

23 декабря 2012 года Следуя за Вами домой Дорогой Шрила Прабхупада, Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны в пыли Ваших лотосных стоп. Сегодня здесь, на молодежном фестивале в Южной Африке, преданные прославляли Вашу Божественную Милость. Это не была Ваша Вьяса-пуджа. Это не был День Вашего ухода. Это был, можно сказать, самый обыкновенный день. Но ученику не нужно ждать особого дня, чтобы прославить своего духовного учителя. Он готов прославлять его каждое мгновение каждого дня на протяжении всей своей жизни. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур пишет: дхйайан стувамс тасйа йашас три-сандхйам ванде гурох шри-чаранаравиндам «Я должен всегда помнить о своем духовном учителе и прославлять его. Не меньше трех раз в день (на восходе, в полдень и на закате) должен я склоняться в глубоком почтении к лотосным стопам своего духовного учителя». Из всех тем, на которые я говорю, моей любимой темой является прославление Вашего имени, личности, качеств и игр. В глубине сердца я всегда храню память о Вас. Я говорю о Вас с моими друзьями, прославляю Вас в обществе преданных и с величайшим удовольствием распространяю Вашу славу падшим и угнетенным душам этого материального мира. Всё это естественно для меня потому, что Вы - самый важный человек в моей жизни. По сути, Вы были первым преданным, с которым меня познакомили. Теплым летним вечером в Энн-Арборе (Мичиган), более сорока лет назад я случайно набрел на группу санньяси, воспевавших святые имена на лужайке близ университета. Заинтригованный их одеяниями, манерами и очевидной радостью, я подошел послушать их пение. Лидер этих санньяси, Вишнуджана Свами, остановил киртан и подозвал меня: «Садись, молодой человек, - сказал он, - и я расскажу тебе о славе моего духовного учителя». Пока он рассказывал о Вашей личности, учении и миссии, Вы постепенно вошли в мое сердце, и я захотел принять Вас своим духовным учителем. Когда Махарадж закончил говорить, я задал ему вопрос: «Могу ли я тоже стать его учеником?» «Да, конечно, - ответил Махарадж. - Ты должен. Он - Прабхупада, учитель, у стоп которого сидят все другие учителя». В тот же вечер без малейших колебаний я решил последовать всем Вашим наставлениям, и так начал поливать семя, посаженное Махараджем в моём сердце. День ото дня моя вера в Вас становилась всё крепче, как и вера в то, что Вы сможете забрать меня домой, в духовный мир, где каждое слово - песня, каждый шаг - танец, и каждый день - веселый и радостный праздник. Желая полностью предаться, я посвятил служению Вам годы своей юности - тот период жизни, когда здоровое тело, сильные чувства и плодотворный ум убеждают нас в богатых возможностях для удовлетворения чувств. Однако мне было не трудно отдать Вам, Шрила Прабхупада, эти ценные годы, ибо служение Вам всегда приносило и будет приносить мне наивысшее счастье. В действительности годы моей юности и зрелости пронеслись незаметно, поскольку я был рад служить Вам, распространяя книги, проводя харинамы и фестивали. Когда человек ненавидит свою работу, время для него тянется медленно, а когда любит - время, казалось, летит.

И так я, сам того не ожидая, оказался на последнем этапе жизненного пути, называемом джарой, старостью. Согласно «Бхагавад-гити», старость - одно из четырех главных зол материального мира, и я начинаю чувствовать приносимую ею боль. Но, как и раньше, мое служение Вам наполняет мое сердце чувством удовлетворения и радости, и я вспоминаю об Арджуне на поле битвы Курукшетры, который, будучи поглощен своим служением Кришне, воспринимал пронзавшие его тело стрелы Кауравов не больнее прикосновения тысяч благоухающих цветов. Моим духовным братьям и сестрам, так же как и мне, посчастливилось получить Ваши благословения в этой жизни. Можем ли мы Вас о чем-то попросить? Дети, как говорится, - это будущее общества. Можем ли мы Вас попросить одарить своими благословениями юных преданных нашего Движения? Вскоре наши дети унаследуют ответственность, которую Вы возложили на Ваших непосредственных учеников: ответственность за сохранение и распространение Вашего Движения. Пожалуйста, благословите их на победу. Пожалуйста, благословите их испытывать такое же блаженство, что испытали мы, служа Вашему божественному наказу. Однажды во Вриндаване, после публичной программы, Вы и Ваш слуга уехали на рикше в Кришна-Баларама-мандир. На улице было темно. Вместе с моими духовными братьями я пошел домой пешком, но отстал и остался совсем один. Внезапно из ниоткуда появилась Ваша рикша, и Вы остановились. «Ты что здесь делаешь?» - спросили Вы меня. «Я потерялся, Шрила Прабхупада», - ответил я. Вы улыбнулись. «Тогда следуй за мной домой», - сказали Вы. Я бежал за Вашей рикшей всё расстояние до Кришна-Баларама-мандира. Мой дорогой учитель, позвольте мне бежать за Вами все расстояние до духовного мира, и там, в этой трансцендентной обители, служить Вам, исполняя любое Ваше желание. Пусть же не пропадет даром ваш труд в этом мире, и пусть бесчисленные души, рожденные в ближайшие десять тысяч лет, испытают удовлетворение, приняв прибежище у Ваших лотосных стоп. Слава Вам! Ваш слуга, Индрадьюмна Свами

Глава 8

1 февраля 2013 Культурно многообразны, духовно едины Ваше Величество король Гудвил Зветилини, Ваше Превосходительство президент Якоб Зума, глубокоуважаемый премьер-министр Квазулу-Натала д-р Звели Мкизе, уважаемые министры и члены правительства, дамы и господа! Благодарю вас за возможность выступать сегодня перед вами. Я перейду сразу к делу. Нет необходимости подробно описывать социальные беды Южной Африки: каждый из нас в той или иной степени испытал на себе репрессии и агрессию и разочаровался в нашем обществе, разделенном по этническим, племенным, религиозным, экономическим и политическим признакам. В глубине души все мы желаем, чтобы это общество было поистине сплоченным: чтобы люди в нем уважали права других и трудились сообща, как единое целое. Мое сегодняшнее скромное предложение основано на учении древнеиндийских священных писаний, где говорится, что социальное единство возможно, только если мы перестанем обращать внимание на наши различия, и поймем, в чем мы схожи. Что же у всех нас есть общего в этой стране, где один радикально отличается от другого - по языку, экономическому положению, религии или цвету кожи? Общее у нас то, что все мы созданы одним Богом. Задумайтесь на мгновение: если все мы созданы Богом, значит у нас - общий отец. Когда у двух людей общий отец, они - брат и сестра. Когда у четверых общий отец, они - братья и сестры. И когда у пятидесяти миллионов людей общий отец, они - братья и сестры. Что я хотел подчеркнуть, так это то, что все мы здесь, в Южной Африке, - братья и сестры. Бог-Отец - вот общий знаменатель и объединяющий фактор для всех жителей этой страны. Можно задаться вопросом: какой именно Бог - наш общий отец? Христианский Бог? Мусульманский Бог? Индуистский Бог? Иудейский Бог? Нет. Подобно тому, как одно и то же солнце в разных частях света называется по-разному, так и Бог известен под разными именами, такими как Христос, Аллах, Адонай, Кришна и Ун-кулун-кула*. Очень важно это понять: для того, чтобы достичь настоящего единства общества, мы должны подняться надо всеми, даже религиозными, различиями. Другими словами, мы должны объединиться на духовном уровне, осознавая, что все мы - части и более огромной семьи, семьи Бога. Есть такая пословица о семейных узах: «Кровь гуще воды». Если мы поймем, что Бог - это Верховный Отец и все мы - Его дети, ничто не сможет разрушить наши узы. Еще один важный момент: если мы осознаем идентичность друг другу, то наши различия будут не разделять нас, но дополнять. В симфоническом оркестре отдельные инструменты явно отличаются, но стоит им заиграть вместе под управлением дирижера, эффект - просто удивительный. Если все мы, - и африканцы, и белые, и цветные, и индийцы, - научимся уважать друг друга и осознаем ту нашу общую особенность, что все мы - вечные слуги верховного дирижера, Бога, - тогда в Южной Африке будет социальная сплоченность. Движение Харе Кришна пытается продемонстрировать этот принцип единства, пропагандируя публичное воспевание имен Бога. Как результат, по всей стране в любом нашем центре есть мини-сообщества африканцев, белых, цветных и индийцев, живущих в полном согласии друг с другом. Мы хотим поделиться нашей удачей с другими и пытаемся ломать социальные барьеры практически, в повседневной жизни. Например, на протяжении последних двадцати четырех лет наше Движение распространило десятки миллионов тарелок горячей сытной пищи в бедных пригородах и деревнях Квазулу-Натала. И сегодня мы обещаем сотрудничать с другими, чтобы добиться ни многого, ни малого - «Свободной от голода Южной Африки». Когда дети этой страны накормлены, они могут сосредоточиться на учебе, а за образованием последует карьера и стабильность. Когда жизнь граждан стабильна, преступность и насилие идут на спад, люди становятся более открытыми друг к другу, великодушными и способными увидеть, в чем они похожи. Мы стараемся достичь социального единства, организуя во время пасхальных каникул в конце марта на набережной Дурбана грандиозное культурное событие, Фестиваль Колесниц. Тема этого фестиваля схожа с темой нашей сегодняшней программы: «Культурно многообразны, духовно едины». Мы приглашаем все этнические и религиозные группы принять участие в семинарах и выступить на главной сцене. Король Гудвил уже милостиво принял наше приглашение. В заключение я бы хотел сказать следующее: давайте и с уважением относиться к нашим различиям, и осознавать, что все мы связаны одними узами, будучи детьми Бога, - чтобы действительно стать "радужной нацией", страной, в которой люди разного цвета кожи и разных культур объединены на платформе духовности. Есть такая пословица: «По краям каждой радуги есть горшочек с золотом». В такой стране, как Южная Африка, благословленной таким многообразием культур и религий, горшочком золота поистине станет проявляемое друг к другу уважение и чувство гордости за нацию, которое охватит нас, если мы, наконец-то, осознаем, что все мы - братья и сестры. Победив социальные недуги Южной Африки, жители этой великой страны однажды объединятся в пример всему миру. Это возможно. Это не какая-то мечта. Это не фантазия, ибо Веды говорят: вашудхайва кутумбакам: "Весь мир - это одна семья". Да благословит вас всех Господь. Да благословит Господь Южную Африку. Харе Кришна. * Прим. пер.: «Бог» на языке зулусов swami@pamho.net www.travelingmonk.com/ru - сайт на русском языке www.narottam.com/ru - аудио лекции Facebook: Indradyumna Swami Пер. Рагамарг даси, Раджа-кумари даси ?Преданные и политики