Выбрать главу

— Мне кажется, вы быстро передумали, — заметил Чарльз, не меняя тона.

Намек был понят, и Ив слегка покраснел. Он обратился к Кэти.

— А вы, мадемуазель? — спросил он, прикрывая свою легкую неприязнь к Чарльзу очаровательной улыбкой, обращенной к девушке. — Вы тоже одна из загадочных английских родственниц Жанин?

Его смеющиеся голубые глаза и очаровательный французский акцент привели Кэти в смущение. Она только кивнула.

— Но ее настоящее имя — Джоанна, — смущенно поправила она его.

— В самом деле? — Ив удивленно поднял бровь и обратился к Джоанне: — «Жанин» подходит тебе больше, — сказал он. — Джо — мужское имя, верно? А Анна — одно из тех холодных строгих имен, которые любят давать своим дочкам немцы. Жанин — целиком французское имя… а ты ведь француженка в душе, не так ли?

Прежде чем Джоанна успела ответить, Чарльз сказал Кэти:

— Тебе уже пора в постель, Кэти.

— Но, Чарльз…

— Время за полночь, а ты на ногах с семи утра. — В его голосе послышались стальные нотки.

— Да, уже действительно поздно, и Жанин, наверное, тоже утомлена, — согласился Гюстав. — Мне тоже пора уходить. — Он похлопал Ива по плечу. — Не задерживайте ее долго, mon ami [13]. Завтра опять будет напряженный день. — Он поцеловал руку Джоанны. — Ты превзошла все мои ожидания, ma mie. Я по-настоящему счастлив. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Гюстав. — Джоанна повернулась к Чарльзу и Кэти. — Вы… вы ведь еще не уезжаете в Мерефилд? — спросила она напряженным тоном, разговаривая с ними обоими, но глядя в пространство между ними. Ей было непереносимо вновь увидеть холодное безразличие на лице Чарльза.

— Не сразу. Мне еще нужно уладить здесь некоторые вопросы, — сдержанно ответил Чарльз. — Попрощайся, Кэти.

Девушка, кажется, поняла, что вечер по какой-то причине оказался испорчен. Она слабо улыбнулась Джоанне, пробормотала слова прощания и пошла с Чарльзом к двери.

На пороге он бросил на Джоанну прощальный взгляд.

— Спокойной ночи… Жанин, — небрежно сказал он.

Дверь за ними закрылась, и Джоанна осталась наедине с Ивом.

— Можно мне налить шампанского? — спросил Ив, когда все ушли. Джоанна все еще неподвижно стояла посреди комнаты.

— О да, конечно, — устало ответила она. — Ну и вечер был сегодня. Ты не возражаешь, если я пойду переоденусь. — Она с неприязнью посмотрела на свое кружевное платье.

— Конечно, иди. Ты голодна? Хочешь, я закажу что-нибудь, пока ты переодеваешься?

В этот момент у Джоанны было такое ощущение, что она никогда больше не захочет есть, но все же равнодушно сказала:

— Да, это хорошая мысль, — и ушла в спальню.

Если бы не было Ива, она бросилась бы на кровать и отчаянно разрыдалась. Она чувствовала себя как ракета, которую запустили было в небо, но неожиданно вернули на землю.

Когда она вернулась в гостиную, уже без грима, в скромном кимоно, надетом поверх пижамы, Ив был на балконе. Сервировочный столик с холодным цыпленком, салатом и кофе стоял у окна.

Закурив сигарету, Джоанна вышла на балкон и облокотилась на перила. За исключением редких такси, улица внизу была пуста. Свет в витринах был погашен, и констебль, совершая свой обход, проверял, все ли двери заперты.

— Жанин, что сказал тебе Гюстав о моем приезде? — вдруг спросил Ив.

Джоанна выпрямилась. Глубоко погрузившись в собственное отчаяние, она сперва не ощутила его настроения. Но сейчас ей показалось, будто что-то идет не так… по крайней мере, не так, как она предполагала. Она думала, что Ив сразу попытается обнять ее, едва они останутся одни. Но он даже не попытался дотронуться до нее. А сейчас, когда они стоят бок о бок на освещенном лунном светом балконе, он, кажется, испытывал неловкость… даже, пожалуй, нервничал.

Она вернулась в комнату, он — следом.

— Он сказал мне, что ты, когда узнал, что я не в Бретани, настойчиво требовал сказать, куда я уехала. Еще он сказал, что не говорил тебе об этом до того момента, пока не решил пригласить тебя на сегодняшнее выступление.

— Понятно, — медленно произнес Ив. — Да, это верно. Когда я узнал, что ты не в Бретани, я был расстроен и озадачен. Тогда я еще надеялся, что твой отказ не окончательный.

Джоанна подивилась своей интуиции. Именно она подсказала ей вопрос.

— А теперь ты убедился? — осторожно спросила она.

Он удивленно взглянул на нее.

— Нет, не в этом дело. Если ты изменила свое решение… — Он не закончил фразу, но было видно, что он смущен и немного растерян.

— Гюставу не следовало вмешиваться. Он понял все не так и начал действовать до того, как я успела остановить его, — неловко произнесла она. — Прости, Ив… я не изменила своего решения.

— Не изменила? — быстро повторил он. Джоанне показалось, что он сказал это с облегчением.

— Зато мне начинает казаться, что ты изменил свое, — невольно вырвалось у Джоанны.

Вероятно, Ив не краснел так сильно с самого детства. Сейчас он выглядел… как сконфуженный школьник, застигнутый за каким-то неприглядным занятием.

Увидев однако, что Джоанна осталась совершенно невозмутимой и дружелюбной, он перевел дыхание и признался:

— Ну, честно признаюсь, cherie, что мое решение не изменилось, но… изменились некоторые обстоятельства.

Джоанна налила кофе в чашки и села на софу.

— О каких обстоятельствах ты говоришь? Что изменилось? — спросила она.

Он глотнул кофе и поморщился.

— Дело в том, Жанин, что я обручился, — смущенно объяснил он.

— Обручился! — озадаченно повторила она. — Ну-у… быстро же ты утешился!

— Пожалуйста… это вовсе не то, что ты думаешь. Я был совершенно искренен, когда делал тебе предложение, и поверь мне, если бы я считал, что у меня есть хоть один шанс смягчить тебя, я не пошел бы на этот шаг. — Он грустно улыбнулся. — Но, хорошо зная тебя, я понимал, что у меня нет никакой надежды. О да, я действительно требовал, чтобы твой агент сказал мне, куда ты уехала. Но это было в первые дни. Когда к концу недели ты не написала и не позвонила, я начал смиряться со своей участью.

— А к концу второй недели нашел более подходящую претендентку, — заметила Джоанна, насмешливо посмотрев на него.

— Нет. Так случилось, что я знаю Мари-Бланш всю свою жизнь, — серьезно ответил он. — Она значительно моложе меня — ей нет и девятнадцати, и до недавнего времени я смотрел на нее как на ребенка. Но примерно в то же время, как ты покинула Париж, она вернулась из Швейцарии, окончив школу. Когда я вновь встретил ее, то понял, что она стала взрослой.

Ив замолчал, слегка улыбаясь, будто вспомнил что-то забавное и нежное.

— Должен сказать, что наши родители давно хотели нас поженить, — продолжал он. — От этого брака была бы обоюдная выгода. Естественно, я считал эту идею абсурдной, потому что в наше время даже более строго воспитанные девушки начинают противиться браку по расчету. Но оказалось, что Мари-Бланш давно свыклась с мыслью выйти за меня замуж. Должен сказать, мне не нравилось, что они внушали ей эту мысль, — недовольным тоном закончил он.

— Ты хочешь сказать, что она влюблена в тебя, — уточнила Джоанна.

Он пожал плечами.

— Как может такая юная девушка влюбиться в мужчину, которого она почти не знает, — возразил он. — Это какое-то обожание воображаемого героя, только она выбрала для этого неподходящего человека. Надеюсь, что не слишком разочарую ее.

— Мне кажется, что ты вовсе не разочаруешь ее, Ив. — Джоанна похлопала его по руке. — Если бы ты не был в душе хорошим, я бы не чувствовала к тебе такое расположение. Может быть, как раз твоя Мари-Бланш и станет той девушкой, которая разбудит в тебе самые лучшие чувства. Расскажи мне о ней. Когда ваша свадьба?

Ив повернулся к ней, и хотя он улыбался, в его глазах было нечто такое, что убедило Джоанну, — наполовину он еще принадлежит ей. Ведь с его молодой невестой он связан лишь формальной помолвкой и неокрепшим еще чувством, которое он только начинает испытывать к ней. Но пройдет время!..

вернуться

13

Друг мой ( фр.).