Выбрать главу

- О Боже! Ещё одни психи на воле! И этих жени! Нет, всё, ухожу в монастырь!

- Эм... В женский что ли? – смеётся Тибальт.

- А это мысль! – с одухотворённым видом выпаливает Лоренцо.

- В таком случае, быстрее пожените нас и отправляйтесь туда! – предлагаю я.

- Ладно, ладно. Так-с... Вставайте вооон туда...

*** Из церкви я выхожу уже женой Тибальта, сеньорой Маней Капулетти! Как же быстро всё произошло... Даже не верится.

Новоявленный муженёк счастливо обнимает меня, а потом сгребает в охапку и на руках несёт дальше. Я смеюсь на всю улицу.

Кажется, счастье найти не так уж сложно!

- Слушай, – говорю я, – кажется, для твоих родственничков будет ещё одна новость.

- Да уж... Боюсь, что нам придётся обороняться. Ну ничего. Прорвёмся.

- Думаешь, они очень кровожадны?

- Хм... Учитывая, что они хотели женить меня на одной эм... тётеньке, по имени Брунгильда... Она была шире меня раза в три... И ооочень богатая... Полагаю, что моей женитьбе они будут не очень рады! Но ничего. Главное, уйти живыми!

- Какие радужные перспективы будующей семейной жизни!

====== Торжественное сборище баранов и начало весёленькой жизни ======

Я со страдальческим выражением лица стою и мну бахрому на задёрнутой бархатной занавеске, из-за которой раздаётся шум, гам и гомон. Мысленно раздумываю о том, что надо было написать завещание. Зелёное платье, которое убедил меня надеть муженёк, мешает дышать. В моей правой руке сжата сковородка.

Наконец, из-за занавески раздаётся голос Эскала:”дорогие дамы и господа! Монтекки и Капулетти! Прошу внимания! Сейчас сюда выйдут двое молодых людей, которые сделают важное обьявление!”

Гомон замолкает. Я с ужасом понимаю, что назад пути нет. Взглядом кролика в капкане я смотрю на Тибальта, который на удивление спокоен. Он видит, что я постепенно зеленею и, кажется, сейчас шарахнусь в обморок, берёт меня за руку и ободряюще улыбается. Не, ну это конечно мило... Но не очень то вселяет радужные мысли!

Всё же чёртова занавеска открывается и нам приходится выходить на свет. Я вижу перед собой огромное количество людей. В одной стороне зала стоят красные, в другой синии. На их лицах дьявольские выражения да и сами они похожи на нечисть. Я чувствую, что хана приближается. Но мой муженёк героически натягивает улыбку и начинает всех приветствовать. Я стою рядом и с видом столбика со знаком “кирпич” молчу. Наконец, блондинчик переходит к делу:”Итак!” – торжественно вещает он, – “сегодня мы должны сообщить вам несколько важных новостей. Но для начала сразу хочу сказать, что цель наша – примирение враждующих кланов!”

В зале раздаётся недовольный гул. Ууу... Чуваки, пока можете молчать. Самое страшное впереди. Нужно было перед собранием каждому выдать по таблеточке успокоительного.

Жестом Тибальт заставляет всех умолкнуть и продолжает:”Первая новость, котопую я хочу сообщить вам, дорогие друзья, новость о детях кланов – Ромео и Джульетте!” – люди в зале гачинают заинтересованно смотреть на говорящего, – “так вот! Эти молодые люди, не смотря на вражду, полюбили друг друга. Представьте себе! И они тайно сочетались венчанием... А потом сбежали...”

На этих словах мой ненаглядный пытается сделать ангельское личико. После его слов леди Капулетти и леди Монтекки синхронно шарахаются в обморок.

“Это как понимать?!” – офанаревши выпучивает глаза сеньор Капулетти.

“МОЙ РОМЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕООООООООООООООООО!!!!!!!!!!!!!!!!” – истерично голосит какая-то наштукатуренная тётка, именуемая Розалиной (пожалуй, лучше уж психопатка Джульетта для моего братана Ромки, чем это чучело!)

“Чёёё?! ДЖУЛЬЕТТА! Тьфу ты, сволоч!” – возмущается мужик, по имени Парис.

Остальные тоже начинают закипать. Через какое-то время недовольные возглясы наполняют весь зал. Няня Джульетты причитает где-то в углу. Ну хоть одна нормальная тётка! Вскоре, в нас начинает лететь что-то подозрительно похожее га тухлые помидоры. Мы оба понимаем, что пора бы валить по-быстрому. Но у нас есть ещё одна новость.

Тибальт натягивает невинную улыбочку и поспешно выкрикивает, указывая на меня:”А это моя жена! Маня Капулетти. Прошу любить и жаловать!”

На секунду воцаряется гробовая тишина.

Леди Капулетти и леди Монтекки, пришедшии в себя, хором выпаливают:”Чёёёёёёё?! Какая нынче молодёж пошла!”

Прсле их возгласа все начинают очень уж громко возмущаться, а потом и вовсе переходить к активным действиям. Я с ужасом осознаю, что Монтекки и Капулетти уже позабыли о своей вражде и все вместе сплатились против нас. Конечно, тот факт, что они кажется перестали враждовать должен меня радовать, но мне как-то не особенно улыбается перспектива быть угробленной этими обоими семействами. Мы с Тибальтом встаём в боевую позицию. Он выхватывает шпагу, а я сковородку. Но вскоре мы понимаем, что нужно просто... БЕЖАТЬ ОТСЮДОВА!!!!!!!!!!!!!!!!!

И, быстренько вскочив на подоконник, выпрыгиваем в окно. Благо, первый этаж.

Затем несёмся по улочкам Вероны. Сзади слышен воинственный клич догоняющих нас. Мы выбегаем на улочку, мощёную светлым мрамором. И тут, на горизонте я замечаю Меркуцио и Бенволио. Мы быстро оказываемся возле них. Парни удивлённо на нас смотрят.

- Короче, – выпаливаю я, – мы вроде как их всех помирили, только вот теперь эти психи несутся за нами.

- Почему? – не врубается Меркуцио.

- Ну... Им не понравились новости о том, что Ромео и Джульетта сбежали, а мы с Тибальтом поженились.

- Вы поженились?!

- Ага. В общем, пока, мальчики!

И мы уносимся дальше, оставляя очумевших Бенволию с Меркуцио позади. В разговорах с ними мы потеряли несколько секунд, поэтому погоня оказывается ближе. Перспективы далеко не радужные. Честно говоря, сейчас бы я не отказалась оказаться там же, где и Ромео с Джульеттой, средь радужных пони. Ведь маленькие лошадки значительно лучше стада этих огромных баранов.

Наконец, мы выбегаем на площадь с фонтаном. Дальше нестись уже нет сил.

- БЛИН! – выкрикиваю я, – нам кранты! Мы же не можем теперь вечно бегать от низ по Вероне. Что делать?

- Понятия не имею! – восклицает Тибальт.

В другом конце площади уже видны приближающиеся благородные семейства.

И тут, повинуясь неожиданно му порыву, я хватаю муженька за руку и тащу в сторону фонтана.

- Что ты делаешь? – не понимает он.

- Прыгаем! – командуя я, вскочив на бортик.

- Ты с ума сошла?!

- А у тебя есть другие варианты?

Под крики преследователей, я прыгаю в воду, утягивая парня за собой.

Очень мало шансов, что сегодня получится то, что не получалось на протяжении всего этого времени. Тем не менее, я чувствую, что начинаю тонуть.

Наконец, мы выныриваем на поверхность и видим... Офигевшую толпу китайцев, которые пялятся на нас, как на восьмое чудо света.

Я настолько рада великому спасению, что выскакиваю из фонтана и бросаюсь их обнимать, прижимаясь к ним своей мокрой тушкой. Они возмущённо орут, но мне всё равно. Потом я снова оказываюсь около Тибальта, котопый по колено стоит в фонтане и офанаревши смотрит по сторонам.

- Эм... А что это? – спрашивает он.

- Мой мир. И, мне кажется, нас ждёт весёленькая жизнь, дорогой муженёк!