Выбрать главу

Увидев меня, они мгновенно подобрались.

— Как ты? — Осторожно уточнил Линк.

— На удивление хорошо, — отозвалась я. — А с вами что случилось?

Они переглянулись и хмыкнули. Рассказывать начал Силей.

— Когда нас вынесло за дверь, мы ничего не поняли, но чуть позже появился этот демон и, в общем…

— Вы решили с ним разобраться по-мужски, — понимающе кивнула я, вспомнив, как Тан и без магии расшвыривал Лёшину банду голыми руками. — Но у вас ничего не вышло.

— Да, — совсем без досады прогудел Тесл, который уважал хорошую драку и сильного противника.

— Ну вот, а потом он отправил Локи на рынок за продуктами, а остальным в двух словах пояснил, куда нам засунуть своё мнение на его счёт, особенно после того, как проворонили Тенека. И, кстати, он, почему-то, добавил «к счастью, мёртвого Тенека», — Линк пихнул Силея под бок, делая знак промолчать, но было уже поздно.

— Мёртвого? — Ахнула я.

— Да, — неохотно вступил Густав. — Его только что нашли… эээ… ну, в общем, очень мёртвого.

— В каком смысле?! — Зачем-то напирала я, ну и нарвалась.

— Он лежал за городскими стенами… полусъеденный. И, судя по выражению лица, кончина была… эээ… мученическая.

— И когда только успел? — С лёгкой завистью протянул Тесл. — Не отходил же совсем…

— Зачем демону самому-то отходить? — Пожал плечами Линк. — Наверняка дал распоряжение каким-нибудь потусторонним прислужникам.

— А он может?! — Я поёжилась.

— Да кто ж его знает, — вздохнул Густав. — Нет ведь никакой информации о демонах, кроме сказок и слухов.

— Ну, ладно, — Тенека не особо жалко, хотя известие о его смерти, конечно, покорёжило. — И что дальше было?

— Дальше Тан сказал, что усыпил тебя и подлечил. Мы проверили, — радостно сообщил одноглазый Локи. — Ты действительно дрыхла без задних ног, и лицо порозовело как у молочного поросёнка.

Он привычно увернулся от подзатыльника Линка и продолжил.

— А уже потом, когда ты начала ворочаться и просыпаться, демон выставил всех на улицу, так как собирался поговорить наедине. Правда, уходить никто не хотел, но…

— Тан умеет убеждать, — закончила за него я. — Всё ясно. Будите Мари и загребайте обратно, чего уж. Локи, поставишь чайник?

Много позже, проводив друзей, я нашла на столе записанный адрес. Хотела выбросить, но, почему-то, остановилась, и засунула его, не глядя, среди бумаг.

На следующий день хлопоты начались с самого утра. Из-за похищения часть драгоценного времени была упущена, и до прибытия послов из столицы оставалось всего ничего. Я проснулась рано, выпила две кружки крепкого кофе и взялась за дело.

Первыми на очереди у меня стояли Мари и Локи. Я собиралась смастерить им неприметные браслеты, сплетённые из нескольких цепочек. Когда закончила, принялась за список, принесённый мне главой города. Он состоял из двадцати персон, которых надлежало оснастить хотя бы небольшими охранными артефактами. Решив не особо мудрствовать, сделала по два крохотных кружочка на нитке с защитой от физических воздействий и от всяких там магических атак, чтобы можно было носить на шее.

Вся эта канитель закончилась только ближе к вечеру. Густав тут же забрал у меня рукоделки и умчался их распределять среди доверенных людей. Вернулся под ночь, такой же свежий и полный энергии.

— Всё сделал, — радостно поделился он.

— Вы совсем не выглядите уставшим, — завистливо сказала я.

— После того, как вы подарили мне этот артефакт, — глава города задрал рукав, — сила просто переполняет!

— Это здорово. Встречать гонцов из столицы надо во всеоружии. Ещё знаете, что я подумала? Моя лавка способна переноситься по всему городу. Но я не знаю, как направить её в те места, в которых и сама ни разу не была…

— Вы хотите сказать…

— Что завтра мне нужно обойти или, лучше, объехать Хейзельхальм. Кстати, а что случилось с той ожившей кроватью? Я про неё совсем забыла.

— О, — смутился Густав, — вы знаете, она… сбежала.

— Как? Когда?!

— Когда явился демон, и мы все переполошились, ваш скакун под шумок исчез. Но не переживайте, говорят, его несколько раз видели в городе и окрестностях.

Я изумлённо посмотрела на мужчину и расхохоталась. Вот это да! Кровать — призрак, блин.

— Ну а насчёт прогулки по Хейзельхальму я распоряжусь, — подождав, пока отсмеюсь, подытожил Густав. — Если будут ещё идеи, не стесняйтесь делиться.

— Хорошо, — кивнула я. — Не волнуйтесь, отвадили одного посланника, отвадим и остальных.

— Одного? — Не понял глава города.

— Ну, помните, этого… как его… Кельтейна!