Выбрать главу

- Подождите, - сказал Кристофер. Он схватил один из тюков ткани, лежавших на палубе. - ‘Что это такое? Калбели? Шелк, смешанный с шерстью кармании? А это джурри, самая прочная хлопчатобумажная ткань. А это ...

- Убери руки от моего груза. - Капитан схватил Кристофера за рубашку, поднял его с палубы и отнес в сторону. Он вытолкнул его за планшир.

- Восемь рупий, - выдохнул Кристофер. - Восемь рупий за ярд. Именно столько Ост-Индская компания заплатит за калбели. Шесть рупий для джурри.’

Он покачнулся на планшире. Лицо мастера нависло над ним, обрамленное матрицей такелажа и голубым небом позади.

- ‘Откуда ты это знаешь?’

- ‘Я работал клерком у своего отца. Я делал записи в его бухгалтерских книгах. Я знаю, сколько компания заплатит за каждый груз в каждом порту на этом побережье. - Большие руки сдавили ему шею, он едва мог дышать. - Это знание может быть вам полезно.’

Хозяин отпустил его. Он тяжело опустился на палубу, потирая шею. Тяжелый ботинок пнул его в ребра.

- ‘Вставай.’

Не обращая внимания на боль и тошноту в животе, Кристофер встал. Мастер изучал его, как голодная акула.

- ‘Я возьму тебя в ученики. Твоя зарплата - четыре рупии в месяц, за вычетом отчислений на пайки и помои.- Он увидел выражение лица Кристофера и рассмеялся. - ‘Ты думаешь, что стоишь больше, чем это, ты, белорукий бродяга? Найди другой корабль.’

Кристофер сжал кулаки. - "Ты же знал, что это будет нелегко", - сказал он себе. Ты должен научиться ремеслу, прежде чем сможешь надеяться заработать свое состояние.

- ‘Я согласен.’

Мастер выглядел почти разочарованным. Он хочет ударить меня еще раз, понял Кристофер. Эта мысль не испугала его. Выросший вместе с Гаем, он воспринимал это почти как должное.

Мастер принес книгу сбора, и Кристофер поставил свою подпись. Его аккуратно выведенные английские буквы казались изящными островками на фоне моря знаков, крестов и индийских иероглифов, оставленных на странице другими моряками.

На жаре чернила высыхали почти быстрее, чем он успевал нанести их на страницу. Мастер захлопнул книгу.

- ‘Теперь ты принадлежишь мне, и да поможет тебе Бог, если я увижу, что ты уклоняешься от своих обязанностей. На борту моего корабля имя твоего отца ничего не значит. У тебя может быть белая кожа и красивый почерк, но я выпорю тебя так же сильно, как любого из этих черномазых, если ты мне будешь мне перечить. Ты понял?’

- Да, сэр.’

Мастер сердито посмотрел на него. Кристофер смиренно опустил голову, опустив плечи в покорной позе, которую он часто принимал во время тирад своего отца. Мастер хмыкнул.

- А теперь за работу.’

Не прошло и десяти минут, как Кристофер понял, в какие трудности он себя втянул. Раздевшись до пояса, все еще одетый в свои лучшие шерстяные штаны, он присоединился к другим морякам на кабестане, чтобы поднять якорь. Солнце сдирало кожу с его обнаженной спины; прутья кабестана натирали ему руки до крови. Он поднял глаза и уставился на горизонт, чтобы отвлечься от боли. На берегу он заметил какое-то движение - группа людей в форме жестикулировала в сторону "Джозефа". Неужели это его отец? Возможно, он передумал.

Тяжелый удар пришелся ему в спину. Он резко обернулся, и его чуть не сбил с ног ударивший сзади стержень кабестана. Он снова занял свое место у стойки с кабестаном. Краем глаза он заметил, что мастер наблюдает за ним со стороны, размахивая короткой веревкой, которой он ударил его.

- ‘Никаких сомнений, «Лилейные руки». Дезертируй, и я увижу, как тебя тащат на киле.’

‘Не позволяй ему дразнить тебя, - прошептал голос позади него. Он говорил по-португальски, лингва-франка Малабарского побережья. Кристофер откинулся назад, все еще таща за собой шпагат, и увидел стройного юношу с темной кожей и блестящими глазами, который толкал ближайшую спицу. Должно быть, он был моложе Кристофера, но руки у него были мозолистые, а молодое тело бугрилось мускулами.

- Капитан Кроуфорд - сущий дьявол’- снова прошептал он, едва слышно перекрывая скрип руля. - ‘Но есть способы избежать встречи с ним. Чем больше вы будете бороться с ним, тем больше он будет пытаться сломить вас.’

Поднялся якорь, его поймали и вытащили. Паруса были спущены, и они медленно наполнялись послеполуденным бризом, дующим с моря. Кристофер тянул веревки, как ему было приказано, с неизменными ударами веревки Кроуфорда, которая сопровождала его. Он отказывался оглядываться назад.