Самая грустная судьба у тех, кто отчетливо чувствует зов моря, но имеет недостаточно способностей, чтобы изменить параметры собственного тела. Такие потомки азраи становятся ныряльщиками, исследователями, учёными, людьми, которые посвящают свою жизнь морю, так до смерти и не узнав, почему оно их так манило. Такими были, например, Раймондо Букер, Боб Крофт, Жак Майол. Правда Жак Майо, достигнув в нырянии без технического оборудования рекордных для людей 105 метров, таки активировал, ценой титанических усилий скрытые гены азраи и вернулся в океан, имитировав самоубийство. Но это единичные случаи. На данный момент открытые контакты с наземным население практически свелись к нулю, из-за категорического непризнания людьми права на равность, разумность иных созданий. По словам Танзую, на сегодня человечество элементарно не желает видеть рядом с собой еще один разумный вид, потому как им самим постоянно не хватает ресурсов.
Чтение, письмо, этикет и культуру преподавала Ольге Каири – молодая азраи, просто влюблённая в свои предметы. Ольга впервые видела столько восторга от той или иной традиции, источника обычая, принятой в обществе манеры поведения, произведения искусства, да даже написания какой-то буквы! Когда учитель так обожает свой предмет, обучение становится чистым удовольствием.
Ольга с удивлением узнала, что хоть морской народ обособляется от людей, но именно человеческие дети привносят самые разнообразные традиции с суши, разных эпох и культур и потому азраи удивительным образом научились комбинировали собственную культуру с широкой свободой.
В Мави исид не было общепринятой религии, требований к ежедневному внешнему виду, одежде. За исключением некоторых сфер, нормы жизни были очерчены максимально четко, но широко. Это было непривычно Ольге, однако, как демонстрировала окружающая действительность, эффективно. Азраи считали, что первые годы жизни формируют эмоциональные привязанности, которые личность проносит сквозь всю жизнь, а потому терпеливо относились к новым традициям, вкусам, изобретениям, если они не приносили вреда. Кроме этого Каири особенно обратила внимание, что невероятное разнообразие человеческих культур хорошо влияло и на развитие азраи. Люди своим количеством отлично обеспечивали как генерацию интересных идей, так и их испытание.
А вот подводная письменность, была достаточно странной и запутанной. Каири радостно сообщила Ольге, что письменность азраи похожа по структуре на человеческий санскрит, который собственно из их языка и произошел, но девушке это совсем не помогло. Оля на первом занятии одно название языка, которое выглядело как куча подвешенных к черточке крученных червячков, рисовала минут двадцать! Как это все можно выучить? Но учить приходилось, и периоды, когда девушке казалось, что она полная, ни на что не способная дура, были не редки.
–Все, убейте меня! – застонала Оля, отбрасывая планшет с очередным сообщением «задание выполнено неправильно». Наверное, эта единственная фраза, написание которой она точно будет знать! Было желание побиться головой о стену. Язык морского народа был полным кошмаром.
–Что случилось? – заплыла в комнату Нита.
–Я полная идиотка! Я постоянно путаюсь в основах!
–Ничего страшного. Я тоже первые двадцать лет делала ошибки в простых предложениях.