Выбрать главу

— Они что-то замышляют, — предположил Ренни.

Пей-дей-э-ген попытался увильнуть. Но Док не ослабил своей хватки.

— Посмотрим, насколько хитер этот человек, — сказал Док.

Бронзовый человек перенес свою хватку на горло фараона и усилил давление до такой степени, чтобы дать противнику почувствовать: смерть очень и очень близка.

— Мы больше в тебе не нуждаемся, — сказал он Пей-дей-э-гену. — Мудрому человеку не нужна зола от дров, которые уже сгорели.

Задыхаясь, человек-мумия начал жадно глотать воздух. Меряя всех на свой аршин, он снова принял слова Дока за чистую монету.

— Погодите! — воскликнул он на своем древнем языке. — В гробницу очень трудно попасть. У вас уйдет на это много времени. Я помогу вам в обмен на жизнь.

Док некоторое время молчал, чтобы создать впечатление, будто он обдумывает это предложение.

— Прекрасно, — согласился он.

Во время дальнейшего продвижения человек-мумия был окружен плотным кольцом. Ренни нес фонарь Дока.

Та часть гробницы, которую они уже видели, не производила особого впечатления, поэтому они с самого начала предположили, что это был наружный коридор с несколькими ловушками для варваров.

Человек-мумия подошел к сводчатому углублению, проделанному в прочном камне. Вокруг проема были высечены иероглифы.

— Вот так так! — произнес Джонни, изрядно поломав голову над причудливыми значками.

— Что там написано? — поинтересовался Длинный Том.

— Проклятие всем тем, кто попытается войти сюда, — пояснил Джонни. Всех, кто нарушит запрет, ожидает страшная смерть. Но не стоит беспокоиться.

Такие проклятия, как правило, можно обнаружить на всех подобных гробницах.

— Да, — задумчиво пробормотал Монах, — но у меня из головы не выходит гробница Тутанхамона, которую открыли несколько лет назад. Разве при таинственных обстоятельствах не принял Смерть каждый, кто имел к ней какое-то отношение?!

— Чистая случайность, — заверил его Джонни.

Спокойствию Монаха не способствовал и Пей-дей-э-ген, который остановился и с благоговением уставился на иероглифы, а затем опустился на колени и прикоснулся лбом к скале.

В конце небольшого коридора за проходом находилась стена из каменных глыб, скрепленных известковым раствором.

— Нам необходимо будет убрать эти камни, — сказал Доку Сэвиджу человек-мумия.

Док принялся за швы. Клинок его ножа был необычайной твердости и легко разрыхлял известковый материал. Через пятнадцать минут была выдолблена первая глыба, а справиться с остальными было уже куда легче.

Пей-дей-э-ген сообщил о чем-то озабоченно.

— Он обеспокоен тем, что уж очень легко разбираются эти камни, перевел Док.

— Этот ублюдок полагает, что здесь уже кто-то приложил руку? — воскликнул Монах.

— Что-то в этом роде.

Никого не удивил беспорядок, который они увидели.

Большие кувшины валялись разбитыми на каменном полу. Витрины с мумиями были распахнуты, украшения, — очевидно, золото и драгоценные камни похищены. Мумии лежали развернутыми и разорванными на части. Со стен исчезла инкрустация из благородных металлов.

Все это было сделано тысячи лет назад.

— Ну вот, взломали и разграбили еще одну гробницу, — тяжело вздохнул Джонни.

И тут всех ошеломил сильный грохот.

Глава XVII

Схватка в гробнице

Вначале раздался как бы удар грома, а затем послышалось глухое эхо.

— Осточертел уже мне этот дождь, — загробным голосом произнес Монах.

— Живо! — выкрикнул Док. — Бегом назад, откуда мы пришли!

— Но что… — начал было Монах.

— Это была взрывчатка, а не гром! — быстро сказал Док. — Наверняка генерал Ино и его головорезы прокладывают себе путь!

Они помчались на грохот. Разочарованные тем, что после стольких приключений они обнаружили гробницу пустой, спутники Дока Сэвиджа не пали духом, а пришли в ярость и горели желанием вступить в схватку.

Монах задержался, чтобы захватить с собой Пей-дей-э-гена.

— Ты пойдешь вместе с нами, — проскрежетал он зубами. — А если считаешь иначе, то будешь иметь дело со мной!

Человек-мумия стал смирным и послушным.

Раздался очередной взрыв. Он прозвучал еще громче, потому что расстояние сократилось. Через некоторое время они почувствовали запах сгоревшего пороха.

Док, находившийся впереди, увидел что-то, остановился и оттеснил всех назад за угол. В следующее мгновение раздались выстрелы и свинец защелкал по камням.

— Подходящая у нас боевая форма, — вздохнул Ренни.

Все они, кроме Дока, все еще были голыми и без оружия.

Док оттеснил своих помощников еще дальше, пока они не оказались за каменной дверью, обнаружить которую можно было только хорошо присмотревшись.

— Подождите здесь, — распорядился он.

Бронзовый человек вытянул из кармана жилета, который находился у него под одеждой, несколько стеклянных шариков в металлической коробке и передал их Длинному Тому.

— Наркотические снаряды, — пояснил он. — Шесть штук. Все, что у нас осталось. Воспользуешься ими только в случае крайней необходимости.

— Но ты… — воскликнул Длинный Том.

Док ничего не стал объяснять. Он выскользнул через дверь и закрыл ее за собой.

Помощники Бронзового человека стали прислушиваться. Через несколько секунд раздались выстрелы и пронзительные вопли.

— Я не собираюсь отсиживаться здесь, в то время как Док подвергается риску! — сердито проворчал Монах.

Он устремился к двери, но Ренни и Длинный Том преградили ему путь. Ренни выключил фонарь.

— Не валяй дурака, — твердо сказал Ренни. — Док знает, что делает!

— Да, — подключился Хэм. — Попробуй хоть раз проявить немного благоразумия!

Ренни не стал больше включать фонарь, который нужно было постоянно прокручивать, поскольку вместо батарейки источником света служил крошечный генератор.

Вдруг Длинный Том раздраженно заворчал в темноте. Послышался хруст.

— Не дышите! — завопил Длинный Том. — Пей Дей… разбил наркотические снаряды…

Но его предупреждение оказалось запоздалым, поскольку газ без запаха и цвета уже подействовал на них.

Их охватило приятное чувство непреодолимой сонливости, которое подавило всякое желание к борьбе, всякий интерес к тому, что происходит. Не прошло и минуты, как все до одного, включая Пей-дей-э-гена, отключились.

По другую сторону каменной двери послышался громкий голос генерала Ино:

— Они здесь. Я слышал, как они кричали! Помогите мне открыть дверь.

Дверь открывалась несложно, а наркотический газ уже не был опасен. Смешавшись с воздухом, он меньше чем через минуту терял свою активность.

— Опасайтесь Дока Сэвиджа! — предупредил генерал Ино, повторив свое предостережение на арабском языке.

Док Сэвидж столкнулся с трудностями, но не в лабиринтах гробницы. Он выбрался из нее. Для тех, кто мало знает пустыню, небо могло показаться неестественно ясным, а звезды были подобны миллионам очень ярких искр. Грозовые тучи в западной части неба напоминали притаившееся чудовище, громыхающее и извергающее пламя.

Бронзовый человек пытался вскарабкаться наверх по стенам каньона. Он до конца размотал свою шелковую веревку и начал забрасывать складной захват.

И всякий раз тот не мог зацепиться, а со звоном падал вниз.

Двигаясь вдоль каменной стены, он перешел на другое место и попытался еще. Опять неудачно. Док отступил назад. Стена была слишком крутой. Она выглядела так, словно все выступы на ней кто-то убрал специально. Было трудно поверить, что природа могла до такой степени отшлифовать скалу.

После осмотра Док выбрал новое место. С третьей попытки захват удержался, но сорвался после того как Док поднялся метров на семь. Он приземлился с кошачьей легкостью, хотя любой другой человек на его месте остался бы калекой.

Он предпринял еще две попытки; когда захват закрепился, Док начал карабкаться вверх.

Наконец Бронзовый человек очутился на вершине плоскогорья. Это была сплошная скала. Со всех сторон она имела наклон к центру, образуя чашу.