Выбрать главу

Мама находит это совершенно очаровательным. Она называет его «мой малютка-исследователь».

Мы с Бри принялись осматривать в зал.

— Видишь где-нибудь? — спросил я.

Она покачала головой.

— Ну его. Вот ведь поганец! Никак у тебя научился.

Ха-ха. Я был не в настроении слушать ее колкости.

Я отвернулся от Бри и побежал в зал, звонко стуча ботинками по мраморному полу. Я сложил ладони рупором и гаркнул:

— Эрни!

Долго искать его не пришлось. Он забрался на статую Удивительной Летучей Мыши и притаился за крыльями.

— А ну слезай! — крикнул я. — Здесь тебе не игровая площадка. Тут музей.

— И чё?

Я попытался его схватить, но он отпрянул.

— Упадешь и сломаешь шею, — пригрозил я.

— И чё?

Я схватил его за лодыжку. Он попытался перебраться на голову статуи. Но я дернул посильнее, и он сверзился на пол.

— Держись подальше от статуй! — приказал я. — Они очень ценные.

— И чё?

Я поднял его с пола. Он попытался цапнуть меня за руку, но я успел ее отдернуть.

Чудесный ребенок, правда?

К нам подоспела Бри. Рюкзак висел у нее на плечах.

— Так мы остаемся? — спросила она. — Если музей закрыт…

— Я хотел все тебе здесь показать, — сказал я. — Но тут творится какая-то чертовщина.

— Ну так пошли. Мы можем заняться проектом в Музее Цветов. Мой любимый музей.

— Как ты сказала? В Музее Цветов?

Она не ответила. Ее взгляд был устремлен в одну точку. Ее зеленые глаза округлились.

Я повернулся и увидел, что к нам мчится вприпрыжку здоровенный детина. Его безумный наряд нельзя было не узнать. Одет детина был в серебристую броню поверх сине-зеленого трико и плащ из шкуры леопарда. На высоких белых сапогах топорщились желтые перья. Он запрокинул на бегу голову и разразился отвратительным визгливым смехом.

Доктор Маньяк!

Я обомлел.

Как такое возможно?

Быть такого не может!

Доктор Маньяк — персонаж комиксов!

Эрни больно пихнул меня локтем в бок.

— А это еще что за чучело? — прошептал он.

— Заткнись, — прошептал я в ответ. — Это Доктор Маньяк. Он… он…

— Где я? — вскричал Маньяк. — Что происходит?

Он остановился в нескольких футах от нас и огляделся вокруг. Провел рукой по всклокоченной рыжей шевелюре. Леопардовый плащ трепетал у него за спиной.

— Где я? Это Цинциннати? Какого черта я делаю в Цинциннати?

— Это не Цинциннати, — сказал я.

Он заморгал. И смерил взглядом нас троих.

— А вы кто такие будете?

Прежде чем мы успели ответить, его взгляд остановился на мне.

— АГА!!! — радостно заорал он. — КОГО Я ВИЖУ! МОЙ ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ!

Его глаза сузились. Лицо исказила злоба. Он двинулся ко мне.

— Нет! — крикнул я. — Я… я не твой заклятый враг. Я Ричард Дризер.

— Хорошо, гад, маскируешься! — сказал Маньяк. — Но меня не проведешь. Теперь, значит, тебя зовут Ричард Дризер? А мне без разницы. Ну все, сейчас я тебя на куски рвать буду!

Я сглотнул:

— Что значит «на куски рвать»? Ты псих!

Маньяк стукнул кулаком в бронированную грудь.

— Я не псих! — взревел он. — Я — МАНЬЯК!!!

Он схватил меня за горло рукой в перчатке и вздернул в воздух.

— Нет. Нет, пожалуйста! — взмолился я. — Поставь меня. Ты что удумал?

— Попрощайся с друзьями! — прокричал Маньяк и поднял меня высоко над головой. — Твоя история окончена. Приготовься к встрече с Капитаном Потолком!

Я сдавленно охнул, когда он изо всех сил метнул меня вверх.

С остекленевшими глазами я полетел головой вперед прямо в высоченный потолок. Я успел зажмурить глаза и приготовился к сокрушительной боли.

12

Но постойте. Удара не было.

И боли не было.

Осознав, что не врезался в потолок, я открыл глаза. Чьи-то сильные руки держали меня за талию. Я повернул голову, и увидел, что держит меня Доктор Маньяк.

Мы зависли в нескольких дюймах под потолком, над головами Эрни и Бри. Его плащ окутывал нас обоих.

— Пардон, — буркнул он.

Он спикировал вниз и аккуратно поставил меня на пол. Мои колени подогнулись. Я чуть не упал. Зал вертелся перед глазами. Сердце рвалось из груди.

Доктор Маньяк приземлился рядом со мной.

— Пардон, — повторил он. — Ошибочка вышла.

Я сглотнул.

— Ошибочка?

— Ты ведь не мой злейший враг, верно?

— Нет, — сказал я, понемногу приходя в себя. — Я же тебе говорил — я Ричард Дризер. Это мой брат, Эрни. А она — моя подруга, Бри.

— Не говори «подруга», — сказала Бри. — Мы учимся в одном классе. Это еще не делает нас друзьями.