Выбрать главу

– Лора, это мой племянник, граф Копли, – оживленно проговорила леди Жозефина. – Александр, познакомься с моей постоялицей, Лорой… Простите, как, вы говорили, ваше полное имя?

Лора, склонив голову, сделала глубокий реверанс. Алекс не заслуживал подобного почтения, однако такое приветствие позволяло ей скрыть свое лицо.

– Лора Браун, – ответила она.

– Браун, – повторил Алекс слегка ироничным тоном. – Довольно распространенная фамилия.

– Вы правы, милорд.

Он обхватил ее предплечье, и Лора затаила дыхание. На мгновение она испугалась, что Алекс узнал ее и намерен осуществить возмездие за когда-то нанесенный ему удар перочинным ножом. Однако он просто помог ей распрямиться и сразу отпустил ее руку.

– Я никогда не слышал о Браунах среди местного нетитулованного дворянства, – сказал он. – Откуда родом ваша семья?

– Из Нортумберленда, – солгала Лора, надеясь, что отдаленное расположение этого графства помешает ему навести о ней справки, если он задумает сделать это. – Брауны являются там землевладельцами, хотя весьма незначительными по сравнению с вашим высокопоставленным семейством.

– Скажите, имеете ли вы достаточные способности, чтобы занимать такую должность?

Избегая визуального контакта с ним, Лора смиренно склонила голову.

– Я обладаю всеми необходимыми для леди навыками: от умения держать себя во время танцев и игры на фортепьяно до управления…

– Моей тете требуется особая забота, а не легкомысленное времяпрепровождение.

Лора разозлилась, оттого что он так бесцеремонно прервал ее. Что произошло с этим некогда очаровательным мужчиной? Нынешнее поведение Алекса доказывало, что его прежняя доброжелательность была показной.

– Позвольте договорить, милорд. Помимо управления домашним хозяйством у меня есть опыт ухода за пожилым членом моей семьи.

Это была лишь небольшая ложь. Ему не надо знать, что ее отец был вполне здоров до рокового путешествия в Англию.

– С Лорой очень приятно иметь дело, – сказала его тетя. – В самом деле, Александр, ты убедишься в этом, когда поближе познакомишься с ней.

– Благодарю, тетя Жози. Однако меня могут обвинить в недобросовестном отношении к своим обязанностям, если я позволю какой-то неизвестной особе жить в вашем доме. – После этого резкого замечания он снова обратился к Лоре: – Кто был вашим прежним нанимателем?

– У меня есть рекомендация только от леди Милфорд.

– Насколько мне известно, леди Милфорд никогда не нанимала компаньонку.

Лора чувствовала зыбкость своего положения. Алекс задавал довольно острые вопросы, а его тон был насмешливым.

– Леди Милфорд дружит с моей семьей. Она любезно согласилась помочь мне после того, как я вернулась в Англию, прожив некоторое время за границей.

– За границей? Где именно?

Лора решила по возможности говорить правду.

– В Португалии. У моего отца были там деловые интересы.

– Какого рода бизнесом он занимался?

– Торговлей, – сказала Лора умышленно неопределенно. – Он редко говорил дома о своих делах, полагая, что коммерция чисто мужская сфера деятельности.

Граф приблизился к ней на шаг.

– И где сейчас ваш отец?

От его холодного тона по спине Лоры пробежали мурашки. Рискнув взглянуть на Алекса поверх очков, она наконец увидела ясно его лицо. Он пристально изучал ее своими темными глазами. Когда-то он тепло улыбался ей, а сейчас его губы сжимались в тонкую линию. Мрачное выражение лица подтвердило опасения Лоры.

Граф Копли точно знал, кем она является. Ее маскировка нисколько не обманула его.

Словно решив развеять последние сомнения, он провел пальцем по шраму на левой щеке. Лора с нездоровым любопытством смотрела на результат своего поступка. Длинная тонкая линия обезображивала его когда-то привлекательные юношеские черты. Теперь он не выглядел беззаботным, очаровательным молодым человеком, в которого она по глупости влюбилась. В зрелом возрасте черты его лица сделались жесткими, и напряженное выражение давало понять, что Алекс уже не тот мужчина, которому можно противодействовать.

На мгновение она вспомнила, как он после удара перочинным ножом попятился, прижимая руку к щеке, сквозь пальцы его сочилась кровь.

Лора подавила легкий приступ тошноты. Она ни тогда, ни сейчас не испытывала сожалений, оттого что слегка испортила его внешность. Ее нападение на Алекса предоставило отцу достаточно времени, чтобы выбежать из кабинета. Она захлопнула дверь и повернула ключ в замке, заперев Алекса.