Выбрать главу

– Нет, ее, – облизнул я пересохшие губы, – обязательно найдут.

– Может, она пока составит компанию ледяному болвану? – предложила Рири, – зато ему не будет так одиноко.

– Это мысль, но надо быстро протащить тело через дом, чтобы нас никто не застукал, – я снял амулет, что помогал мне все эти дни быть незаметным и давал возможность беспрепятственно подслушивать, и со вздохом сожаления повязал его на шею Мариэль. – Но потом нужно будет что-то придумать с ней…

Мы без лишних эмоций взялись за дело – Рири подхватила мертвую невесту за руки, а я за ноги. Обременив себя столь нелегкой ношей, мы стали пробираться по заросшим тропинкам одичалого леса к дому.

Я не ощущал своего тела, а в голове по-прежнему клубился туман. Я едва отдавал себе отчет в том, что произошло на самом деле, поэтому мозг мой отключился, а тело наоборот выполняло движения чисто механически. Но внезапное появление тетушки вмиг отрезвило меня.

– Боги, матушка! – шепотом воскликнула Рири, взволнованно глядя на дверь, ведущую на задний двор.

Мы не сговариваясь, синхронно и поспешно выбросили несчастную Мариэль в пышный куст орешника. Филиция вышла в сад одетая, словно она собралась на важный вечер, где должна была сразить всех наповал. Не успел я спрятаться, как тетушка тут же окликнула меня. Я глупо заметался, и обреченно заметив, что Рири уже успела улизнуть из поля зрения госпожи Альдофин, смиренно поплелся ближе к саду.

– Что ты там делаешь? – нахмурилась Филиция, не без подозрений оглядев меня с ног до головы.

– Труп прячу, – с безобидной улыбкой отозвался я.

– Не перепачкай брюки в траве, их потом не отстираешь, – закатила глаза Филиция, как я и рассчитывал, воспринимая мои слова в шутку.

– А куда вы собрались, госпожа? – решил я поскорее переменить тему разговора, – или вы уже готовы к торжеству?

– Мне нужно в центр пригорода, – едва сдерживая победную улыбку, объявила тетушка, – сегодня заключительное слушание по бракоразводному процессу Валета и я хочу там присутствовать, сам понимаешь. Это ненадолго, не волнуйся.

– Ого, так быстро у них все разрешилось, – удивился я.

– Что бы жениться и развестись много времени и ума не нужно, – отмахнулась Филиция и добавила, – так что я скоро вернусь.

– Как скажете, мы будем вести себя, словно ангелы, – улыбнулся я чересчур приторно.

– Сомневаюсь, – кинула на прощение Филиция и направилась к поджидающей ее карете, в козлах которой сидел Буря с мрачным и ничего не выражающим лицом.

– Фух, она ничего не заметила, – подбежала Рири, провожая карету взглядом, – хотя вполне возможно, что ей было бы все равно. Она не любит соваться в чужие дела.

– Да ну? – источая сарказм, спросил я.

– Нет времени, пошли, надо закончить с твоей невестой, пока ее кто-нибудь не обнаружил, – и с этими словами Ребекка помчалась к кустам орешника, где распласталась несчастная Мариэль.

Благо в доме было по-прежнему тихо, и мы быстро, то и дело задевая трупом дверные косяки, добрались до коридора, что вел в подвал. Но богини и боги, как известно, любят пошутить, и это происшествие не стало исключением.

– Мы поймали Черного демона! – раздался вопль и грохот открываемой входной двери.

От неожиданности я выронил тело, а так как Рири не особо заботилась о сохранности моей, уже мертвой невесты, даже не попыталась поймать ее, и несчастная Мариэль упала вниз, пересчитывая костями ступеньки. Мне лишь оставалось благодарить богинь, что Алессандра была слишком увлечена готовкой и в принципе не обращала внимания на подозрительный шум, что по обыкновению доносился из всех уголков особняка.

– Черного демона здесь только не хватало, – проворчал я, доставая платок, чтобы вытереть вспотевший лоб.

– Черный демон… – мечтательно пролепетала Рири, порываясь выглянуть из-за угла, откуда открывался вид на входные двери.

– Следи за Мариэль, ты никуда не пойдешь, – отрезал я.

Рири тут же прикусила язык и беспрекословно повиновалась.

Тем временем я выбежал в столовую, как ошпаренный, приготовившись к самому худшему, и сразу заметил двух знакомых демонов-близнецов – Антонио и Диего Ферхайв. Я смутно припомнил из череды событий, что они давно грозились совершить восстание против Черного демона и решили, конечно же, сделать это в столь неподходящий момент.

Сто потов сошло с меня, пока я преодолевал столь короткое расстояние, и вот дойдя до холла, вместо чего-то чудовищного, наоборот узрел странную картину, которая скорее ввела меня в растерянность, нежели в ужас. Антонио с Диего были облачены все в ту же одежду, что при первой нашей встрече. Оба демона стояли в воинственной позе – растопырив ноги и держа в руках по револьверу. А между ними связанный по рукам и ногам стоял ни кто иной, как сам Марк Ярузалевский! Он был явно спокоен и невозмутим, а главное, как я уже и без этого знал, вполне себе жив и здоров!