Выбрать главу

– Я же сказала, чтобы ты не приходил сюда! – Филиция не к добру стала приближаться к незваному гостю.

– Здесь нет моей вины, дорогая, я соблюдаю договор, но меня, к сожалению, притащили сюда против воли, – виновато оправдывался Ангел смерти, предусмотрительно пятясь назад.

– Ты?! – тут же повернулась ко мне тетушка со свирепым видом, решив, как всегда, что во всем виноват я!

От несправедливого подозрения я вздрогнул и что-то начал неразборчиво мямлить себе под нос, сам не понимая, что именно.

– Нет, господин Альдофин здесь ни при чем, – внезапно вступился Ярузалевский, – меня сюда притащили демоны-близнецы, кажется, их зовут Антонио и Диего.

При упоминании демонов Филиция застыла и медленно закрыла глаза, словно делала неимоверные усилия, чтобы не выйти из себя.

– Чертовы демоны, – прошептала она на выдохе, – где они?!

– Я их выгнал! – тут же выпалил я, дабы реабилитироваться, но получил в ответ еще более злостный взгляд, нежели прежде.

– А этого для меня оставил?! – госпожа Альдофин непочтительно тыкнула пальцем в господина Ярузалевского.

– Нет, я не успел разобраться! – возмутился я.

– К тому же, я не могу выйти отсюда, пока кто-то из хозяев не выведет меня сам, – напомнил Марк, – все из-за договора.

Опять какой-то договор!

Слава богиням в парадные двери постучали, и тетушке пришлось отвлечься, чтобы открыть. Я же, не тратя времени, решился скрыться за лестницей, дабы избежать дальнейших расспросов и неуместного внимания. Но любопытства ради я решился задержаться, чтобы поглядеть одним глазом за тем, кто в очередной раз пожаловал в наш дом. Для появления Натаниэля было рановато, а для гостей тем более.

Двери распахнулись и на пороге дома показалась сама госпожа Лола Монтеро во всей своей красе. Это была жгучая брюнетка с карими глазами, ее губы были покрыты кровавой помадой, а невероятно восхитительную фигуру облегало блестящее бордовое платье. Несмотря на летнюю погоду, на плечах у нее лежали меха, а в руке она держала мундштук с дымящейся сигаретой. Госпожа Монтеро обладала магической манкостью, которая влекла всех окружающих. Ее голос казался гипнотическим, а облик завораживающим. Теперь я понимал, почему многие мужчины сходили по ней с ума.

От такой наглости у Филиции аж пропал дар речи – тетушка вытаращила глаза и все не находилось, что эдакого сказать самой нежеланной гостье.

– Не смотри так, глаза выпадут или лопнут, – отмахнулась госпожа Монтеро держа себя при этом с невероятным достоинством. Ее голос был так приятен и ласкал слух, – нет-нет, я пришла вовсе не портить свадьбу дорогой Роби, но каюсь, пришлось использовать этот предлог, чтобы объявиться у вас в доме.

На этих словах она скептически оглядела Ярузалевского и непочтительно бросив ему в лицо меховую накидку, хотела пройти в гостиную, но Филиция преградила ей путь с разъяренным и решительным видом. Ярузалевский же от подобной наглости вообще растерялся и вцепился в накидку, как в самое ценное на свете.

– Лола Монтеро не войдет в этот дом! – растопырив руки, воинственно процедила Филиция, в этот момент очень напоминая Франческу.

– Уже вошла! Здесь живут мои племянницы, и ты не посмеешь меня остановить! – возмущенно проговорила госпожа Монтеро, – значит этому вот, – она опять бросила на Марка брезгливый взгляд, указывая на него рукой, словно на нечто невероятное, – можно, а мне нельзя?

– К племянницам? Что? – прошептал я, застывший на месте.

– Боги, какая она красивая, – раздался голос Руслана, который оказался тут как тут, словно почувствовал, что я вновь подглядываю без него и поспешил исправить эту ошибку.

– Да, согласен, шикарная женщина, – прошептал я, заворожено глядя на гостью, но быстро вспомнив о ее словах, ужаснулся, – а она что, тетушка кузин?

Я почему-то обернулся к племяннику, обращаясь к нему, словно в надежде, что он может дать мне ответ.

– Да, дядя Гил отец тети Роберты, тети Франчески и тети Филиппы, – закивал племянник с таким видом, будто сообщил мне очевидную вещь.

– И дядя Гил… то есть господин Монтеро знает об этом?! – вытаращил я глаза.

– Этого я не знаю, но тетушки с бабушкой в курсе, – пожал плечами Руслан, не отрывая влюбленных глаз от Лолы Монтеро.

Тем временем возле дверей продолжалась нешуточная борьба.

– Нет, уходи, не желаю тебя видеть! – непреклонно заявила Филиция, обращаясь к госпоже Монтеро.

– Мне нужен клинок, и я не уйду, пока не получу его, – спокойно ответила она.

– А что, твоя собачка его тебе еще не принесла? – с приторной улыбкой сквозь зубы процедила Филиция.

– Нет, – так же наигранно ответила Лола, – хочешь сделать что-то хорошо – сделай это сама. Хотя откуда тебе это знать, ты же привыкла все делать за счет других, чужими руками!