Фелес подпрыгнул на месте, хватаясь в безмолвном ужасе за голову, Дезмонд, бледнея, вытаращил глаза, Натаниэль вскочил и, споткнувшись о ковер, тут же упал на пол, Иэн брезгливо шарахнулся в сторону, Габриэля начало тошнить под стол.
И лишь я, Валет, Аристарх и Филиппиан не двинулись с места, сохранив дьявольскую невозмутимость. Мертвый Марк с грохотом шлепнулся на стол, разбрызгав еще больше собственной крови вокруг.
Вся моя рубашка, галстук, лицо и даже волосы окрасились в кровавый оттенок. Смахнув с ресниц правого глаза остатки, я спокойно достал револьвер из мертвой сжатой руки Марка и как ни в чем не бывало продолжил игру.
– Нечет, как вы помните, – произнес я непоколебимым тоном, словно ничего не произошло. Все, кроме братьев Астраль в ужасе уставились на меня, пока я нерасторопно заряжал револьвер новым патроном.
– Ставки повышаются, господин Альдофин, – мерзко ухмыльнулся Валет, – вам разве не жаль беднягу?
– У меня с издателями особые отношения, – пожал я плечами чересчур равнодушно.
Мое хладнокровие и жестокость, кажется, произвели несказанное впечатление на всех членов Совета. Да, старички, вам это не ослабленных голодом демонов ловить.
Кости были брошены – два и два.
Удовлетворенная улыбка медленно расползлась по лицу Валета.
– Как же так, вам не повезло, выходит удача не всегда играет на вашей стороне? – злорадствовал он, видимо надеясь, что я последую вслед за издателем.
– Она мне и не нужна – я сам себе удача, – произнес я самоуверенно. Все по-прежнему замерли на своих местах, не находя в себе силы пошевелиться. Я возвел курок и поднес револьвер к горлу, задрав голову, – допустим, я выстрелю, и пуля размозжит мне мозг подобно господину Ярузалевскому, господин Астраль.
– Так вполне может произойти, – ответил он, не сводя с меня глаз – бирюзовые, холодные, как леденящее неизведанное дно океана, – или не может. Нам этого не узнать, пока не будет нажат спусковой крючок.
– Я сдохну, и мне-то будет уже все равно, но что вы тогда скажите моей тетушке, госпоже Альдофин? – дьявольски ухмыльнулся я, – ведь она души во мне не чает. Не опасаетесь ее гнева?
– Ничуть, – улыбнулся Валет, – у меня к женщинам особый подход.
– Интересно было бы поглядеть, – проговорил я, и вмиг сделавшись серьезным, выстрелил, и ничего не произошло, – удача все еще при мне, господин Астраль. Револьвер не стреляет дважды.
– Что ж, – проговорил Валет в неком разочаровании, – второй круг завершен, но счет 98, увы, господин Иваницкий, вам придется продолжить игру.
Валет уставился на Иэна, и тот мертвецки побледнев, на ватных ногах опустился обратно на стул.
– Ваша ставка? – спросил Астраль старший тоном, который так и говорил, что он не намерен делать поблажек.
– Нечет, – дрожащим, не своим голосом произнес Иэн и, взяв окровавленные кости, кинул их.
И – один на один.
О, черт…
Иваницкий в неописуемом страхе уставился на выпавшее число. Затем он поглядел на меня, словно ища во мне спасения. Его глаза горели огоньком отчаяния.
Прости, Иэн, я не в силах тебе помочь, ты должен играть, ведь в любом деле нужно сохранять лицо. Враги повсюду и они смотрят, выжидают, что ты ошибешься или оступишься. И ты всегда должен делать вид, что все идет по плану, как задумано, пусть это и далеко не так.
Сохрани лицо.
Назло всем.
Иваницкий в ужасе прокрутил баран, возвел курок, и, обливаясь потом, поднес револьвер к виску.
Все глядят на него – его дыхание тяжелеет, глаза мутнеют…
Тишина и вот…
– Господин Дориан мертв! – с истошным криком ворвался в комнату Луи Хитрый, тем самым поднимая невероятную панику.
– Что?! – подорвался Дезмонд.
– Он там! Там! – кричал Луи, и все тут же засуетились, позабыв об игре.
Паника охватила господ, они выбежали в коридор, а Иэн дрожа, опустил револьвер – в обойме, из которой должен быть совершен выстрел, притаился патрон.
Глава XI «Злодеи никогда не умирают».
1.
Он безвольно лежал посреди огромной кровати, заваленный бархатными подушками, рядом покоилось смятое покрывало. Его тело приобрело мертвецки бледный цвет, глаза закатились, лицо и вовсе сделалось серым – в нем едва ли можно было узнать прежнего веселого и цветущего Дориана Беднама.
Вокруг беспокойно горели свечи, тая и оплывая на глазах, окна были распахнуты настежь, но ни дуновения ветерка, ни малейшего сквозняка не ощущалось, словно природа благоговела перед силой и величием неминуемой смерти, что недавно побывала здесь.
Вокруг кровати с убитым топтались и суетились люди: члены Совета, что казались серьезней и задумчивей обычного, коридорные и горничные, что работали в отеле, и сегодня им не посчастливилось выйти на смену, а также братья Астраль, Луи с Софианом и Дезмонд Беднам, который, чуть завидев мертвое тело любимого племянника, впал в неистовство граничащее с истерикой. Он, то хватался за голову, то за сигареты, беспрестанно расхаживая по комнате большими шагами, и кажется, он совершенно не мог поверить в происходящее.