Выбрать главу

– С чего ты решила, что мы не справимся без тебя? – вскочила Франческа, эмоции захлестнули ее, на глазах выступили слезы, – я лично и без тебя справлюсь! Костьми лягу за каждого в доме Альдофин!

Франческа упала на стол, уткнувшись лицом в свои ладони, и заревела навзрыд. Вопль неизбежного расставания с сестрой, что все эти дни так тщательно подавлялся, вырвался наружу, больше не в силах оставаться взаперти. Волосы ее упали в соусник с джемом, но это мало кого могло волновать в данную душераздирающую секунду. Роберта замерла, оторопев, не ведая, что ей предпринять.

– Франческа… – недовольно проговорила Скарлетт, поглядев на сестру, – ну что ты такое говоришь…

Мэри поднялась со своего места и поспешила успокоить девушку.

– Ну-ну, – ласково шептала она, – не стоит так убиваться.

– Да?! – взревела Франческа, – сначала Роберта! Потом я встречу своего принца, Филиппа, наконец, разберется в своих отношениях с этим… Берти! И он украдет мою сестру! А ты Мэри такая нежная и красивая, конечно ты обязательно еще раз выйдешь замуж! Или вы с Русланом станете подыскивать ему невесту, и рано или поздно уедите! Рири выйдет за Черного демона, и даже Скарлетт переедет в укромный домик в лесу, как грозиться! И все! Останутся тут матушка, да господин Милон, над которым со временем сжалиться какая-нибудь леди и приберет его к рукам! И нет нашего клана!

Я хотел было возмутиться, снося с достоинством очередное оскорбление, как заметил встревоженные и испуганные лица кузин. Слезы наворачивались у них на глазах, каждая с ужасом представила перспективу замужней жизни, вдали от сестер и отсутствие возможности вернуться в родной дом.

– Да, что ты… – сквозь слезы проговорила Мэри, – я-то точно замуж второй раз не собираюсь…

– И я не перееду ни в какой домик, – глотая слезы, запротестовала Скарлетт, едва веря в свои слова, – останусь здесь с тобой.

– Мне… мне… – задыхалась Роберта, – мне придется жить с мужем! Какой кошмар! – заревела она, наконец, дав волю чувствам.

Рири кинулась ее обнимать, ее щеки были влажные от слез. Так начался плачь по невесте. Филиция стала успокаивать дочерей, но ей нечего было сказать хорошего в пользу брака, и она лишь обнимала их и гладила по голове.

Я замер подобно любому мужчине, теряясь, что делать в тех ситуациях, когда женщина плачет. Но на выручку мне подоспела встревоженная не на шутку Алессандра.

– Господин Иваницкий прибыл… – умолкла она на полуслове, и тут же всплеснула руками, – богини лун, что здесь происходит?

Она бросилась к плачущим кузинам с таким решительным видом, будто настроена была остановить данные рыдания во что бы то ни стало. А за ней в столовую в полной растерянности вошел господин Иваницкий.

– Я не вовремя? – спросил он в нерешительности.

– Нет-нет, – заверил я его, желая поскорее убраться отсюда, – обычное утро в доме Альдофин. Пойдемте поскорее в гостиную.

Мы вышли в холл, где гулял приятный летний ветерок, и Иэн, все еще находясь во власти увиденной сцены, обеспокоенно спросил:

– Надеюсь, ничего ужасного не случилось?

– Нет, – усмехнулся я, затворяя за нами двери гостиной, – вчера они плакали, что не выходят замуж, сегодня плачут, что придется выйти туда. Женщины, – со знанием дела развел я руками, – сами не знают, чего хотят. Вы меня должны понимать, у вас у самого две сестры.

– Ммм… мои сестры рано вышли замуж, – проговорил Иэн, – поэтому не то чтобы я очень сильно вас понимал.

– Вот как? – удивился я, – в таком случае желаю вам лишь сыновей. Так вы получили мое письмо?

– Да… – вконец растерялся Иваницкий – забавно наблюдать его таким, – поэтому, как только я прочел письмо, тут же поспешил сюда… вы писали, что с господами Астраль все улажено, и что я могу беспрепятственно жениться на Розмари с сохранением ее прав на бизнес.

– Не поверите, но я прекрасно помню, о чем писал вам, – облокотился я на каминную полку, – незачем мне пересказывать содержание собственного письма.

– Я не могу понять, как так вышло…

– Я все уладил с помощью моих кузин, господин Иваницкий. Как? Вас волновать не должно, – с нечеловеческим хладнокровием ответил я. – Не задавайте вопросов, если не желаете услышать неуместных ответов.

– Но вы же хотели, чтобы мы вместе… – начал было Иэн, но я перебил его.

– Да, я хотел. Но вы слишком дорожите госпожой Розмари, чтобы действовать на холодную голову. Мы с господином Валетом сошлись в схватке на аукционе, за этим собственно я и ездил в столицу. Мои кузины помогли мне – нет лучших помощниц в коварных делах, чем женщины. Признаться, – я достал сигареты, в попытке закурить, но одернув себя, тут же смял сигарету, – сначала я планировал вас взять с собой, тем более у вас весьма кстати имеется опыт участия в аукционах, но что-то подсказало мне провернуть все самому.