Выбрать главу

========== Глава 2 ==========

Человеческое поместье было похоже на маленький лес с большим домом посередине, и все это принадлежало одному человеку — господину посланнику Совета свободных планет Альтерры. Так Мейсон сказал, а Линчи запомнил на всякий случай.

Внутри дом оказался еще прекраснее, множество комнат, повсюду мебель, кресла, диваны с мягкими покрывалами, шкафчики, а кое-где ковры и даже визоры. Сколько всего здесь можно было стащить, целый грузовик подгонять пришлось бы, не меньше. Линчи заинтересованно вертел головой, пока они шли через светлые комнаты с затянутыми тканью стенами. Так необычно для человечьего жилища, люди же пластик предпочитают обычно.

— Тут похоже на дворец, — тихо сказал Линчи Мейсону, и тот сжал его руку:

— Мы договорились, не забудь.

— Да я вообще молчу.

В одной из комнат их встретил большой пузатый человек — сам посланник Совета. Мейсон пожал ему руку и сел на диванчик рядом с Линчи, а посланник принялся рассматривать карточки, которые Мейсон принес. Документы для брака какого-то.

— Невероятно, — человек-посланник ласково погладил свой живот.

Нечат ждет, решил Линчи, то есть этих, людят. Там их трое или четверо даже, вон какое пузо.

— Линчи, — поманил его посланник, — подойди.

— Здрасьте, добрый день, — Линчи подошел и поклонился, как Мейсон учил.

— Послушный котик, — человек-посланник потрогал его ухо, а потом вдруг провел рукой по лицу.

Линчи чуть не оскалился, но решил не пугать человека зря. Все из-за людяток, которых тот носит.

— Этот нек очень устал, господин посланник, — Мейсон вовремя вмешался, человек-посланник уже тянул руки к хвосту Линчи.

— Да-да, пусть отдохнет перед ночью, — рассмеялся посланник и махнул рукой, вероятно, разрешая Линчи сесть.

Тяжело будет прислуживать в богатом доме.

В комнату вошли еще двое — слуга-человек с подносом и юный совсем нек редчайшего окраса. Такой красавчик, шерсть черная-черная, а кожа очень бледная. Одет нек был как шлюшка для богатых, а в руках — кукла. Может, человек-посланник решил взять няньку для будущих людят прямиком из борделя? Решил спасти заблудшую душу в бесконечной милости своей? Линчи прыснул, и нек быстро посмотрел на него, а потом снова отвернулся, только подвески в ушах сверкнули.

— Познакомьтесь поближе, — опять оживился посланник, — Дайме, это Линчи, тот самый нек. Линчи, это Дайме, мой супруг. Скоро и ты…

— Давайте выпьем, — перебил Мейсон. — За удачную сделку.

— Непременно, — посланник поднял палец вверх, на глазах у всех предлагая Мейсону совокупление. Вот же бесстыдство. — Как раз из канцелярии придет подтверждение брака, я только что отправил запрос.

Человек-слуга принялся расставлять на столике маленькие бокальчики.

Линчи подсел поближе к Дайме-неку и принюхался. Тот пах сладко, как все мелкие, а еще он был чистеньким и сытым, как неки из старых дедовых книг. Кукла в его руках казалась живой.

— Приятно познакомиться, — тихо сказал Дайме почему-то на человечьем.

— И мне приятно, — Линчи протянул руку ладонью вверх, но Дайме не ответил на его дружественный жест, хоть и улыбнулся приветливо. Странный нек. — Тут есть еще наши?

— Неки?

— Не люди же, — фыркнул Линчи и стукнул нового знакомого хвостом по ноге.

— Не мотай хвостом, — Дайме строго посмотрел на него.

— А то что?

— Накажут. И не фыркай так.

— Я же не на старшего клана фыркаю, — Линчи сделал вид, что отворачивается, а сам резко прыгнул на Дайме, прижимая того к дивану.

— Осторожно, сломаешь же, — Дайме возмущенно барахтался под ним, вцепившись в куколку. — Прекрати немедленно.

Линчи отпустил его, куснув за ухо для острастки, он мелких никогда всерьез не бил.

***

— Ты чуть не покалечил его, — прошипел Дайме, трясущимися лапами исследуя куклу на предмет повреждений. — Ты знаешь, сколько он стоит?

На глаза наворачивались злые слезы — его новый муж был самым настоящим хулиганом, в неко-колледже таких всегда розгами наказывали, а еще вешали голографии на доску позора. Неужели и Дайме придется терпеть позор вместе с новым членом семьи? Так он всех друзей растеряет… А еще новый муж совсем не ценил кукол.

— И сколько же стоит твоя игрушечка? — невоспитанно фыркнул муж.

Дайме гневно сверкнул на него глазами и отвернулся. Потом снова посмотрел через плечо. Муж таращился на него своими бандитскими глазищами. Они у него, кстати, были вполне обычные, зеленые, даже странно для столь роскошной расцветки нека.

— Неужто целых сто кредитов? — издевательски зашевелил ушами тот.

— Десять тысяч не хочешь? — не удержался от сердитого фырчания Дайме и тут же с опаской покосился на людей.

Но те смотрели на них с улыбками.

— Врешь! — растопырил уши Линчи.

— Он из коллекции имперских нек от самого Валиура! Уникальная головка и авторский мейк, — от негодования голос Дайме дал тонкого мява. — А одежда! Посмотри на украшения, они все настоящие, знаешь, сколько я над этой накидкой трудился?

Линчи склонил голову набок и посмотрел на одежду. А потом с уважением протянул:

— Круто.

— То-то же, — Дайме снова с обидой отвернулся, осторожно прижимая к себе куклу. — А ты ему гривку растрепал и чуть не ранил.

— А у тебя еще такие дорогие есть? — потрогал его за плечо Линчи.

Дайме, сердито передернув плечами, вытащил из кармана жилетки щеточку и принялся восстанавливать поруганную прическу имперского нека. Тот, кстати, был такой же расцветки, как Линчи, только глаза у него были янтарные, как и положено. И как только такая благородная шкурка могла достаться столь невоспитанному неку. Наверное, случайная мутация, не мог же Линчи и правда нести в себе кровь имперского клана.

Тут Дайме почувствовал, что Линчи приблизился и дышит ему в шею. Он замер и скосил глаза, и в тот же миг Линчи быстро куснул его.

— Ай! Ты что делаешь, негодяй? — подпрыгнул Дайме, прижимая руку к шее.

Их человек обидно засмеялся, а чужак, пришедший с Линчи, встал и с лживой улыбочкой предложил “милым котятам” прогуляться и поиграть в саду. Дайме схватил куклу и медленно удалился, стараясь сохранить гордость и не дергать хвостом.

— А ну, стой, — сказал Линчи, когда они вышли из гостиной.

“Вот еще”, подумал Дайме и даже не оглянулся. И тут сзади раздалось страшное шипение:

— Стой, а то укушу!

Дайме подскочил чуть не на метр и бросился бежать, исполнившись какого-то первобытного ужаса.

Через три поворота Линчи его догнал и напрыгнул сзади. Дайме извернулся в воздухе, пытаясь спасти куклу. Линчи каким-то образом отобрал ее, а потом принялся быстро и обидно его покусывать и слегка царапать. Коготки у него были неподточенные.

— Прекрати, прекрати, — извивался Дайме и тоже пытался его укусить, но каждый раз промахивался, а наманикюренные коготки не наносили противнику никакого вреда.

— Сдавайся, малявка, — фыркал Линчи. — Сдаешься?

— Отстань!

— Будешь меня слушаться?

— Буду, буду!

Линчи еще подержал его придавленным, глядя в глаза, а потом отпустил. Он был очень твердым и сильным, как спортсмен какой-то.

Дайме сел и огляделся. Кукла лежала в стороне, около стены.

— И сам ты малявка тогда, — обиженно сказал Дайме. — Ты меня вовсе не крупнее.

— Зато сильнее, — зафыркал Линчи.