Выбрать главу

– Не вижу ничего плохого в том, чтобы съездить туда и посмотреть.

В тот вечер Карли, Сунита и я сидели за столиком в углу в нашем местном пабе «Флоренция».

– Это Джон Траволта. – Сунита сдвинула на кончик носа свои темные очки в тяжелой оправе. – Я в этом уверена. – Она с воодушевлением указала на фрагмент смуглого лица с легкой щетиной на нашем листе с викториной.

– Точно уверена? – скептическим тоном осведомилась Карли. – Или так, как в последний раз, когда мы написали, что это Джастин Бибер, а оказалось, что это Тони Блэр?

– На сто процен… – Сунита оборвала фразу и, слегка поморщившись, положила руку на свой довольно заметный живот. – Уф, на этот раз он толкнул меня прямо под ребра. – Ее гримаса сразу же сменилась улыбкой.

– Хотите потрогать? – спросила она нас с Карли. Отложив ручку, Карли поднесла руку к тому месту, где брыкался подраставший беби Суниты.

– Ха! – сказала она, и взгляд ее потеплел, когда руку подбросило. – Локоть или что-то такое. Какие чувства это у тебя вызывает?

– Немного странно, но в то же время хорошо. От этого оно кажется более реальным. Думаю, теперь даже Нико верит, что это произойдет.

Мне вспомнилось, каким был Нико, когда мы втроем учились в университете. Он всегда первым приходил в бар студенческого союза, а уходил последним. И обязательно в маскарадном прикиде: в юбочке из соломы, или в мексиканской боевой маске, или со стетоскопом, болтавшимся на шее. Роман с Сунитой немного его утихомирил, но в душе он оставался ребенком. Этому способствовало и то, что он стал владельцем Го-Карт трека. Трудно было вообразить его ответственным за благо крошечного человечка.

– Уже пять месяцев, осталось четыре, – сказала Карли.

– Время бежит так быстро, – добавила я. – Кажется, всего несколько минут прошло с тех пор, как вы, ребята, объявили об этом.

– Я-то тогда думала, что никто не может быть ошарашен больше нас, – сказала Сунита. – Пока не увидела, как вы все отреагировали. Никогда бы не подумала, что один лопнувший презерватив способен произвести такое сильное впечатление на моих друзей.

– Это было как звонок будильника. Думаю, все мы чувствуем, что нам пора становиться взрослыми, – добавила Карли.

– Да ладно. Это же не вам, ребята, а нам с Нико придется продать билеты на фестиваль в Гластонбери и отказаться от этой поездки. И откладывать денежки на детские коляски и ползунки. Вы все пока что свободны и можете развлекаться.

Мы с Карли обменялись взглядами.

– Вообще-то не предвидится ничего особенного в плане развлечений, не так ли? – сказала я.

Гарет, хозяин паба, взял в руки микрофон.

– Леди и джентльмены, заканчиваем с ответами на вопросы викторины. Обменяйтесь своими листами с соседним столиком и начинайте проверять.

– Ох ты, черт! – воскликнула Карли. – Мы же даже не все записали. Вот тут Джесси, правильно? – Она торопливо нацарапала оставшиеся пять имен синей ручкой.

Я улыбнулась старикам за соседним столиком и обменялась с ними листами.

– Только без обмана, – шутливо, с напускной строгостью предупредил меня джентльмен в старомодной круглой шляпе с низкой тульей.

– Я учительница. Мне можно доверять, и у меня большой опыт по части правки красными чернилами.

Я отпила пиво из стакана и на минуту расслабилась в привычной атмосфере паба.

– Как у вас двоих дела в школе? – спросила Сунита.

– Две недели до середины четверти, – хором ответили мы с Карли, посмотрев друг на друга с одинаковой усталой улыбкой.

– Вот как?

– Да, так себе, – сказала я. – Но все может измениться. Я прошла собеседование на должность руководителя группы преподавателей английского. Учитывая, что у остальных учителей, претендующих на этот пост, мало опыта, думаю, у меня хорошие шансы.

– Уверена, что ты – лучшая кандидатура на это место, – тепло произнесла Сунита. Она собрала свои черные волосы в узел на макушке и завязала лентой. – Дай нам знать, когда получишь ответ.

– А как ты, Суни? – спросила я. – Собираешься заканчивать свою работу? Наверно, им придется конфисковать у тебя ноутбук прямо в роддоме?

– Ничего подобного. Еще немного подредактирую – и дело с концом, – ответила она. – Я с большим удовольствием писала эту последнюю книгу. Даже в первые три месяца, когда мне было паршиво, засиживалась над ней допоздна.

– Море крови? – осведомилась я, знакомая с детективными романами Суниты. Я читала три первых книги на стадии корректуры. Джек украдкой заглядывал мне через плечо, когда я не могла оторваться далеко за полночь. «Еще всего одна глава!» – клялась я.

– Самая кровавая книга из всех, – ответила она, отпив глоток минеральной воды. – Уж если придется оставить работу ради материнских обязанностей – по крайней мере на какое-то время, – я решила выдать напоследок что-то сногсшибательное.