[Рорикдез: …]
[Нотер: …]
***
[Сергей: …]
[Сьюзи: …]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Хотя знаешь… Я даже немного удивлена тому, как же ярко эти драки отражают сущность человека…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Рорикдез сразу же использовал свой сильнейший нелетальный приём, заставив противника так же использовать свой сильнейший защитный приём. Если противника не отразит его – он проиграет, если отразит – Рорикдез узнает о его силе и слабостях, и вскоре он всё также проиграет…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Нотер же в своём случае жадничает и показывает лишь одну свою способность… Будто у него вообще ничего нет, и его не стоит бояться… Это может ослабить бдительность Рорикдеза…]
[Срегей: …]
[Сьююзи: …]
[Сергей: И на кого вы бы поставили?]
[Сьюзи: …]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Я всем сердцем болею за Рорикдеза…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Но мне кажется, что победу одержит Нотер.]
[Сергей: Почему же так?]
[Сьюзи: Банальное предчувствие… Знаете, кто-то называет это интуицией… Я бы назвала это неосознанной мудростью…]
[Сергей: Хм… Звучит интересно…]
[Сьюзи: Тем не менее, я признаю и неосознанную тупость… Она тоже часто встречается среди нынешнего люда… И ведь что самое страшное… Если всё это неосознанно, то ты и никогда не поймёшь, есть ли оно вообще у тебя или нет…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: …]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Скажите, мистер Сергис.]
Императрица, попивая уже вторую бутылку вина, впервые обратилась к рыжему пухляшу на «вы».
[Сергей: Да?]
[Сьюзи: А нельзя... Как-нибудь ужесточить всё это зрелище?]
[Сергей: В плане?]
[Сьюзи: Вы не можете поставить какой-нибудь прозрачный барьер… И разрешить им сражаться в полную силу.]
[Сергей: Не думаю, что все это одобрят…]
[Сьюзи: Просто скажите, что у Рорикдеза все навыки работают по области, и что он не хочет навредить публике, но размер арены сильно его ограничивает…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: …]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Псилактики очень редко рассказывают о своих способностях… Да и спрашивать о таком совсем неприлично в культурном-то обществе…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Мне надо знать, чего стоит ожидать от своих подчинённых…]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Я не бессмертная, мистер Сергис... Я не умею превращать что угодно в воздух, не умею уничтожать армии одним криком или всплеском огня… Я просто девушка, и мне не нужны какие-то опасные секреты от моих приближённых… Вы понимаете, о чём я?]
[Сергей: Конечно…]
[Сьюзи: В таком случае, сделайте так, как я вам предложила...]
[Сергей: …]
[Сьюзи: Пожалуйста.]
[Сергей: …]
[Сьюзи: …]
[Сергей: Слуга, позови Кацо.]
[???: Слушаюсь, мистер Сергис.]
(P.S. Как вы относитесь к тому, что один из самых ключевых персонажей книги не появлялся в повествовании с середины первого тома? Я в плотном ахуи...)
15. Сожаления
[Кацо: ДАМЫ И ГОСПОДА, ПЕРВЫЙ РАУНД, К ВСЕОБЩЕМУ CОЖАЛЕНИЮ, ЗАКОНЧИЛСЯ БЕЗРЕЗУЛЬТАТНО, И ПРОТИВНИКИ НЕ СМОГЛИ НАНЕСТИ НИ ЕДИНОГО РАНЕНИЯ ДРУГ ДРУГУ. НО ВПЕРЕДИ ЕЩЁ ВТОРОЙ РАУНД! И ВОЗМОЖНО ИМЕННО В НЁМ ВАША СТАВКА И СЫГРАЕТ!]
[Рорикдез: На нас ещё и ставки делали?..]
[Нотер: Судя по всему, да…]
Запыхавшиеся псилактики приблизились к центру и, пытаясь отдышаться, завязали между друг другом разговор на время перерыва.
[Рорикдез: Никогда не думал, что Магия Живота вообще может быть настолько эффективной.]
[Нотер: А я, если честно, поражаюсь тем, как вы мастерски и умело манипулируете воздухом. У меня бы, если честно, фантазии не хватило бы.]
[Рорикдез: Хаха, ну что вы – не стоит так откровенно льстить.]
[Нотер: Даже не пытался. Ваше многообразие приёмов поражает, а ведь это лишь малая часть ваших способностей, насколько я понимаю, так ведь?]
[Рорикдез: Поговорим на эту тему после турнира. Сейчас это не совсем целесообразно: как для меня, так и для вас.]
[Нотер: Хух… Согласен…]
Обе их физиономии приняли равнодушное выражение лица.
[Кацо: ДАМЫ И ГОСПОДА, ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ… ЧЛЕНАМИ ЖЮРИ БЫЛО ЗАКЛЮЧЕНО, ЧТО БОЛЬШИНСТВО СПОСОБНОСТЕЙ РОРИКДЕЗА ФОН АМБЬЕРДЕТЧА ИМЕЮТ БОЛЬШУЮ ПЛОЩАДЬ ПОРАЖЕНИЯ, ИЗ-ЗА ЧЕГО ОН НЕ МОЖЕТ ИХ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В РАМКАХ АРЕНЫ. БЫЛО ПРИНЯТО РЕШЕНИЕ ПОСТАВИТЬ НАД ПОЛЕМ БИТВЫ НЕВИДИМЫЙ НЕПРОБИВАЕМЫЙ КУПОЛ И РАЗРЕШИТЬ УЧАСТНИКАМ ТУРНИРА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЛЮБЫЕ СПОСОБНОСТИ, В НЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ИХ МОЩИ. ПРАВИЛО С УБИЙСТВОМ И ИНВАЛИДНОСТЬЮ ДО СИХ ПОР В СИЛЕ – ПОДОБНЫЙ ЭКСЦЕСС ПРИВЕДЁТ К ДИСКВАЛИФИКАЦИИ ОБОИХ УЧАСТНИКОВ.]