«Похоже, что не очень», — покачал тот головой.
— Подскажете, что он любит.
— Лемми… Лемюэль, в сущности, совсем еще ребенок. Он капризен, как все дети, и одновременно очень непосредственен. Он вам сам обо всем скажет, не переживайте. Старайтесь не потакать всем его просьбам, вы разбалуете его еще больше, — сказал он, честно глядя в глаза короля, тут Зандер ни на йоту не солгал.
— Я люблю его и хочу сделать счастливым.
Ореховые глаза Зандера стали от удивления круглыми, как блюдца, как когда он находился в драконьей ипостаси. Его вечно холодный король легко произнес слова о любви. Он прислушался к своим ощущениям. Нет, ничего не изменилось — от мужчины по-прежнему веяло силой и холодом, как и всегда, он просто перестал на них обращать внимание. И то, что сказал король сейчас — это просто слова, ничего больше! Надо у графа поинтересоваться, что он чувствовал, когда находился рядом с королем. Может это только он, Зандер, ощущает его ледяные потоки. А для всех остальных он самый обыкновенный человек.
— Зачем вы мне это сказали? — спросил шут удивленно.
— Я же вижу, что вы мне не доверяете, и может быть, слова о любви преждевременны, но я действительно хочу сделать вашего брата счастливым.
— И вам, видимо, это удается. Я давно не видел его… таким… счастливым… как сегодня, и это только ваша заслуга, — честно признался Зандер. — Как я могу вам не доверять, если за последнее время только вы смогли вызвать улыбку на его лице?
Он пожал плечами, всем своим видом показывая, что в этом вопросе лучше не полагаться на чужое мнение, а действовать на свой страх и риск.
*
Как только король отпустил Зандера, тот сразу кинулся разыскивать графа Ориана. Ему удалось найти его без труда — тот находился в своих покоях. Он лежал на кровати и смотрел в потолок.
— А-а-а, это ты, шут, — произнес он без всякого выражения, не поворачивая головы.
«Похоже, не вставал, не умывался, не ел», — отметил про себя Зандер, а вслух сказал:
— Подъем, мы идем гулять.
— Куда? — безучастно поинтересовался граф.
— В город. Я проведу вас по злачным местам, чтобы развеять вашу хандру, — и он, легко подхватив графа, понес в его гардеробную, чтобы привести в порядок, слуг почему-то видно не было — то ли тот выгнал всех, то ли сами ушли.
Граф Ориан совсем не сопротивлялся, и уже скоро, предварительно зайдя с ним к себе домой, Зандер привел его на рыночную площадь. Он решил тряхнуть стариной, заодно и графа развеселить немного, если удастся. Зандер без труда отыскал все того же неудачливого мага, который за десять процентов когда-то пообещал ему предоставлять столик в аренду в любое время.
— Как дела? — поинтересовался шут у него. Маг только махнул рукой.
— Ничего, сейчас поправим, — заверил его Зандер.
— Сиротские песни знаете? — спросил он у графа Ориана.
Тот кивнул в ответ.
— Пойте!
Граф Ориан непонимающе посмотрел на шута.
— Не стесняйтесь, пойте, — повторил Зандер.
И граф запел… Его красивый сильный голос выводил такие рулады и с таким надрывом, что скоро возле их столика собралась приличная толпа, чтобы послушать талантливого певца.
— Это ваш мальчик так вырос? — удивленно спросил маг, вытирая слезы, которые текли у него от жалостливой песни.
— Ага, — в тон ему, притворно всхлипывая, ответил шут.
Песня закончилась. Но толпа не расходилась.
— А теперь снимайте шляпу, и быстро обходите публику, — шепнул графу Зандер.
— Зачем? — не понял его тот.
— Деньги собирать за свое выступление.
Граф, наконец, уразумел, что от него хочет шут, и, сорвав с головы Зандера колпак с бубенчиками — тот специально не стал переодеваться — шутить, так шутить — стал обходить так и стоящий народ, и, видимо, ожидающий услышать еще не одну песню. Граф Ориан это понял, и запел похабненькую и очень веселую, о короле и его шуте, за которую ему когда-то досталось от его величества. Теперь народ просто давился от смеха, щедро бросая монеты в шутовской колпак. А потом выступил Зандер, он показывал фокусы, гадал, рассказывал смешные байки и истории. Хохот стоял неимоверный. Народ на бис требовал еще или спеть, или рассказать, или показать. Граф Ориан так увлекся, что вскоре сам стал улыбаться, правда, только одними губами. Зандер заметил, что его некогда лучистые глаза оставались пустыми и безжизненными.
— Погадай мне, шут, — попросил граф, когда глубоко за полночь публика, наконец, разошлась.
— Монетку давай. Без денег нельзя гадать.
— Эти пойдут? — и граф кивнул на колпак доверху набитый деньгами.
— Пойдут. Только вы должны взять одну и положить мне в руку, прежде чем я начну свое гадание, — объяснял ему Зандер.
Граф взял монетку, лежащую сверху, подкинул ее на ладони и, поймав, вложил в руку гадальщика, прикрыв своей.
— На будущее погадай, на далекое будущее, например, что будет со мной через пять лет, — попросил Ориан его.
Зандер взглянул на магический кристалл и удивленно замер.
— Что-то не так? — поинтересовался граф.
— Нет… Нет… Все так… Просто… вы будете королем.
— Шлюха граф Ориан и вдруг королем? — граф громко рассмеялся.
— Зря смеетесь, мои предсказания всегда сбываются… — нахмурился Зандер.
— Прости, не хотел тебя обидеть, — Ориан похлопал его по плечу в знак примирения.
— Ладно, пошли, — шут отсчитал довольному магу его проценты, ссыпав остальные монеты в карманы и кошельки, и подхватив графа под руку, повел его на улочку с работающими ночными заведениями.
— Куда? — поинтересовался тот, покорно следуя с Зандером рядом.
— Вы что, как маленький, граф Ориан. Даже дети знают — тратить честно заработанное.
Они вернулись во дворец уже под утро. Зандер сводил графа в довольно приличный трактир, где они выпили пива и съели по большой порции вкусного жаркого. В темном переулке их пытались ограбить, шут специально притащил его сюда, зная, что здесь иногда промышляют желающие заработать легких денег. Граф не отдал свой кошелек, и завязалась небольшая драчка, где наши герои вышли победителями, не только отобрав у напавших их кошельки, но и наподдав им напоследок.
— Мне давно не было так весело, — сообщил ему граф, когда они расставались у дверей в покои Зандера. — Особенно мне понравилась драка. А ты неплохо дерешься для шута, — похвалил он его. — А куда ты меня поведешь завтра? Мы ведь сходим с тобой еще куда-нибудь? Пообещай.
— Если я буду освобожден вечером от службы королю, то мы еще куда-нибудь обязательно сходим. Обещаю.
Забота о графе Ориане помогла ему самому отвлечься от мрачных мыслей и не так сильно чувствовалась боль в груди.
========== Глава 39 ==========
Зандер, зайдя в свою комнату, остановился на пороге. Ложиться на кровать не хотелось, да он и не смог бы лечь в эту постель. Нет, не может он больше даже видеть ее, не то что лежать на ней. Он осторожно на цыпочках подошел снова к двери и прислушался: дверь в комнату графа открылась и закрылась — видимо, он зашел к себе. Коридор пуст. Зандер быстро скинул с себя вещи, не заботясь о том, что бросает их прямо на пол — слуга придет и все уберет, он привык уже к этому, в определенном смысле тоже стал эгоистом. Он переоделся в костюм, выбрав самый неброский, и снова покинул дворец. У него осталось несколько незавершенных дел.
Когда он вернулся перед самым завтраком, то застал в своих покоях Лемми. Тот сидел очень бледный на краешке кровати и дрожал крупной дрожью, как в лихорадке.
— Зандер, мне плохо. Я случайно не заболел? — спросил он очень тихо, непрерывно клацая зубами, как от холода, и пытаясь унять дрожь.
— Нет, Лемми. Вампиры — бездушные и бессердечные существа, коим ты являешься, не болеют, — ответил тот, стараясь быть равнодушным, но сердце сжалось и заныло от волнения за Лемми. Зандеру захотелось его обнять, приласкать, как в детстве, успокоить.
— Тогда что со мной? — спросил юноша, протягивая к нему руки.
И тот не выдержал и обнял его, присев рядом, пытаясь согреть своим теплом.
— Хоть это и очень интимный вопрос. Но ты, наверное, до самого утра занимался с его величеством… — у Зандера не повернулся язык назвать то, чем они занимались с королем, своим именем.