Выбрать главу

- Ты уверена? – король опустил меч и внимательно посмотрел в лицо своей племяннице. Честно, он не ожидал того, что девушка встанет между ними. Она уже не могла сдерживать свои эмоции, и крупные капли слез стекали по ее лицу. За ее спиной послышался стон полный боли и отчаяния. Откинулся спиной на стоящее за ним кресло и закрыл глаза рукой. Вид у него был жалкий, но все шло так, как и было задумано. Эда перевел взгляд вновь на девушку и довольный собой улыбнулся, кивнув на полулежащего Брана. - За него пойдешь?

- П-по-пойду… - сердце рвалось из груди, а все происходящее казалось сном. Ведь так не бывает. Она и не заметила, как ее будущий муж вскочил на ноги и прижал ее к себе так крепко, что стало трудно дышать. Он что-то шептал ей на ухо, но она уже ничего не слышала, дав волю эмоциям.

- Не зря я, значит, отказал всем твоим женихам… - усмехнувшись, Эда положил меч на край своего стола и тяжело опустился в свое кресло. - Примите мои поздравления. Думаю, свадьбу сыграем после возвращения Брандана и его отца.

Эпилог

Весна уверенно вступала в свои права. С крыш редких домов уже стекали последние капли растаявшего снега, которого и на земле осталось совсем немного, только в тех местах, где большую часть дня была тень от близлежащих построек. Там, где снег уже сошел, вовсю зеленела молодая трава, а местами уже начали распускаться первые цветы. Птицы вили себе гнезда на пока еще только начавших покрываться свежей листвой деревьях, и заливисто щебетали, оповещая всех о возвращении тепла в эту часть страны. Роскошная резная с позолотой карета остановилась у крыльца большого особняка Тариенов. Из кареты вышел молодой мужчина и помог выбраться из нее такой же молодой и прекрасной девушке.

- Ты уверена, что хочешь туда пойти? - Бран придержал свою спутницу так, чтоб она не наступила в небольшую лужицу, разливающуюся на каменной дорожке.

- Да, - смеясь, ответила та и, отстранившись от тарга, легкими шажками пробежала по мокрой дорожке к ступеням крыльца, приподняв подол своего расшитого золотыми нитями нежно голубого платья. - Хочу видеть лицо госпожи Лины, когда она увидит меня в этом платье!

- Кай, не уверен, что это хорошая идея, - мужчина нехотя подошел к ней и взял за руки. - Может, все же подождешь в карете?

- Идем! - шепотом сказала девушка, заговорчески ему, улыбнувшись, и потащила его за руку вверх по ступенькам. Несмотря на внешнюю игривость, она просто умирала от страха, но прятаться от хозяйки этого дома она больше не собиралась. Не в том она теперь положении, чтоб бояться эту злобную женщину. Каяда больше не та загнанная девочка-служанка, она теперь принцесса дружественного государства, а это меняет многое. Лина Тариен больше не посмеет издеваться над ней, она должна будет склонить голову перед той, кого унижала долгие годы.

Порог особняка гости переступили вместе, Кая держала своего жениха под руку и широко улыбалась, стараясь тем самым не выдать своего волнения. Слуги мгновенно засуетились, бросая косые взгляды на стоявшую перед ними знакомую, но раскрыть рот не посмели, ведь кроме нее в холле стоял не менее дорого одетый мужчина. По всей видимости, он и был тем самым важным гостем, которого ожидал сегодня хозяин дома. Не заставив себя долго ждать, в дверях появилась хозяйка, чье добродушное выражение лица мгновенно сменилось брезгливым, когда она узнала вошедших.

- Если ты пришел вернуть эту мерзавку, то денег назад ты не получишь, солдат. - Лина вышла в середину холла и, смерив презрительным взглядом обоих гостей продолжила, не дав им и рта раскрыть. - Что стоишь? Марш на кухню! С минуты на минуту здесь появятся важные гости...

- Лина! - послышался возмущенный крик откуда-то со стороны лестницы и в следующую минуту с нее буквально сбежал грузный хозяин дома. Мужчина прожег злым взглядом дыру в собственной жене, а затем, добродушно улыбаясь, повернулся к гостям. - Добро пожаловать в мое скромное жилище! В этом доме вам всегда рады, прошу к столу!

- Керим!? - как-то не уверенно, но возмущенно пискнула госпожа Тариен, переводя непонимающий взгляд с мужа на гостей и назад.

- Ох, дорогая, я забыл представить тебе наших гостей! - показушно стукнул себя по лбу мужчина и подмигнул замершей в растерянности девушке. - Позволь исправить это досадное недоразумение. Познакомься, - хозяин дома взял под руку свою жену и подвел ее ближе к гостям, наслаждаясь переменами на ее лице. Он никогда не любил свою жену, их родители когда-то решили все за них, так же как впоследствии они решили все за своего старшего сына. Поэтому Керим никогда не упускал возможности поставить свою ненавистную женушку в неловкое положение. - Лучший друг его величества короля Оскольта Эда Оролса, а так же его «правая рука», господин Брандан Форкс. А это, - мужчина перевел взгляд на вжавшуюся в своего жениха девушку, - племянница его величества, принцесса Оскольта Каяда Оролс.