Выбрать главу

— Куда вы едете? — осведомился он, когда официантка принесла еду. С вилкой Джейк поднял тарелку с пирогом к себе.

— Филадельфия, — ответила она, пока резала на куски свои блинчики.

— Звучит как отличный пункт назначения.

Он бросил ей ещё одну широкую улыбку и слизнул начинку вишневого пирога с зубцов своей вилки.

Молли смотрела, как парень ласкал металл своим языком и затем облизнул губы. Неожиданно она перестала ясно мыслить. Когда он перестал улыбаться, девушка оторвала свой взгляд от его губ и посмотрела в глаза Джейка.

— Чего ожидаете от Филадельфии? — спросил он.

Она довольно долго размышляла над ответом. Молли была достаточно суеверной, чтобы поверить, что может навлечь на себя проклятье. Одним словом, девушка решила ничего ему не говорить.

— Ничего, — пояснила она. — Во всяком случае, пока.

— Отлично, — отметил Джейк. — Тогда неважно, как долго вы будете туда ехать, да?

Она тихо засмеялась.

— Не совсем. Я бы хотела оказаться там прежде, чем у меня закончатся деньги.

Джейк наколол на вилку кусочек вишнёвого пирога и поднёс его ко рту, но ещё его не ел. Золотисто-коричневая корочка и тугая вишня, вжатая в красное желе, которое капало с его вилки.

— Это очень назойливо, если я вас спрошу, почему вы едете в Филадельфию, хотя вас там ничего не ждёт? — спросил он и сунул пирог в рот.

Молли смотрела, как сдоба исчезла между его губ. Если бы она сейчас поцеловала парня, то у него был бы кисло-сладкий вкус. Это было сочетание, которое она всегда любила. Она посмотрела на рот Джейка и снова перевела взгляд на его зелёные глаза.

— Я расторгла свою помолвку и смирилась, и теперь должна начать в другом месте заново. Подвести чистую черту.

— Хорошо, — он снова ухмыльнулся, и ей стало ясно, насколько хорошо то, что между ними стоял стол. В противном случае, у него в руках и на коленях неожиданно оказалась бы Молли.

— Чистый — всегда отлично, — отметил он.

— Грязный лучше, — ответила она.

Глава 7

— Симпатичная машина, — Молли опустила руку на гладкий, блестящий капот двигателя «Шевроле Импалы» и провела по нему. Она чувствовала, что Джейк стоит прямо позади неё. Он не касался девушки, ещё нет. Она взглянула на него — Год выпуска шестьдесят шестой, правда?

— Да, — впечатлёно ответил Джейк. — Откуда вы знаете?

Между ним и автомобилем почти не было пространства. Молли проскользнула мимо парня, чтобы добраться до багажника. Она коснулась плечом и бедром его тела, и дыхание Джейка прошло по её волосам. Она указала на заднюю часть автомобиля.

— Задние фонари. Начиная с 1965 года у них была другая форма.

— Вы разбираетесь в машинах?

Молли покачала головой.

— Едва ли. Только в «Импала». И в «Шевроле», которые в основном являются маленькими «Импалами».

— Большинство женщин…

Она прервала его смехом и одновременно подняла руку.

— Ясно. Я знаю. Этому обучил меня мой отец. Он ремонтировал старые модели. Всех брендов. Но здесь у них есть нечто особенное, не так ли?

Он кивнул.

— Верно. Такие машины больше не выпускают.

— Нет.

Джейк скрестил свои руки на груди и прислонился бедром к своей машине. Классическая поза Джеймса Дина. Он производил на неё желаемый эффект. У Молли в голове возникла мысль, что у него, вероятно, почти все срабатывало так, как парень желал.

— У моего папы, — заметила она после небольшой паузы, — была авторемонтная мастерская. Перед тем как он умер, то продал её партнеру, Винни, — Молли остановилась. — Несколько недель назад сын Винни позвонил мне и сказал, что его отец умер. Выяснилось, что ему не интересно вести дальше дела предприятия. Но я думаю, что эта работа могла бы мне понравиться.

Джейк наклонил голову набок.

— Этого не может быть! Серьёзно?

— Мне нужна работа, — ответила она, пожимая плечами. — Вы спросили, что ждёт меня в Филадельфии. Это могла бы быть мастерская.

Молли не хотела думать о том, почему внезапно всё ему рассказала. В конце концов, ещё минуту назад она бы не решилась это произнести. Девушка скользила кончиками пальцев по автомобилю, пока приближалась к Джейку. Он не двигался. Её это только устраивало. Теперь она стояла к нему так близко, что ей пришлось откинуть голову назад, чтобы посмотреть парню в лицо. И она была сейчас к нему так близко, что почувствовала его запах. Он пользовался терпкой туалетной водой, которую Молли не узнала.