Выбрать главу

]

Компьютерная томография — это метод послойной диагностики организма, основанный на рентгеновском излучении

[

←8

]

Антикоагулянты (от анти… и лат. coagulans, род. падеж coagulantis — вызывающий свёртывание) — химические вещества и лекарственные средства, угнетающие активность свёртывающей системы крови и препятствующие образованию тромбов

[

←9

]

«Дни нашей жизни» (англ. Days of our Lives) — американская дневная мыльная опера, транслирующаяся на канале NBC в США с 8 ноября 1965 года

[

←10

]

американский теле- и радиоведущий

[

←11

]

King Soopers — сеть продуктовых магазинов

[

←12

]

White Castle — ресторан быстрого питания

[

←13

]

Ecto Cooler — цитрусовый микс с ледяным эффектом

[

←14

]

примерно 2кг 800 гр

[

←15

]

Нope с англ. — надежда

[

←16

]

За́кари Дэ́вид Алекса́ндр Э́фрон (англ. Zachary David Alexander Efron; 18 октября 1987 года, Сан-Луис-Обиспо, Калифорния, США) — американский актёр, известный по фильмам из серии «Классный мюзикл»

[

←17

]

Rice-a-Roni — смесь из риса, вермишели и приправы) и играет в N64, (Прим.: N64 — игровая приставка)

[

←18

]

Panera — сеть ресторанов

[

←19

]

в оригинале millennial — поколение Y или миллениалы; другие названия: поколение Миллениума (millennials), поколение «некст», «сетевое» поколение, миллениты, эхо-бумеры — поколение родившихся после 1981 года, встретивших новое тысячелетие в юном возрасте, характеризующееся, прежде всего глубокой вовлечённостью в цифровые технологии.

[

←20

]

англ. Bobby Flay (10 декабря 1964 г. Нью-Йорк, США) — знаменитый шеф-повар, ресторатор, ведущий реалити-шоу, владелец ресторанов

[

←21

]

Ратату́й (фр. Ratatouille) — американский полнометражный анимационный фильм

[

←22

]

Red Lobster (Красный лобстер) — ресторан

[

←23

]

торговая марка

[

←24

]

Hallmark — кинокомпания и телевизионный канал, транслирующийся в США. Специализируется на производстве и трансляции классических сериалов и фильмов, ориентированных для семейного просмотра

[

←25

]

англ. I Love Lucy; США (1951—1957) — комедийный американский телесериал

[

←26

]

англ. Singin' In The Rain; другое название «Пение под дождём» — музыкальный кинофильм 1952 года, снятый Стэнли Доненом и Джином Келли), сделает мне предложение как в «Встреть меня в Сент-Луисе (Прим.: англ. Meet Me in St. Louis — классический цветной музыкальный фильм)

[

←27

]

англ. There's No Business Like Show Business (1954)

[

←28

]

Donald David Dixon Ronald O’Connor; 28 августа 1925, Чикаго, штат Иллинойс, США — 27 сентября 2003, Калабасас, штат Калифорния, США) — американский актёр, режиссёр, продюсер

[

←29

]

англ. Danny Kaye; настоящее имя Дэвид Дэниел Каминский, 18 января 1913 — 3 марта 1987) — американский актёр, певец и комик

[

←30

]

АА — клуб анонимных алкоголиков

[

←31

]

англ. Quarterback — позиция игрока команды нападения в американском и канадском футболе

[

←32

]

skeeball — настольная игра

[

←33

]

женщина средних лет, ищущая половые контакты с более молодыми мужчинами

[

←34

]

Рuffy paint — краска, которая запекается в микроволновке и рисунок становится объемным

[

←35

]

англ. touchdown — приземление — один из способов набора очков в американском и канадском футболе

[

←36

]

Fritos Bean Dip — соус

[

←37

]

Capri Sun — сок

[

←38

]

англ. World Series — решающая серия игр в сезоне Главной лиги бейсбола

[

←39

]

Little Debbie — печенье

[

←40

]

Nuttey Bars — хрустящие вафли, наполненные арахисовым маслом

[

←41

]

Fritos Scoops — чипсы

[

←42

]

англ. Wide receiver (принимающий) — позиция игрока в американском футболе

[

←43

]

Snapple — сок

[

←44

]

кроссовки фирмы Nike

[

←45

]

металлическая ёмкость (обычно из стали), используемая для хранения и транспортировки пива и других алкогольных или безалкогольных напитков

[

←46

]

американские шеф-повара

[

←47

]

технология получения цветного кинематографического или фотографического изображения, изобретённая в 1917 году

[

←48

]

сироп «Каро» — кукурузный сироп

[

←49

]

американская певица и киноактриса

[

←50

]

отсылка к песне Шер «Believe»