Выбрать главу

- Мисс, вам сюда нельзя! – возмутился в коридоре Майлз, стажер, только из академии, - Как вы сюда попали?

- Ногами. Мне нужен граф Эдмунд да Кнес. – видимо юноша растерялся под напором и указал направление, потому что шаги приближались к кабинету

- Но мисс, вам нельзя здесь находиться!

- Почему же, мой жених будет очень рад видеть меня – забежала в комнату, прошлась цепким взглядом по помещению и, заметив Эдмунда, направилась решительно в его сторону. Следом зашел Майлз, держа в руке артефакт записи.

- Здравствуйте, граф. Скажите мне на каком основании, мой отец сделал заявление о помолвке? – подходя к столу, спросила девушка, гневно сверкая глазами. Сейчас она и вправду похожа на фурию .

- Здравствуй, любовь моя. Тебе ли не знать, что это единственный выход в сложившихся обстоятельствах?

Она пробежалась взглядом по его фигуре, отвела взгляд в сторону и развернувшись, проговорила:

-Cherchez la femme.

- Простите? – спросил Майлз, потому что она смотрела на него в этот момент.

- Говорю, ищите женщину.

-Простите? – как попугай повторил Майлз

- Майлз, это она не тебе. – двинулся к ней, сказал Эдмунд – С чего такой вывод?

У него были подозрения, но услышать её версию, было бы любопытно

- Ну, во-первых, красивая бутылка на столе, фрукты и два бокала – при этом она подошла к столу с упомянутым и взяла бутылку в руки, покрутила, понюхала.

- Мисс! – дернулся в её сторону Майлз – Это нельзя трогать!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Я в перчатках – улыбнувшись, покрутила рукой перед его лицом, что б тот убедился, и поставила бутылку на место. – Не будут же мужчины распивать легкие напитки?

Эдмунд, поймал себя на мысли, что ему нравится, как она себя ведет. Раньше посторонние на месте преступления его раздражали, поэтому с ним всегда находился только кто-то один, пока он осматривался.

- А с чего вы взяли, что в этих осколках два бокала? – спросил Майлз, смотря на пол.

- Это же элементарно, Ватсон….

- Майлз. – поправил её юноша. Эдмунд улыбнулся, когда она, развернувшись лицом к юноше, махнула рукой на пол в сторону кресла

- Это элементарно, Майлз. Если вы нагнетесь и посмотрите под кресло, то увидите второе донышко от бокала.

Майлз удивленно глянул на осколки, но все же нагнулся и вытащил из-под кресла донышко.

- Но как вы догадались? – восхищено проговорил юноша

- Это не догадка, милый юноша, это внимательность. – словно учительница, развернулась и начала медленно обходить комнату – Слишком много осколков для одного бокала. Она прошла к книжным полкам и стала гладить корешки книг, пальцами выдвигая то одну, то другую

Эдмунд как завороженный следил, не отрываясь от её движений, и его воспаленный мозг подбрасывал картинки, как она так же проводит пальцами по его груди. Его отвлек Майзл

- А что, во-вторых, мисс?

- Что во вторых? - оторвавшись от процесса, и развернувшись лицом к Майлзу, спросила она

- Ну, во-первых, это два бокала и легкие напитки, а во-вторых…?

- А! А во-вторых, вот что вы видите?

Юноша осмотрел комнату, пытаясь уловить смысл её слов

- Чистый кабинет…

- Правильно. Когда это у мужчины бывает чистый кабинет? – подводила она к какому-то выводу

- Когда у него хорошая прислуга. – ответил тот не задумываясь.

- И это тоже. – вздохнув ответила она, вернувшись к просмотру книг – но как правило, чистоту наводят в двух случаях, но может в трех. Это когда ждут даму в гости и, когда собираются надолго уехать. Ещё в случае, когда эта комната не основное место работы

- Что ты имеешь в виду? – спросил Эдмунд, присев на краешек стола

- А то, что, когда я шла сюда по коридору, он показался мне длиннее, чем эта комната. – не отрываясь от своего дела, ответила она – и так как я очень люблю читать детективные истории, а в них всегда есть потаённая комната, то мне кажется… – с предвкушением сказала девушка, когда вытащив очередную книгу, она замерла прижав ту к груди - … и здесь есть такая.

Эдмунд, вместе с Майзлом подошли, посмотреть, что такого она увидела в проеме. Там оказался небольшой рычаг. Не мешкая, Эдмунд нажал на него. Они услышали как щёлкнул в стене механизм , и один из стеллажей пришел в движение. Он словно дверь открылся, и их взору предстала страшная картина